Глава 574 – Глава 574: Небо… темно?

Глава 574: Небо… темно?

Продолжить чтение 0n Β0XN0VEL.ϹƟM

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

«Тангтанг…»

Когда Линь Гантанг услышала слабый голос, она была ошеломлена. Ее глаза все еще были полны слез. Она быстро ответила: «Я здесь. Яньцин, ты проснулся.

«Папа, Яньцин проснулась». Линь Гантанг вытерла слезы и улыбнулась. В этот момент она была счастлива.

Вэнь Яньцин почувствовал, как она крепко сжала его левую руку. Он повернул голову влево, закрыл глаза и медленно открыл их снова.

«Небо. Темно?» он спросил.

Линь Гантанг был в тупике. Она увидела его тусклые глаза, и ее сердце сжалось. Она протянула руку перед его глазами, но он не отреагировал. Радость Линь Гантана от его медленного пробуждения превратилась в тревогу и беспокойство. «Доктор… Папа, позвони доктору!»

Вэнь Яньцин проснулся, но больше ничего не видел.

Врач провел комплексное обследование глаз. После того, как отчет был опубликован, он пришел в палату с торжественным выражением лица. «Семья пациента, пожалуйста, выйдите на минутку».

Вэнь Жендун встал, и Линь Ганьтан последовал за ним. Г-н Вэнь увидел это и посоветовал: «Отдохните хорошо. Все будет хорошо. Не волнуйся.»

«Дядя Вэнь, ты можешь позволить мне тоже послушать?» — спросил Линь Гантанг.

Вэнь Жэндун не смогла сдержать беспокойство и мольбу в ее глазах и наконец кивнула.

«Голова пациента повреждена и кровоточит. Возможно, это давит на зрительный нерв. Сильная внешняя стимуляция также может привести к серьезному повреждению тканей глаза». Доктор просмотрел снимки. «Мы установили, что сетчатка пациента кровоточит, есть даже кровоизлияния в стекловидное тело. Мы рекомендуем операцию».

Сердце Вэнь Жендуна колотилось. «Сможет ли он восстановить зрение?»

«При всех операциях есть риски, и самое главное — горячий воздух и дым при пожаре могут вызвать слепоту. Состояние пациента немного сложное, поэтому мы не можем дать никаких гарантий». Врач констатировал: «Если зрительный нерв и роговица будут непоправимо повреждены, восстановить зрение в этом случае будет сложно. Нельзя исключать возможность постоянной слепоты».

«Когда будет назначена операция?» — спросил Вэнь Рэндун.

«Больница организует это как можно скорее. Я надеюсь, что члены вашей семьи смогут сотрудничать».

Вэнь Жэндун последовал за врачом, чтобы расписаться в деталях операции. Линь Гантанг стояла на месте и держалась рукой за стену. Она ничего не чувствовала, пока костяшки ее пальцев не побелели, а ногти не сломались.

Нельзя исключать возможность постоянной слепоты.

Губы ее были бледны, а лицо было пепельным, как бумага. Ее ресницы дрожали, пока она стояла, не говоря ни слова.

Г-н Линь подошел и сказал: «Давайте вернемся в палату. Пришло время для вливания.

«Это моя вина», — тихо сказала Линь Гантанг, и слезы текли по ее лицу.

Сердце г-на Линя сжалось, когда он увидел ее слезы.

«Это моя вина. Если бы я не сказал, что хочу получить свидетельство о браке, — сказал Линь Ганьтан, — если бы я не сказал, что буду ждать его в книжном магазине, мы бы вообще не встретились с огнем. ».

Глаза Линь Гантанг были красными, когда она бессвязно ругала себя. «Почему я его не послушался? Почему я попросил его вернуться на собрание? Ему явно хотелось домой. Почему я сказал нет!»

«Тангтанг!» Господин Линь не дал ей потерять контроль. «Ему предстоит операция. Есть шанс, что он прозреет. Не будь таким».

«Это моя вина. Он не должен был быть ранен. Ему было так хорошо; из-за меня он снова и снова получает травмы!»

В своей предыдущей жизни он умер из-за нее. Неужели из-за нее он потеряет зрение в этой жизни?

Если ее существование только подвергнет его опасности, тогда какой смысл в ее возрождении?

Сердце Линь Ганьтан болело, а желудок свело судорогами, ее рвало без остановки. В глазах у нее потемнело, и она потеряла сознание.

Господин Лин вышел вперед и крикнул: «Доктор! Врач!»