Глава 134: Тщеславный человек

Глава 134: Тщеславный человек

Мы некоторое время поругались на мужском месте в задней части магазина, затем возвращаемся к входу после того, как услышали от сотрудницы, что Алеутия и Илья закончили переодеваться.

Я лидирую, за ним Румба и бандиты — Ирвин и Морт.

Когда я оглядываюсь назад и иду вперед, мне кажется, будто вместе идет группа опасных людей.

Если эти трое идут по улице вместе, толпа вокруг, вероятно, разделится сама собой.

Когда я возвращаюсь к входу в магазин одежды, думая о таких вещах, там ждут две женщины в одежде Кагуры.

У одной из них были завязаны темно-синие волосы, а у другой — розовые волосы, завязанные сбоку.

По цвету волос это несомненно Алеутия и Илья.

Потом Алеутия и Илья оборачиваются, возможно, замечают звук наших шагов.

В том месте жили две красивые женщины, красиво одетые в одежду Кагуры.

Алеутия носит одежду Кагура с успокаивающим синим цветом в качестве основы: светло-голубым и синим индиго, похожим на цветущие цветы. Ее длинные темно-синие волосы собраны на затылке в хвост с аксессуарами в стиле Кагура.

А поскольку ее длинные волосы собраны в хвост, становится виден ее белый стройный затылок, излучающий женственность, а вокруг нее царит чистая и тихая атмосфера.

n-/𝓞/.𝒱—𝖾./𝗅-/𝔅./1.(n

Что касается Ильи, то она одета в одежду Кагура розового цвета с бледным оттенком у основания.

Область вокруг ее рукава, воротника и ног была незаметно украшена лепестками цветов, а цвет постепенно меняется на градации, приближаясь к розовому цвету.

Возможно, именно потому, что цвет ее одежды близок к белому, ярко-розовые волосы Ильи выглядят еще привлекательнее.

Я подумал, что одежда Кагуры хорошо сочетается с той милой и аккуратной атмосферой, которую она излучает.

Я знаю, что они обе были красивыми женщинами, но сильно ли меняется впечатление от различий в одежде?

Мы издали «Ох!», глядя на этих двоих в полном изумлении их красотой.

「Фахаха, вы, ребята, действительно похожи на головорезов」

Алеутия, от которой исходила такая освежающая атмосфера, рассмеялась, держась за живот. Как только она это сделала, ее имидж красивой женщины испортился.

「Что ты не так внимателен!?」

Ирвин бросился на Алеутию, которая рассмеялась и схватилась за живот.

「Привет, Илья. Мы не похожи на головорезов, верно?」

「Ээ?………ахー, хм, ну……」

Морт пытался спросить Илью, но Илья, наверное, тоже подумал, что они похожи на бандитов. Она ужасно уклончива. Ее взгляд блуждает, и кажется, что она ищет, что сказать.

「Думаю, тебе это действительно идёт?」

「Тот факт, что ты не отрицал роль «головорезов», означает, что Ирвин и Морт действительно хорошо подходят на роль головорезов, верно?」

«Да!»

Илья кивнул, улыбаясь, на замечание, которое я высказал сбоку.

В этот момент Ирвин, приближавшийся к Морту и Алеутии, рухнул, выглядя удрученным.

「……нет-нет, Альфрид-сама, я не это имею в виду!? Морт-сан и Ирвин-сан, всё не так, ясно!?」

Илья вспомнила содержание текущего разговора и, взглянув на их подавленный вид, отчаянно попыталась объяснить это, но уже слишком поздно. Больше нет места для объяснений.

「Йоーпонимаете. Просто прими это」

Алеутия смеется, поглаживая Ирвина, который рухнул *печипечи*.

「Ты увлекаешься только потому, что одежда Кагуры может скрыть твою грудь………」

В тот момент, когда Ирвин разочарованно сказал, что я почувствовал, как температура вокруг упала.

「Пожалуйста, будьте внимательны к тому, что говорите. У меня здесь много товарищей, понимаешь?」

Когда я неосознанно огляделась вокруг, услышав монотонный и холодный голос Алеутии, я обнаружила, что сотрудницы магазина холодно улыбаются.

Женщина, которая вела нас, и даже женщина, которая помогает нам меняться, еще мгновение назад все еще улыбались.

Наверное, у женщин в этом месте не такая уж большая грудь… давайте перестанем думать об этом больше, чем об этом. Я почувствовал, что острые взгляды странным образом направлены в эту сторону.

Я знал, что жители Кагуры обычно нежны и дружелюбны, но они будут страшны, если вы их разозлите.

「……Я был тем, кто увлекся. Я не буду повторять это снова」

「Хорошо, если ты понимаешь」

Благодаря искренним извинениям Ирвина атмосфера в магазине снова становится спокойной.

И улыбка сотрудниц тоже вернулась к привычной дружелюбной улыбке.

「Тем не менее, вы оба хорошо выглядите в одежде Кагуры」

«Это верно. Впечатления настолько изменились, что я с трудом тебя узнаю.」

Не знаю, умеет ли он читать эфир или это было спонтанно, но я также воспользовался этим, чтобы сказать что-то, что разрядит атмосферу.

«Большое спасибо. Румба-сан, Альфрид-сама」

Кажется, Алеутия немного радуется, а Илья стыдливо улыбается, услышав наши слова.

Только с помощью этих действий вы можете почувствовать разницу в характерах между ними двумя.

「Вы, девочки, очень сильно отличаетесь от своей обычной внешности, это заставляет мое сердце колотиться」

「Даー. Приятно выглядеть так красиво, но мне кажется, что ходить немного сложно」

Алеутия тянет низ кимоно, чтобы проверить его.

Естественно, вы не сможете делать большие шаги во время ходьбы или бега в кимоно.

