Глава 65 — Глава 65: Папа, ты выглядишь немного взволнованным

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 65: Папа, ты выглядишь немного взволнованным

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Рано утром Линь Ганьтан взглянула на свой телефон с чувством сонливости. Она поняла, что забыла зарядить его накануне вечером, и в результате аккумулятор разрядился.

Она зарядила телефон, подавила зевок и принялась мыть посуду. После этого она переоделась в свежую одежду и открыла дверь, чтобы спуститься вниз на завтрак.

К ее удивлению, Маленький Леопардовый Цветок стал еще больше. Ему снова удалось вырваться из маленькой бамбуковой корзинки, и теперь он царапал ее дверь.

Линь Гантанг взял его и потер живот. Затем она повернулась в соседнюю комнату и открыла порошок козьего молока, чтобы приготовить еду для котят.

Маленький Леопардовый Цветок своим розовым языком жадно лакал молоко, оставляя вокруг рта кольцо молочных пятен.

«Пока ты немного подрастешь, мне придется найти тебе новый дом», — пробормотал Линь Гантанг, ласково лаская котенка.

Линь Гантанг нашел кошачий ошейник из недавно купленных товаров для домашних животных и осторожно застегнул его на шее пушистого существа.

Несмотря на свою безграничную энергию и любопытство, Маленький Цветок Леопарда, похоже, не возражал против ошейника, что придавало Линь Гантангу некоторое спокойствие.

Линь Чжаонань и Цзян Тунтун вышли из дома. Цзян Тунтун выразил предпочтение свадьбе в западном стиле, поэтому пара планировала посетить свадебный зал, чтобы осмотреть место проведения. После этого они намеревались попросить своего помощника связаться с проектной компанией.

Поскольку г-н Линь оправился от проблем со здоровьем, он подумывал о возвращении на работу в компанию.

Встав рано, он уже закончил завтрак и был поглощен чтением утренней газеты, ожидая неторопливого спуска Линь Гантана.

— Ты вчера вечером ходил развлекаться? — спросил г-н Лин.

«Да», — ответила Линь Гантанг, подавая тарелку каши.

«Веселиться — это нормально, но не задерживайтесь слишком поздно. Не забудь вернуться домой».

«Конечно».

Господин Линь продолжал читать газету, но в конце концов ему стало трудно сосредоточиться. Он взглянул на свою дочь, которая полностью наслаждалась едой, и помедлил, прежде чем заговорить.

Тем временем мысли Линь Ганьтан были заняты вопросами, связанными с книжным магазином, и она не замечала внутренней борьбы своего отца.

«Ты…» Господин Линь наконец вырвался из своей задумчивости, увидев пост Линь Гантана в «Моментах» прошлой ночи. Он сидел там и ждал, пока она спустится, чтобы спросить: «У вас есть отношения?»

Линь Гантанг оторвала взгляд от тарелки с кашей. «Ты знаешь?»

Действительно, вступление молодых людей в отношения было обычным делом. В 23 года Линь Гантанг имел вполне нормальный возраст, свидания и, в конечном итоге, женитьбу.

Поскольку матери Линь Гантана больше не было рядом, г-н Линь был глубоко обеспокоен эмоциональной жизнью своих детей. Он мягко спросил: «Он из города С?» «Да, местный», — подтвердил Линь Гантанг.

Видя, что Линь Гантанг не избегал и не отвергал этот вопрос, г-н Линь почувствовал себя более непринужденно. «Только начал?»

«Да.»

«Чем он зарабатывает на жизнь? Насколько обеспечена его семья?» Вопросы г-на Линя продолжались.

Подумав немного, Линь Гантанг ответил: «Положение его семьи немного лучше, чем у нас. Он работает в своей компании».

Следующей заботой г-на Линя было, презентабельный ли молодой человек. Может ли кто-то с хорошим прошлым действительно интересоваться его дочерью? Он осторожно спросил: «Он не выглядит непривлекательно, не так ли?»

Линь Гантанг чуть не подавилась кашей, найдя беспокойство отца забавным. «Он очень красивый, примерно такого же роста, как мой брат. Не волнуйся.» Однако г-н Линь не мог угадать личность молодого человека. — Я встречался с ним? «Вы встречали его раньше», — небрежно заявил Линь Гантанг. — Вы встречались с ним много раз.

Тск, он был частым гостем в доме. Мог ли он быть среди бывших друзей ее дочери? Попытки г-на Линя угадать личность молодого человека оказались тщетными. Он не мог сопоставить детали, которые она предоставила, с каким-либо конкретным человеком. Он решил попробовать другой взгляд, спросив: «Итак, сколько у него членов семьи?»

Удивленная линией допроса отца, Линь Ганьтан помешала кашу. «Папа, почему бы просто не спросить меня, кто он?»

Ее уклончивый ответ не остался незамеченным господином Линем. Он отложил газету и встал, собираясь отправиться в офис. — Раз он тебе понравился, какой смысл мне знать, кто он? Может ли это быть Яньцин? Вздох… В этом легком вздохе было много сожаления.

Линь Гантанг взял приготовленную на пару булочку. «Это он.»

Г-н Линь чуть не упал на землю.

Линь Гантанг быстро помог ему подняться. — Папа, ты выглядишь немного взволнованным.