Глава 593: Ты выглядишь так, будто издеваешься надо мной

Ты выглядишь так, будто издеваешься надо мной

Продолжить чтение на ΒƟXN0VEL.ϹʘM

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

— Детка, я уже запер дверь. Линь Гантанг отошла от него и обвила руками его шею. В ее глазах вспыхнул зловещий свет.

Она погладила лицо Вэнь Яньцина. Кончики ее пальцев нечаянно прошли мимо его кадыка и коснулись ключицы. Она нарочно спросила: «Тебе, кажется, немного жарко?»

Дыхание Вэнь Яньцина стало немного быстрее.

Она сняла с него одежду и медленно провела пальцами по его животу, озорно щекоча пупок. Вэнь Яньцин замерла и тут же схватила ее за руку. Линь Гантанг быстро убрала руку и убежала.

Вэнь Яньцин не мог видеть, где находятся ее руки, поэтому он двинулся вперед и протянул руку. Он коснулся ее талии и просто обнял.

Линь Гантанг прикусила губу и тихо рассмеялась. Ее плечи тряслись от смеха.

Она так смеялась, что ее тело задрожало. Как руки Вэнь Яньцина могли этого не почувствовать? Оказалось, что она намеренно дразнила его и по незнанию научилась шалить.

Вэнь Яньцин притянул ее ближе к себе и опустил голову. Кончик его носа слегка коснулся ее лица, и он слегка наклонил голову, чтобы точно поцеловать ее в губы.

Он клевал и слегка посасывал, глубоко целуя ее.

Лицо Линь Гантана вспыхнуло от поцелуя. Она толкнула его в грудь. — Я думал, ты плохо видишь?

Вэнь Яньцин тихонько усмехнулся и прижался своими губами к ее губам. «Я чувствую этот запах. Это помада с ароматом розы. Это эксклюзивный подарок, сделанный на заказ».

Он не позволил Линь Гантану оттолкнуть его. Его правая рука потянулась к ее шее сзади. Тепло его ладони распространилось по коже Линь Гантан, заставив ее почувствовать жар.

Линь Гантанг чувствовала себя кошкой, которой ущипнули за шиворот. Она хотела бежать, но Вэнь Яньцин уже предвидел это и с силой удержал ее. В данный момент она не могла убежать.

Поскольку она не могла сбежать, она решила не делать этого. Линь Гантанг наклонился к нему на руки и прижал его к кровати. Она посмотрела на них двоих и снова не смогла удержаться от смеха. Ее голос был легким и мягким. «Детка, в твоем состоянии, когда ты плохо видишь, кажется, что тебя легко запугать».

Рука Вэнь Яньцин ласкала ее затылок. «Что, если я не смогу ясно видеть будущее?» — тихо спросил он.

«Разве это не значит, что я могу запугивать тебя до конца нашей жизни?» Линь Гантанг бессовестно прикусил мочку уха.

— Ты не против? Вэнь Яньцин наклонил к ней голову.

«Если бы я был слеп, ты бы расстался со мной?» — спросил Линь Гантанг.

Конечно, нет. Если бы это ты потерял зрение, я бы обязательно отвез тебя домой и позаботился бы о тебе более тщательно, чем раньше.

Вэнь Яньцин ничего не сказал, но Линь Ганьтан уже знал его ответ. — Я люблю тебя, — прошептала она ему на ухо. «Кем бы ты ни стал, я все равно буду любить тебя».

Если бы он не был уверен в себе, она повторяла бы это снова и снова. Она была готова отдать ему все свое терпение, как и он, чтобы отплатить ему мягкостью.

«Мой отец занимался вопросами регистрации домохозяйств. Когда мы приедем? — спросила Линь Ганьтан, потирая сгиб его шеи.

«Куда?» Сказал Вэнь Яньцин.

Линь Гантанг укусила себя за плечо, чтобы выплеснуть гнев. Он явно знал ответ. «Бюро по гражданским делам!»

— О, но я еще не завела свой домашний регистр. Мы не можем идти», — ответил Вэнь Яньцин.

У Лин Гантана не было слов.

Она резко встала. Больше не было объятий и поцелуев.

Вэнь Яньцин была зажата между ее толканием и тягой. Видя, что она не собирается продолжать с ним близость, он схватил ее за подол одежды. «Куда ты идешь?»

«Я не ухожу. Встань и оденься». Линь Гантанг ничего не выражал, когда она подбирала его домашнюю одежду.

Вэнь Яньцин отказался отпускать.

«Я знаю, что ты хочешь сделать, но ты не можешь». Линь Гантанг рассмеялся. «Врач сказал, что тебе сейчас не подходят тяжелые физические нагрузки».

Ее тон и действия были похожи на бессердечную дуру.

Вэнь Яньцин стиснул зубы..