Глава 18. Люди, которые не учат уроки

Глава 18. Люди, которые не учат уроки

На следующий день после того, как Румба пришел в особняк, мои тренировки по фехтованию начались рано утром.

Когда я собирался уйти из спарринга с сестрой Элеанорой на Румбу, меня поймал Норд-тоусан.

«Ал, давай потренируемся с папой. Если вы услышите истории о прошлом отца, вам захочется размахивать мечом».

Это не было похоже на обычную освежающую улыбку, но это была какая-то черная улыбка. Знаешь, да? Знаешь, тренировки с деревянными мечами?

В любом случае, сейчас я спаррингую. Конечно, мне невыгодно. Я даже почесать Норд-тусан не могу.

Он блокировал, парировал, а иногда даже сбивал меня с ног.

— Подожди, Норд-тусан! Подставляешь меня, не слишком ли ты сегодня резок?!

«……Это не правда. А теперь иди ко мне.

Гунунуну. Это про вчерашний день, да? Он злится на это, да?

Про себя я предположил, что тренировка была строгой из-за того, что произошло вчера.

Я только тренируюсь с Норд-Тусаном, но уже потеряла счет, сколько раз глубоко целовала пол!

Не взрослый, совсем не взрослый, Норд-тоусан.

«Дорогой~ Удачи~. Давай, Ал, вставай!

Изнутри особняка крикнула Элна-каасан. Разве это не странно? Разве она не должна говорить обратное?

После этого мы много раз встречались друг с другом, и каждый раз я получал искренние удары деревянным мечом по голове.

Интересно, сколько моих драгоценных клеток мозга умерло сегодня?

«Итак, это последнее. Повесить там.»

«Да!»

Хорошо! Я буду свободен с этим. Сестренка Элеонора была полностью сосредоточена на яростных атаках на Румбу. Я могу расслабиться сегодня!

«Давай, ударь меня. Если не сделаешь, тебя снова ударят по голове?»

Норд-Тусан улыбнулся и спровоцировал меня, словно хотел вложить в меня немного энергии.

Я понимаю. Тогда я сделаю то же самое.

— Норд-тоусан, сколько бы раз ты ни ударил меня по голове, я не забуду, что ты — Убийца Драконов?

«……»

Хм? Это странно-. Разве мы не провоцировали друг друга? Нет ответа.

Пока я смотрел на Норд-Тусана, он на мгновение потерял сознание. Когда я пришел в себя, передо мной почему-то предстало колеблющееся голубое небо.

Это не повредило.

«……Этот парень глупый……»

Было такое ощущение, будто Румба что-то сказал, но я плохо слышу. Это странно?

Ах, сегодня небо снова голубое.

Глядя на ясное голубое небо, мое сознание погрузилось во тьму.

.

.

___________________________________________________________

«Ах, Ал проснулся!»

Когда я открыл глаза, я обнаружил, что сестренка Элеонора смотрит на меня с обеспокоенным выражением лица.

Хм? Где это? Кто я?

n-)O𝓋𝑬𝐋𝒷1n

Меня зовут Альфрид. Настоящее имя Инака Юджи… Да, у меня есть воспоминания.

— Эй, одзё-чан, не тряси его так. Пусть он сегодня отдохнет.

«Хорошо.»

«Однако право убить его завтра принадлежит мне, поскольку я выиграл».

«Кии!.. Раздражающий! Почему я не могу нанести ни одного удара?!

Румба от души рассмеялся и вышел из комнаты.

— Эл, вот немного еды и воды. Если ты не можешь этого получить, я тебя накормлю».

«Я могу есть сама».

«Тц».

«Э?»

Э? Она только что щелкнула языком? Разве это не невообразимо для девушки?

«Ннн, ничего! Если не можешь есть самостоятельно, позвони мне!»

Сестренка Элеонора улыбнулась, как распустившийся цветок, и подчеркнула, не можешь ли ты есть сама!

Нет необходимости в а-н. Потому что, если я позволю это один раз, сестренка Элеонора будет врываться каждый раз.

«Да, это не так уж и плохо. Просто сотрясение мозга».

«Действительно? Я не знаю, что ты сказал, но это произошло потому, что ты разозлил Норд-тусана…

Кстати, предыдущее «Ничего!» в женском словаре переводится так.

«Ничего!» = «Нет, я вообще-то недоволен, но пока все в порядке».

Это и есть. В женском словаре есть и другие термины.

«Да, наверное». = «Конечно, нет».

«Тот или этот, какая одежда лучше?» = «Ты знаешь ответ, да? Конечно? Этот, да? Верно?»

«Я не против». = «Я возражаю».

— Можешь немного подождать? = «Я тебе говорю, девушкам нужно время. Это займет больше времени, ладно?

