Глава 72 — Глава 72: Вэнь Яньцин — капуста, она — свинья.

Глава 72: Вэнь Яньцин — капуста, она — свинья

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Когда банкет закончился, было уже довольно поздно. Вэнь Яньцин отправила ее домой и ушла, увидев, как она вошла.

Удивительно, но г-н Линь все еще не спал. Перед ним лежали многочисленные выброшенные кожуры мангостина. Увидев, что она вошла одна, выражение его лица показалось немного недовольным. «Где Яньцин?»

«Уже слишком поздно, поэтому он вернулся первым».

«Ты, я не могу тебе поверить». Господин Линь отругал ее: «Он на пороге, а ты даже не пригласила его на чашку чая. У тебя вообще нет манер.

Линь Гантанг приподнял бровь. Казалось совершенно неуместным приглашать кого-то в такой поздний час.

«Тебе не хватает понимания. Как ты понравился Яньцину?» Господин Линь вздохнул с оттенком печали. «Он хороший молодой человек, и все же он попал в ваши руки».

Линь Ганьтан могла услышать горе и негодование своего отца, когда он сказал, что хорошего человека погубила его дочь.

Это было невероятно.

«Папа, я твоя биологическая дочь, верно?» Линь Гантанг выразил некоторое сомнение.

Господин Линь бросил на нее презрительный взгляд, выражение которого было наполнено как можно большим презрением.

В прошлом Линь Гантанг мог бы взорваться в приступе ярости от такого взгляда. Но сейчас она была спокойна и собрана. Похоже, ее усилия исправить себя оказались вполне успешными. Линь Гантанг почувствовал удовлетворение. «Папа, не торопись расстраиваться. Не доедайте мангостины. Вэнь Яньцин купила их для меня». «Теряться! Завтра я куплю связку мангостинов и закопаю тебя!» Мистер Лин задумался.

Видя, что она раздражена, г-н Линь вернулся в свою комнату, чтобы поспать.

На следующее утро г-на Линя не было. Линь Гантан спросил Линь Чжаонаня и узнал, что старый друг из дачного района пригласил его на утреннюю зарядку.

Операционная рана г-на Линя уже давно зажила. Соответствующие физические упражнения были полезны для его здоровья. Линь Гантанг отложил полную порцию своих любимых вегетарианских пельменей.

«Брат, я подумываю о том, чтобы превратить свой книжный магазин в магазин, посвященный кошкам. Как вы думаете, это осуществимо?» Линь Гантанг налил стакан молока.

Глаза Цзян Тунтун прояснились. «Я думаю, это здорово. Сейчас есть кошачьи кафе, и они очень популярны среди молодежи».

«Это немного отличается от кошачьих кафе. Я изучил это. Многие кошачьи кафе рассматривают кошек как инструмент для получения прибыли. С кошками часто играют, и они не получают достаточного отдыха», — сказал Линь Гантанг.

Понимая, что это не просто мимолетная идея, Линь Чжаонань кивнул. «Кошки предпочитают тихие места, а книжные магазины тихие. Если это хорошо спланировано, это осуществимо».

«Вы планируете покупать кошек? Многим людям нравятся эстетически привлекательные кошки», — спросил Линь Чжаонань.

«Нет», — ответил Линь Гантанг. «Я планирую усыновить ребенка из приюта. Поскольку у книжного магазина будут покупатели, я выберу кошек с мягким характером. Они бездомные кошки, и если им удастся найти хороший дом через книжный магазин, это будет еще лучше».

Многие кошки в приютах не смогли найти дом и даже были усыплены из-за подавляющего количества кошек и неспособности приютов с ними справиться.

Линь Чжаонань согласился. «Поскольку у вас есть план, смело идите вперед. Выбрать кошек, позаботиться об их здоровье, выбрать планировку магазина и нанять персонал — предстоит очень многое сделать. Если вам понадобится помощь, дайте мне знать».

«Спасибо брат.»

В слове «брат» было что-то близкое, что придало легкое тепло обычному спокойному лицу Линь Чжаонаня.

Его сестра по-прежнему оставалась добросердечной девушкой. Несмотря на прошлые семейные неурядицы, ее характер остался неизменным.

Узнав о новом плане Линь Гантана, г-н Линь попросил помощника Лю прийти ей на помощь.

Получив подтверждение бизнес-модели, помощник Лю нашел просторный двухэтажный магазин недалеко от площади Хэцзян на Хэцзян-роуд. В магазине было достаточно места, чтобы кошки могли гулять.

Когда Линь Ганьтан пошла осмотреть его, она заметила вдалеке колесо обозрения и текущую реку Юаньшуй.

Она сделала фотографию и отправила ее с подписью: «Книжный магазин будет здесь. Это близко к твоему дому?»

Кролик смайлика весело танцевал.

Вэнь Яньцин открыла изображение, узнала место и улыбнулась..