Глава 317 — Глава 317: Каждое предложение было его признанием

Глава 317: Каждое предложение было его признанием

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

«Не позволяйте своему воображению разыграться. Вы знаете семейное прошлое президента Иня, верно?» он спросил.

Ю Фань кивнул.

Фу Линь серьезно сказал: «Семья Линь не хуже, чем семья Инь. У них есть капитал. Если вы можете быть дружелюбным, то будьте дружелюбны. Кроме того, у мисс Лин приятный характер. Мне повезло, что она относится ко мне как к другу».

Ю Фань понял.

Эти двое встретились случайно. Они были вежливы и обходительны, так что в этом не было ничего странного. Однако Фу Линь работал в индустрии развлечений, в месте, где люди легко могли прочитать слишком много в улыбке.

Из-за его популярности и известности публичный аккаунт, в котором в тот день появилась новость, стала вирусной: «Фу Линь встретил женщину наедине, и его предполагаемый подпольный роман раскрыт».

Его менеджер Ю Фань привёл Фу Линя и его помощника на небольшой холм для подготовки к съёмкам нового фильма. На холме был плохой сигнал, и он был слишком занят, чтобы это заметить. Линь Гантанг не гонялась за знаменитостями и не обращала особого внимания на новости индустрии развлечений, поэтому не замечала этого.

Таким образом, отчет стал вирусным.

Выйдя из офиса Инь Чжэня, Линь Ганьтан направился прямо к реке Юаньшуй и открыл дверь.

Вэнь Яньцин была на работе, так что для нее это была прекрасная возможность зайти в это время. Ей не нужно было бояться его издевательств, и она даже могла увидеть помаду, о которой так мечтала.

Полосатый лежал на диване. Когда он увидел Линь Гантан, он сразу же спрыгнул и замяукнул, направляясь к ней.

Линь Гантанг подхватила его и обняла. Она поцеловала его в лоб. «Большая Ми присматривает за домом. Оно такое послушное».

Полосатый кот покачал ушами, а его круглые глаза придавали ему очень милый вид.

Линь Ганьтан радостно напевала, сбросила туфли и вошла в комнату Вэнь Яньцина с кошкой на руках. Затем она увидела подарочную коробку на прикроватной тумбочке.

У него был изящный бантик, и когда она держала его в руке, она чувствовала слабый аромат снаружи коробки. Оно было высокого качества.

Полосатый кот на руках Линь Гантана вытянул когти, чтобы зацепить ленту.

«Нет, это мой подарок от твоего отца». Линь Гантанг положил полосатого котенка на землю и сел на кровать.

Полосатый кот запрыгнул на тумбочку и присел на корточки, чтобы посмотреть на нее, время от времени покачивая хвостом.

Линь Гантанг открыл подарочную коробку. Там были ряды помад с тщательно продуманными текстурированными узорами. Ее имя можно было найти под каждым.

Линь Гантанг взял светло-розовый и нашел под ним тонкую сложенную записку.

На маленьком листке бумаги лежали смелые и сильные слова.

«Первый поцелуй был похож на то, как будто ты покраснел».

Сердце Линь Гантана пропустило удар. Такой застенчивый розовый цвет был таким же интимным, как влюбленные.

Линь Гантанг выбрала свой обычный цвет пасты из красной фасоли.

«Твоя помада испачкалась на воротнике моей рубашки. В тот день от меня исходил слабый аромат розы».

Линь Гантанг подсознательно достал помаду и понюхал ее. Новая помада на самом деле имела аромат розы. Это было уникально.

Сердце Линь Гантана не могло не колотиться. Она не знала, чего ожидала, но ее ресницы затрепетали, когда она протянула руку, чтобы нежно прикоснуться к нему.

«Как июньский принц, роза, которую ты мне когда-то подарил».

Линь Гантанг открыла сливовую помаду и смутно вспомнила «Принца Розу», которую она сложила, когда ей было семнадцать.

Он все еще помнил.

Ее сердце дрогнуло.

Она взяла в руки кирпично-красную помаду.

«Мне это не нравится».

Никаких причин не осталось.

Линь Гантанг была немного смущена, но все же аккуратно положила его обратно.

Возможно, ценность этого подарка заключалась не в нем самом, а в воспоминаниях Вэнь Яньцина и нее.

Он помнил каждое ее появление и каждое мгновение, когда она его касалась. Он запечатлел это в глубине своего сердца, как инстинкт, спрятав в его глубине.

Сердце Линь Гантана дико колотилось. Каждое предложение, которое она читала, было похоже на его продолжительное признание.

Она закрыла раскрасневшееся лицо и обняла подарок.