Я рекомендую всем просмотреть этот словарь перед встречей или свиданием с женщиной.

По моему опыту, самым опасным было «Все в порядке!» Когда я ответил: «Правда? Хорошо», — после этого на следующий день она много жаловалась на меня.

Говорят, смирение – добродетель японцев, но это так. Нет, она просто позже выплеснула свою ярость. Совсем не скромный.

— Тогда я пойду.

— Да, спасибо, сестренка Элеонора.

Сестренка Элеонора помахала мне рукой, которая лежала, и вышла из комнаты.

«Ослабленный Ал тоже милый! Я хотел поговорить с ним…

……Сестренка Элеонора, я все слышу.

.

В тот день я расслабился и повалялся по кровати.

.

.

___________________________________________________________

.

.

На следующий день с утра пришел Румба и сказал: «Теперь с тобой все в порядке! Давай выйдем!»

И насильно потащили меня в деревню.

Он хотел, чтобы я провел экскурсию по деревне. Мн, тогда ладно. Я научу его плюсам деревни Кориатт!

Я пошел по обычной тропинке от дома.

«Здесь много пшеницы. Осенью эта зеленая пшеница должна приобрести красивый золотистый оттенок».

«Верно-верно. Эти пшеницы приветствуют приходящих в деревню людей и провожают их».

«……Как мать».

«Может быть.»

Думая так, пшеница казалась крупнее и добрее. В этой деревне много матерей.

Кстати, и сегодня Оджисана (Роланда) не было на пшеничном поле.

Кажется, Ониисан, дедушка и бабушка работают тут и там.

— Тогда почему бы нам не пойти на площадь. Там будут разные люди».

«О верно. Триэла сказала, что на площади много торгуют.

.

Чем ближе мы подходили к площади, тем концентрировались хижины. В этой деревне новоприбывшим не обязательно жить на окраине, но, похоже, правило таково, что они должны строить свои хижины или дома на некотором расстоянии от центра. Бывают случаи, когда люди строят дома недалеко от центра для работы.

Таким образом, ближе к центру это дома самых старых оседлых людей, дома людей с ресторанами, таких как Селия-сан (я точно не говорил, что она самая сильная), или дома людей с профессиями, как Эльман-сан.

«Хех… там совсем немного. Людей могло бы быть больше, если бы это было ближе к столице».

Глядя на мебель Эльмана-сана, а также на овощи и дикую зелень, которые доступны только здесь, он время от времени задавал вопросы.

Румба выглядит сытно и грубо, но он вникает в мелкие детали и досконально исследует новое. Глядя на эти стороны, я думаю, что он искатель приключений.

Похоже, он так проголодался, потому что по дороге кормил голодающих детей.

Вот такие бедные регионы сюда на пути.

.

«Ал! Я голоден! Пойдем, поедим!»

— Тогда пойдем в ресторан Селии-сан. У вас есть деньги?»

«Оставь это мне! Я сегодня принес золотую монету!»

Румба гордо поднял двумя пальцами блестящую золотую монету и продемонстрировал ее.

«Мы здесь почти не используем золотые монеты. Знаешь, тебя может беспокоить, если ты используешь золотую монету? Ты собираешься съесть так много?»

«Что!»

— Нет, ну, если это ресторан Селии-сан, я думаю, с тобой все будет в порядке. Похоже, в последнее время она тоже много зарабатывает».

«…Почему деревенский ресторан так много зарабатывает».

— Ты узнаешь, когда доберешься туда.

Вскоре мы увидели ресторан с надписью «Ресторан Селии».

«Выглядит довольно большим».

«Рестораны в других деревнях были довольно маленькими».

«Есть причина, по которой он расширился».

Я сказал это и открыл дверь с кривой улыбкой.

«Ах! Аааааааааа! Я снова проиграл! Мой яичный рулет!»

Человеком, который кричал, был тот самый оджисан. Итак, вы были здесь.

Вероятно, он сыграл партию реверси или сёги с блюдом на кону. Он действительно не учится.

Я ее не видел, но могу сказать, что Натали-сан страдает.

В любом случае, этот Орисон любит игры, хотя он и не очень хорош. Логан тоже. Такие люди продолжают бросать вызов другим. Никакой помощи.

«……Что это?»

«Наверное, реверси или сёги. Из-за этого каждую ночь возникает много волнений. Поэтому мы решили расширить магазин».

«Реверси? Сёги? Должно быть, это то, о чем Триэла упоминала раньше.

В прошлом году я дал Триеле право продать Реверси. Некоторый процент его прибыли регулярно поступает в Дом Слоулетов.

Неожиданно оказалось, что в этом мире тоже есть патенты. Это потому, что создание волшебных инструментов того не стоило бы или что-то в этом роде. Похоже, мир ремесленников тоже сложен.

