Глава 149: Похоже на драку между братьями и сестрами

Глава 149: Похоже на драку между братьями и сестрами

На следующий день мы с Хару и Шуичи подружились, поэтому сегодня мы с Роумбой снова отправились в храм Бога Воды.

Конкретное время не обсуждается, поскольку мы определились только с временем встречи.

Я решил, что время должно быть в пределах здравого смысла, поэтому, позавтракав и немного отдохнув, я покинул рёкан.

Между прочим, Тори и остальные сегодня все еще ведут деловую дискуссию. Все члены его Фирмы выглядят занятыми, возможно, это потому, что они все только вчера приехали в Кагуру и начали серьезно работать.

Члены группы «Серебряный ветер» также должны следовать за ними в качестве охранников, они, похоже, заняты.

Они смотрели на меня завидными взглядами, уходя, пока я после завтрака пью зеленый чай.

Город Кагура сегодня также полон людей.

В отличие от людей, направлявшихся в центр города, мы с Roomba пошли в сторону тихого жилого района.

Мы шли по улице, избегая детей, бегающих по улице, и приветствуя женщин, болтающих на улице, пока стирают белье.

Вот так мы пересекаем мост, где вчера встретились с Кодзиро, проходим через территорию поля, идем через лес и видим лестницу, которая остается там и сегодня.

「……Румба, сегодня я снова оставлю это тебе」

「Ой, опять? Алу тоже есть чем заняться сегодня, да」

「Если мне придется подниматься по такой длинной лестнице, это также снизит мою выносливость. Смотри, с такой скоростью я поднимаюсь по этой лестнице, понимаешь?」

Я попытался подняться на несколько ступенек лестницы, но не могу подняться по лестнице быстро, как Roomba, так как у меня маленькое тело и меньше выносливости.

Вероятно, Roomba будет трудно идти в ногу с таким медленным темпом.

「Нет другого выбора. Иди сюда, я снова понесу тебя на плече.」

«Пожалуйста, сделай»

Я тихо вздыхаю и сегодня тоже поднимаюсь по лестнице, пока меня несет Roomba.

Вам было бы просто и быстро подняться по такой крутой лестнице, если у вас такое большое тело, как Roomba.

Видеть городской пейзаж Кагуры, вдыхая освежающее утро, совсем не плохо.

«Реальность. Мы прибыли」

«О да»

Не услышав от меня никакой реакции, Roomba ударил меня по заднице, заставив меня вздрогнуть.

Прежде чем я это осознал, мы прибыли к храму на вершине, а я тупо смотрел на городской пейзаж Кагуры.

「Ал, Roomba, ты так опоздал!」

Возможно, она увидела, как мы приближаемся, когда Хару, которая что-то писала на земле, окликнула нас, держа в руке ветку. Рядом также находится Шуичи с веткой в ​​руке, вероятно, он сопровождает Хару, что-то строчащего на земле.

Хотя приблизительное время встречи мы определяем только утром, поэтому я решил сразу прийти сюда после завтрака, потому что они рассердятся, если я заставлю их ждать, но, похоже, по словам Хару, мы все еще опаздываем.

「Несмотря на то, что мы опаздываем, мы старались прийти пораньше, понимаешь? 」

「Но я быстрее, да? Мужчина, который заставляет женщину ждать, бесполезен, понимаешь?」

Когда я сказал это, все еще находясь на плече Roomba, Хару ответила так же, важничая.

Несмотря на то, что она еще была такой маленькой девочкой, она взяла слово «женщина» и использовала его для различения пола. Я вижу в матери Хару только человека с довольно сильным характером.

「А почему тебя несет Roomba, Ал?」

Когда я думаю о таких вещах, Шуичи спрашивает меня об этом, поднимая на меня ветку.

「Это потому, что я действительно великий дворянин――」

「Это потому, что Ал жаловался, что ему трудно подниматься по лестнице」

Roomba прерывает меня в середине, когда я пытаюсь объяснить, почему меня несут.

Затем Хару и Шуичи посмотрели на меня с сомнением.

「……Ал, даже я, женщина, могу подняться сама, понимаешь? И еще, вчера ты сказал, что ты «не такой уж и великий» и просто «так себе», верно?」

「Ты парень, так что ты имеешь в виду, говоря, что сложно подниматься по такому количеству ступенек?」

Что плохого в том, чтобы думать, что подниматься по лестнице хлопотно? Если речь идет о десятках шагов, то даже я смогу это сделать, чтобы вы знали.

Но лестница здесь легко состоит из сотен ступенек. Поэтому, естественно, мне тяжело тяжело подниматься по этой лестнице утром. Однако Хару на самом деле поднимается по этой лестнице один, да. Тем не менее, я чувствую, что они не услышат должным образом мои рассуждения.

「Это потому, что я хочу как можно быстрее встретиться с Хару и Шуичи. Поэтому, чем подниматься на собственных ногах, я думаю, быстрее обратиться за помощью к Roomba――」

「Нет-нет, вчера я нес Ала, а у тебя даже был перерыв после завтрака, не так ли?」

Взгляды Хару и Шуичи пронзают меня во второй раз.

「Значит, это рот, который говорит ненужные вещи, да?」

Я неосознанно зажимаю рот робота-пылесоса, который произнес слишком много бестактных замечаний.

「Но это правда? Если ты будешь слишком бездельничать, Элеонора и Норд жестко научат тебя, когда ты вернешься, понимаешь?」

«Фу!»

Я неосознанно гримасничаю, когда слышу слова Roomba.