「По сравнению с этим, одежда Роумбы-сана и Альфрида-самы выглядит намного легче, не так ли?」

「Ой, кажется, этот дзимбей — повседневная одежда. У него хорошая текстура, его приятно носить, в нем легко двигаться. Рекомендую, понимаете? 」

«Действительно? Тогда я хочу купить его в качестве сувенира для моего отца」

Илья трогает джинбей Roomba, чтобы проверить качество материала.

Интересно, обрадуются ли Норд-Тусан и Сильвио-ниисан, если я им еще и дзимбэя куплю?

Я пытался представить себе их внешний вид, когда они носят джинбей, но не думал, что это будет хорошо на них смотреться. Гладкие шелковистые светлые волосы, стройные линии и стройное телосложение… Если отбросить кимоно, то джинбэи им не подойдут, да. А вот если бы это был, скажем, Бартоло или Логан, то они бы с радостью это носили. Мне будет страшно, если сестренке Элеоноре он тоже неожиданно понравится.

「…」

Как раз в тот момент, когда я думал о том, какой дзимбей подойдет Бартоло и остальным, Алеутия появилась прямо передо мной.

Она присела на корточки с загадочным выражением лица, и наши глаза встретились.

После этого она посмотрела на все мое тело, наклонив голову, затем повернулась, чтобы наблюдать за мной сбоку и сзади и прикоснуться к дзимбэю.

Интересно, что она делает?

«……в чем дело?»

— рефлекторно сказал я, глядя на странное поведение Алеуции.

「Несмотря на то, что ты должен выглядеть так же, как дети снаружи, ты совершенно отличаешься от них. Интересно, почему?»

「Откуда я мог знать」

Нет ничего плохого в том, что ребенок хорошо выглядит в джинбэе, не так ли?

«Большое спасибо. Пожалуйста приходи еще»

Одетые в стандартную одежду Кагуры, сотрудники магазина одежды отправили нас на выход из магазина.

Поскольку все носят эту одежду Кагуры, которую мы купили, мы, возможно, также немного больше слились с окружающим пейзажем Кагуры, чем раньше.

Цвет волос Алеутии, Ильи и Морта может быть бросающимся в глаза, но цвет волос моих волос, Румбы и Ирвина обычный здесь, в Кагуре, так что мы, вероятно, не так бросаемся в глаза.

Я рад, что мы словно влились в эту японскую страну, переполненную экзотикой и совершенно не похожую на королевство Мисфрит.

Соприкоснувшись с представителями разных культур, вы получите незабываемые впечатления и почувствуете, что осматриваете достопримечательности.

「Ох, моя линия обзора немного выше, чем обычно. В этом тоже есть свое очарование, это увлекательно.」

「Нижняя часть гэта Ирвина немного высокая, не так ли? Не станет ли ходить излишне труднее?」

「Это нормально」

Правильно, мы купили гета и дзори еще в магазине одежды. Естественно, хоть мы и купили одежду Кагура, нижняя часть не может быть обычной обувью или сапогами.

Магазин одежды, похоже, находится в деловом партнерстве с магазином гэта и зори, они продали его нам — купившим одежду — по низкой цене.

А кроме того, проницательная продавщица продавала Алеутии и Илье вещи вроде украшений для волос, похожих на канзаши.

Они также сказали, что доставят в рёкан нашу собственную одежду, чтобы нам не пришлось о ней беспокоиться.

「Это действительно нормально? Не жалуйся потом, что ты устал, ладно?」

«Я знаю»

Ирвин и Морт купили гэта, а женская группа, я и Roomba купили дзори.

Купить таких гэта — это нормально, но, как и сказала Алеутия, ходить целый день в гэта может быть утомительно.

「А как насчет тебя, Алеутия, не жалуйся, что у тебя слишком узкая талия, ладно? Ты не ведешь себя претенциозно, да? 」

«Так грубо! Это не слишком туго, окей! Я, я не веду себя претенциозно! Для меня это идеальный размер!」

Замечание Ирвина возмущает Алеутию, несмотря на то, что она выглядит немного взволнованной.

Если сотрудник магазина поможет вам одеться, то все будет в порядке. Я имею в виду, что даже если по какой-то случайности что-то ослабнет, женщины Кагуры, вероятно, помогут вам это затянуть, если вы попросите.

«Что я должен делать. Я, я хочу немного похвастаться, поэтому попросил их сделать его немного уютнее. Я волнуюсь, придется ли мне поддерживать его в течение всего дня…… 」

Пока Алеутия и Ирвин спорят, так бормотал Илья, находящийся рядом со мной.

Если бы это были женщины, то, когда сотрудник спросил бы их что-то вроде: «Вас устраивает такая сдержанность?», я чувствую, что они ответили бы что-то вроде «Да, все в порядке».

「После этого мы собираемся съесть немного риса и насладиться блюдами Кагуры, так что, возможно, лучше немного его ослабить」

Когда я бормотал такие вещи, у Алеутии и Ильи плечи тряслись.

Может быть, оби их и сейчас сжимают?

«Ну, сегодня мы собираемся есть рис, так что давай его еще немного разрыхлим, верно! 」

「Та, это правда! Давайте ослабим его, чтобы в полной мере насладиться блюдами Кагуры. Я имею в виду, что мы все-таки собираемся много есть и гулять.」

«Ага. Обычно такая теснота не является проблемой, я просто волнуюсь, потому что нам все-таки придется много есть и гулять! Вот почему я вернусь после того, как приведу и переделаю свою одежду!」

Чтобы выйти из этой ситуации, которую я для них приберег, женская группа воспользовалась случаем и воспользовалась ею, чтобы вернуться в магазин одежды, пока мужчины молча наблюдали за ними.