Глава 219: Алиби Ала
Поскольку сегодня практики нет, я сейчас читаю книгу с Сильвио-ниисаном у себя в комнате.
Недавно я гулял и играл с Торром и Асмо, а также тренировался на улице с сестрой Элеонорой. Так что мне приятно запираться и проводить время в своей комнате вот так.
Сейчас восьмой месяц — разгар лета — но я поддерживаю температуру в своей комнате на подходящем уровне с помощью магии льда. Мы с Сильвио-ниисаном погрузились в мир книг, наслаждаясь комфортом, не связанным со словом «лето».
В комнате слышны лишь слабые звуки дыхания меня и Сильвио-ниисан. Было так тихо, что иногда слышно только, как мы переворачиваем страницу нашей книги. Это действительно приятно.
Однако такое тихое пространство было нарушено неким присутствием, приближавшимся к комнате из коридора.
「Хааー, это место очень крутое, как и ожидалось」
Хозяин этого присутствия с восторгом вторгся в мою комнату, не постучав в дверь, как будто это было естественно.
Это была сестренка Элеонора, моя и Сильвио-ниисан, сестра.
Возможно, ей нравится крутой джинбей, который я ей подарил, поскольку она даже сегодня носила серый, ближе к черному, джинбей.
Она, как обычно, не стучит, хотя это не ее собственная комната.
Я уже много лет говорю ей, чтобы она сначала постучала в дверь, но ситуации, когда сестрёнка Элеонора постучала в дверь, никогда не случалось.
「Так крутоー」
Сестренка Элеонора успокаивающе повышает голос перед дверью, думаю, она наслаждается холодным воздухом в комнате.
Она хлопнула воротником дзимбэя, встряхивая подол дзимбэя, пытаясь заставить холодный воздух проникнуть под ее одежду.
В наши дни упадок женственности сестрички Элеоноры ужасен. В том числе и со стуком, об этом мне, наверное, следует ее тут сильно предупредить.
「……что это такое, смотришь на меня так?」
Может быть, она заметила, что я смотрю на нее, она посмотрела на меня.
Наверное, это потому, что мое лицо выглядело так, будто я собираюсь на что-то жаловаться. Глаза сестренки Элеоноры излучают опасный свет.
— У тебя проблемы со мной? ее глаза говорят это.
Когда на меня смотрят такими глазами,
「…Сестричка Элеонора, холодный воздух уйдет из комнаты, быстро закрой дверь.」
「Да, да, я знаю」
Просто попросил ее закрыть дверь, не упоминая о том, что она не стучится в дверь или о ее нескромном поведении. Я имею в виду, она страшная, ты знаешь.
Сестрёнка Элеонора небрежно отвечает после того, как я попросил её сделать это, а затем умело закрывает дверь тыльной стороной ноги.
А потом она прошла немного и уверенно легла на мою кровать, как будто это было ее собственное место.
В этот момент попытки предупредить ее о ее поведении и то, чтобы она не постучалась в этот момент в дверь, вероятно, были бы уже напрасны.
С самого начала это невозможно, даже если вы попросите свинью полететь. Поэтому я сдался, подумав так.
И вот я продолжаю погружаться в мир букв внутри книги, сохраняя в сердце чувство смирения, но сестренка Элеонора катается, передвигает подушку на кровати, трогает Дженгу рядом с собой, беспокоится и делает я не могу сконцентрироваться.
「Эй, что это?」
И она спрашивает меня без колебаний в голосе, хотя мы сейчас читаем книгу.
「Это Дженга」
Затем Сильвио-ниисан закрывает книгу и отвечает на вопрос Элеоноры-сестренки.
Сильвио-ниисан ответил с улыбкой на лице, не выказывая никакого особого чувства расстроения.
Он словно присматривает за своим беспокойным младшим братом. Я не знаю, кто из них старшая сестра, а кто младший брат.
「Хмーм, так это игрушка, да? Как с этим играть?」
— спрашивает сестренка Элеонора, видимо, заинтересованная в этом, беря в руки блок Дженги.
「Вы играете, вытаскивая блок из башни, а затем кладете вынутый блок наверх. Тот, кто заставит башню рухнуть, когда ее вытащат или поставят обратно, проиграет.」
「Хиー, это звучит интересно! Давайте поиграем!」
«Конечно»
Итак, сестрёнка Элеонора вошла в комнату и начала трогать Дженгу, теперь оказывается, что сейчас такая ситуация, что мы не можем читать.
Мы с Сильвио-ниисаном закрываем книги и кивнули друг другу.
Мы положили наши книги на стол, а затем заменили их на Дженгу, которую поставили в комнате.
n).𝓸-/𝔳-/𝓮/)𝑳.-𝕓-(1-.n
「Ах, сестренка Элеонора, ты взяла шкатулку Дженги, не так ли? А теперь башня накренилась, думаю, это потому, что ты раньше к ней прикасался.」
Из-за прикосновения, которое сестренка Элеонора совершила некоторое время назад, чтобы убить, башня, которая раньше была вертикальной, теперь полностью сместилась.
Мы не сможем нормально играть в Дженгу с нынешней наклоненной башней, верно?