«Ой? Ты новое лицо? Хотите попробовать Реверси?»

«Как ты в это играешь?»

Заметив Румбу, оджисан встал и усадил Румбу.

— Я вижу, я тоже могу это сделать!

Выслушав объяснение Оджисана, Румба воодушевился.

— Как насчет того, чтобы сделать ставку на яичный рулет?

Ува-, оджисан, пытается ограбить новичка.

«Что такое яичный рулет? Яйцо-гриль?»1

«Это вот это».

На вопрос Румбы Оджисан показал на столе яичный рулет.

«Попробуй это.»

«Ах! Это мое!»

Возможно, это был не Одзисан, поскольку другой мужчина возражал.

«Только один должен быть в порядке».

— Тогда спасибо за еду.

«Ах!»

«Ах, он все это съел».

Если подумать, Румба с удовольствием ел спагетти большими кусками.

— Я же тебе говорил, один кусок!

Вероятно, он принял одно за все. Потому что рот у него тоже большой.

«Вкусный!»

«Конечно! Я подарю тебе особенный яичный рулет Роланда!»

Ах, у меня тоже такое было раньше. Это был яичный рулет с разными вещами, например, с грибами и дикой зеленью. Это было очень вкусно, но выглядит не очень.

«Я хочу еще блюдо!»

«Не позднее. Реверси на первом месте! Если ты хочешь это съесть, сначала тебе придется победить меня!»

— Эл, могу я ударить этого парня?

«Победите его с помощью Реверси».

Оджисан немного испугался слов Румбы, но, услышав мои слова, расслабился и расставил фигуры.

Поначалу Румба был беспокойным, потому что ему нельзя было есть яичные рулеты, но, возможно, потому, что игра стала более интересной, он постепенно увлекся ею и наклонился вперед.

«Ух! Я не могу его никуда поместить!»

«Фу… тогда тебе придется пройти».

Что ты имеешь в виду под словом «фу» одзисан?

«Роланд по-прежнему приходит каждый день».

Ко мне подошла владелица ресторана Селия-сан.

«Если днем ​​уже так много людей, то ночью это должно быть еще более удивительно».

«Действительно. Это более шумно, потому что они еще и пьют по ночам. Драки тоже случаются. Если начнется драка, такой слабый человек, как я, ничего не сможет сделать».

«Ха?»

«Что ты имеешь в виду под словом «ха»?»

Э? Что сказал этот человек? Она сильнее своего мужа, капитана милиции.

«Нет-нет, я просто думал о людях, которые сражаются. Ага, ахаха».

С облегчением от моего слова давление, направленное на меня, исчезло. Она король пиратов или что-то в этом роде?

«Итак, когда это произойдет, мой муж надерет им задницы!»

Как будто она боксировала с тенью, она ударила прямо вправо. в части «надрать им задницы».

Удивительная поза. Даже боксер-тяжеловес пошел бы домой в слезах.

— А потом Селия-сан надрала ему задницу! Верно?»

Я подражал ей и выстрелил прямо вправо. Нет, моей правой руки будет недостаточно, чтобы целиться в мир.

«Верно-верно. Если он немного глазеет на женщин или прогуливает работу, я надеру ему задницу! Подождите, Альфрид-сама? Не могли бы вы пойти со мной?»

Когда я дважды кивнул с улыбкой, Селия-сан схватила меня за руку и потащила на кухню.

Э? Разве это не опасно?

Мужчины посмотрели на меня с жалостью. Останавливаться! Не смотри на меня так.

После этого меня ударили ковшом с доконом по голове! и был вынужден мыть посуду.

Пока я мыла посуду, сочувствующий взгляд дочери Селии-сан Карлы пронзил мою щеку.

— Ты тоже ничему не учишься, — сказал взгляд.

****

«Привет, Роланд. Я думаю об этом каждый раз, но разве он идиот? Вчера он сделал то же самое в особняке со своим отцом.

«Ах… все это знают. Хотя этот яичный рулет, сковороду для него, реверси и сёги придумал он…

— Ну, говорят, разница между гением и дураком тонкая, как бумага.

«Ну, в конце концов, он — одна из семи загадок этой деревни».

«Тот парень! Хе-хе-хе, смешно. Каковы еще загадки?»

«Знаешь, есть роскошный каменный дом, построенный тайно? Хотя все говорят, что их строят духи.

«Хаа? Ал сказал, что он это построил?

«Значит, эта тайна тоже из-за него!»

«Какие еще есть загадки?»

— Ну, Румба, давай сначала выпьем.

«Верно.»

«О-о, еще одна бутылка алкоголя!»

Примечание:

1 Яичный рулет с японского дословно переводится как яйцо-гриль.