Я действительно хочу, чтобы ты избавил меня от этого. Даже когда я вернулся из королевской столицы, я испытываю суровый тренировочный режим и усталость от этих двоих.

Я не хочу снова проходить такие изнурительные тренировки только потому, что поехал в Кагуру.

Есть ли хороший план, как избежать такого рода тренировок?

「Хоу, значит, вокруг Ала есть несколько приличных людей, да」

「Завтра тебе придется самому как следует подняться по лестнице, хорошо? Мы будем следить за тобой сверху!」

«Это верно. Эта лестница хороша, знаешь ли. Тренировать ноги можно, просто лазая по ним. Если вы часто посещаете этот дворец, то думаю, нога Ала тоже укрепится! 」

Хару и Шуичи обсудили это по своему усмотрению, игнорируя мое мнение.

Они действительно планируют заставить меня подняться по лестнице?

н/)O𝑣𝚎𝗅𝐛1n

Хотя думаю, это не шутка, если это утомляет………

Неважно. Даже без помощи Roomba я все еще могу использовать магию.

Так что я могу подняться по этой лестнице самостоятельно, без помощи Roomba. Я как-нибудь смогу сделать что-то подобное.

Я плавно приземлился и приземлился на плечо Roomba, думая об этом.

«Хм? Кстати говоря, где сегодня Каэде-сан?」

Я, естественно, меняю тему, чтобы они не сказали ничего, что заставит меня тренироваться больше, чем это.

Я не вижу фигуру Каэде-сан, это меня немного беспокоит.

Вчера она весело со всеми играла, поэтому я подумал, что сегодня она тоже с самого начала будет охранником………

「Каэде сегодня была занята, поэтому, похоже, она не сможет прийти」

«Действительно? Возможно, это из-за того, что вчера сказал ее старший брат, что он хочет уйти с работы?」

«Ага. И, похоже, это переросло в ссору между братьями и сестрами, так что, похоже, сегодня у нее будет дуэль со старшим братом.」

Хару ясно ответил на мой вопрос полушутя.

Э? Неужели это правда? Тем не менее, ссора, перерастающая в дуэль между братьями и сестрами, создает ощущение, что это нечто серьезное.

Однако Каэде-сан — фехтовальщица и выглядит строгой, так что это действительно вполне возможно.

「Хиー, это правда? Дом Каэде кажется непростым, да」

Услышав слова Хару, Румба кивнул с торжественным выражением лица.

Он не думает, что с таким тоном голоса это вообще сложно.

「Привет, Хару. Нельзя так говорить о личных делах других людей」

「Все в порядке, не так ли. Во всяком случае, похоже, что Ал услышал об этом от Каэде――」

Шуичи мягко упрекает Хару в том, что тот слишком много говорит.

Ну, хотя она и знакомая, об этом нельзя рассказать другим случайно.

Так что, очевидно, это настоящая битва братьев и сестер, а не простая забавная история, и я считаю, что это не мое дело.

Но хотя мне и жаль Каэде-сан, я задаюсь вопросом, стоит ли мне подбадривать ее старшего брата, который хотел уйти с работы, хотя я не знаю его имени и лица.

Кажется, это не та страна, где вам не удастся найти работу, но увольнение с работы само по себе означает, что вы должны быть подготовлены соответствующим образом. В любом случае, у вас не будет дохода для стабильной жизни, у вас есть только вы сами, и с этого момента вам нужно найти для себя другой путь.

Возможно, вы нашли то, чем хотите заниматься, а может быть, вы устали выполнять свою работу, не знаю, но не стоит бросать работу с полуподготовкой.

Я выражаю уважение этому старшему брату за попытку сделать то, что я не смог сделать в прошлой жизни.

「Ахー, правда! Хватит твоих лекций, я уже знаю! 」

— крикнула Хару, выглядя раздраженной, может быть, она устала от лекции Шуичи.

И, возможно, Шуичи в какой-то степени удовлетворен своей лекцией, похоже, он больше ничего не скажет.

Отруганная непослушная сестра с братом, который серьезно читал ей лекции. Это такое приятное зрелище.

「Йош, Эл! Сегодня тебе предстоит магический бой со мной!」

«Нет!»

«Почему!»

Хару громко кричит, когда я ей категорически отказываю.

Нет, я имею в виду, что если мы это сделаем, то Хару пострадает, и завтра мне придется драться с Каэде-сан, ты так не думаешь?

「Йош, тогда мы тоже потренируемся вместе!」

「Да, я думал о всевозможных способах борьбы с тех пор, как вчера вернулся домой. Сегодня я не сдамся так легко」

Шуичи и Роумба отходят, как будто собираются начать тренироваться вместе, возможно, потому, что видели разговор между мной и Хару.

Это плохо, если так будет продолжаться, Хару тоже попадет под их влияние.

Мне нужно отвлечь ее интересной игрой или историей, как вчера……

Ой? Интересная история?

Если подумать, эта страна — страна в японском стиле, но мне интересно, как насчет состояния ее вымышленных историй?

Интересно, сможет ли та же самая история в японском стиле из моей предыдущей жизни быть распространена среди жителей Кагуры?

「Скажи, Хару」

«Что это такое? Я не хочу сегодня играть в Дженгу, ясно?」

Возможно, она подумала, что я попробую еще раз попросить ее сыграть Дженгу, поскольку Хару как-то настороженно посмотрел на меня.

Наоборот, я говорю:

「Вы знаете о Момодзиро и Мито Кугане?」

«……что это такое?»

Глядя на Хару, слегка склонившую голову набок, я подумал, что и на сегодняшний день так или иначе справлюсь.