「Ахаха, мы не сможем продолжать играть, если не подготовимся снова」
「Все в порядке, даже если он слегка наклонился, не так ли?」
А когда башня рухнет, сестренка Элеонора будет жаловаться на это, верно?
На самом деле неплохо было бы играть в Дженгу, целенаправленно начав с несбалансированной башни, но для новичка, сестренки Элеоноры, это было бы довольно сложно.
Я пока кладу Дженгу на пол, затем чиню башню и ставлю ее вертикально.
Мы с Сильвио-ниисан сидим вокруг Дженги, затем сестрёнка Элеонора тоже начала садиться и подражать нам.
「Ты играл в это до Сильвио?」
「Я играл в это с Алом несколько раз」
「……хмーм」
Сестрёнка Элеонора бормочет без всякого интереса, услышав ответ Сильвио-ниисан.
Она выглядит такой несчастной, что ее не пригласили играть вместе с нами.
「Это потому, что сестрёнки Элеоноры здесь не было, а ты всё ещё ехала домой, когда мы это играли」
«Если бы ты тогда был в особняке, мы бы попросили тебя поиграть с нами, понимаешь?» Я объяснил с таким нюансом в своем объяснении.
「Ах, кстати, на обратном пути меня кое-что беспокоило.」
Пока я использую коробку для установки башни Дженга, сестренка Элеонора пробормотала это, как будто только что вспомнила об этом.
Уже благодаря одному этому замечанию я понимаю, о какой теме будет говорить сестрёнка Элеонора.
「Привет, Эл」
«Что?»
「Вы были в Кикке примерно за два дня до моего возвращения домой?」
Мое сердцебиение подскочило после того, как я услышал вопрос сестренки Элеоноры, но на моем лице ничего этого не проявилось.
Успокойся, Альфрид. Сестрёнка Элеонора не нашла меня в Кикке.
Я, конечно, в тот день вышел искать слаймов, но я как следует позавтракал в особняке, а вечером тоже возвращаюсь в особняк.
У меня также есть алиби, которое показывает, что я был в особняке в тот день, кроме того, невозможно вернуться в деревню Корятт из Кикки менее чем за полдня.
Даже если бы сестренка Элеонора увидела меня тогда в Кикке, люди не усомнились бы во мне. Вероятно, это было бы воспринято как ошибка сестрички Элеоноры.
Полностью подтвердив свою невиновность, мне удалось восстановить самообладание и спокойно ответить сестричке Элеоноре.
「Я не могу быть в Кикке, когда только что вернулся из поездки. В то время я ходил в лес с Торром и Асмо в поисках слаймов.」
«Это верно. Эл вышел на улицу поискать слизь, чтобы превратить ее в подушку для слизи. После возвращения он играл со мной в Дженгу」
Сильвио-ниисан говорит так, будто доказывает мое алиби.
Сестрёнка Элеонора попеременно смотрит на меня и на Сильвио-ниисан с подозрительным выражением лица.
Мне хочется думать, что это всего лишь мое воображение, что она почему-то смотрела на меня несколько дольше, чем на Сильвио-ниисан.
После того, как Элеонора так пристально посмотрела на меня, она просто подтвердила это Сильвио-ниисан.
Сильвио-ниисан, который совершенно не понимает, почему она в этом сомневается, наклонил голову и выглядел очень смущенным.
Сестрёнка Элеонора поочередно смотрит на нас и издаёт стон 「……странно」.
「Почему ты вдруг сказал что-то подобное?」
У меня есть идея, почему она это сделала, но это естественный вопрос для Сильвио-ниисан, который ничего не знает.
「Я почувствовал присутствие Ала, когда на обратном пути заехал в город Кикка」
「Ты чувствовал присутствие Ала в Кикке?」
«Да?»
Я реагирую, воспользовавшись сомнительным вопросом Сильвио-ниисана.
「……может, сестрёнка только что увидела кого-то похожего на Ала?」
「Да, но это не так. Это определенно было его настоящее присутствие, которое я чувствовал.」
「Ха, хаа……」
Сильвио-ниисан был сбит с толку, услышав ответ сестрёнки Элеоноры, который звучал безумно.
С точки зрения третьего лица, которые слушали наш разговор, они не смогли бы сдержать смех, беспокойно говоря: «Какого черта ты сейчас говоришь» сестричке Элеоноре, хотя для заинтересованного лица это не повод для смеха. — мне.
「На самом деле я не мог это подтвердить, но мои чувства не ошиблись, подсказав мне, что Ал был там!」
「……но мы с Алом, как обычно, проводили время в особняке, понимаешь?」
«ООН»
「Вот почему это странно, да」
「Самая странная — сестренка Элеонора, не так ли? Вы только что почувствовали присутствие кого-то, кто был похож на меня. Давай просто поиграем в Дженгу, а не будем думать о таких вещах, ладно?」
«……Да, ты прав»
Даже когда я уговаривал ее таким образом, она все равно выглядела несколько неудовлетворенной.
Интересно, почему я должен нервничать даже перед тем, как сыграть в Дженгу…
здесь