Глава 247: Дружелюбные близнецы-рыбаки

Глава 247: Дружелюбные близнецы-рыбаки

Мы были обеспокоены состоянием Мины и Сильвио-ниисана, поэтому попытались вернуться на сушу, но они оба настаивали, что с ними все в порядке, поэтому мы решили сделать небольшой перерыв в этом месте.

Я знаю, что они хотят еще немного побыть на море, раз уж они наконец вышли на море, но я хочу, чтобы вы оба простили меня за то, что я сделал обратное тому, чего вы хотите. То есть настроение от долгожданного морского опыта будет испорчено.

У нас еще есть время, так что мы можем приехать снова завтра или послезавтра. Ну, я думаю, нам стоит пока оставить их в покое?

「Вы двое, пожалуйста, надавите на углубление в нижней части мочек ушей и в том месте, где есть выступающая кость. Возможно, это поможет тебе почувствовать себя немного лучше.」

«Это здесь?»

「Да, давным-давно говорят, что если надавить на эту часть ушей, это поможет облегчить морскую болезнь. Это не всегда помогает всем, но есть люди, которые после этого чувствуют себя лучше.」

Я думаю, это называлось Эйфуу или что-то в этом роде? Я думаю, это была точка акупунктуры, связанная с внутренним ухом и вегетативными нервами.

Я искал несколько способов справиться с морской болезнью в прошлой жизни, поэтому у меня есть некоторые знания об этом. Однако я в основном никогда их не использовал, поскольку у меня было телосложение, при котором я не болел морской болезнью даже в прошлой жизни.

Несмотря на это, мы не можем пренебрегать древней мудростью. Хотя большинство из них в целом неверны или частично искажены, похоже, что они полностью переданы как знания.

「……ах, почему-то я чувствую, что мне становится лучше.」

「Хммー, наверное?」

「После того, как вы правильно простимулировали свое тело, вдохните и выдохните, а затем примите удобное положение.」

Как на нее ни посмотри, у Мины это срабатывает слишком быстро. Возможно, это всего лишь мое воображение, но если лично вы считаете, что вам от этого стало лучше, то, вероятно, это нормально.

Возможно, Тит понимает и то, что он говорил с ними только ласково, не отвечая.

「Скажи мне немедленно, если тебе больно. В это время будет легче быстро вернуться на сушу」

«»Да»»

「Позже, просто выблесни их в море, не сдерживаясь, если думаешь, что больше не сможешь этого терпеть. Ты почувствуешь себя спокойнее, если не будешь терпеть это.」

「Я, я вытерплю столько со своей девичьей силой воли!」

У нее хрупкая внешность, но Мина твердо говорит об этом, думаю, это единственное, от чего она не откажется.

「……чем больше людей так говорят, тем больше их будет блевать на других людей или на корабль.」

Это абсолютно верно. Давайте попробуем уйти как можно дальше от Мины, пока мы на корабле.

Отойдя от места, где сидят Мина и Сильвио-ниисан, я приседаю и смотрю на поверхность воды.

В отличие от корабля, который тогда направлялся в Кагуру, море находится прямо перед моими глазами.

Покачивание волн передавалось моим ногам, звуки волн и ветра доносились до моих ушей, а запах соли щекотал ноздри. Я пристально смотрю в море, ощущая все это своим телом.

А потом я увидел желтые пятна в море. Пока я смотрю на них, появляются две-три черные рыбы с желтыми пятнами, и тогда я понимаю, что это был косяк рыб.

Основной цвет этих рыб — простой черный, но на их телах блестят желтые флуоресцентные пятна, которые я могу видеть даже с корабля.

「Ох, это школа Крованы (クロワナ)」

Пока я смотрю на них, Эрик пробормотал это позади меня.

Они похожи на аровану, но это совершенно другие рыбы и, похоже, они даже способны жить в море.

n/-𝓸—𝐯-)𝚎)/𝔩/-𝔅)-1-/n

Вероятно, это уникальная рыба для этого мира.

Затем все смотрят на поверхность воды – возможно, они тоже заметили Кровану – с большим интересом.

「Эй, ты можешь это съесть?」

«……ты можешь. В отличие от его черной чешуи, внутри много белого и жирного мяса.」

「Хиー, вот так」

Итак, что интересует сестрёнку Элеонору, так это то, можно ли есть рыбу или нет. Кажется, только это.

Желаю вам большего интереса к вещам. Если так, то время тренировок с мечом уменьшится, и это будет поводом для меня отпраздновать.

Когда я смотрю на школу Крованы, думая об этом, похожая рыбацкая лодка, когда мы приближаемся спереди.

Затем рыбацкая лодка медленно остановилась, приближаясь к нам.

「Что это за лодка?」

「Наверное, пытается поймать Кровану」

Когда Эрик ответил, из середины рыбацкой лодки появились двое мужчин.

Это крупные мужчины со светло-каштановыми волосами, коротко подстриженными. Загорелый, золотисто-коричневый, в рубашке с короткими рукавами, с выпуклыми мускулами.

Если кратко описать лица этих двух крупных мужчин, то у них впечатляющие лица горилл. И их двое.

「Что, это гориллы? Это монстры, живущие в море? Они похожи на так называемого Йети или что-то в этом роде, монстра, живущего в заснеженной горе.」

「……к сожалению, они едва ли являются людьми. Они рыбаки близнеца в деревне.」

Луна-сан с сожалением покачала головой, когда сестренка Элеонора спросила, положив руку на рукоять меча, висевшего у нее на поясе.

Вы двое, не говорите ничего ужасного без колебаний.

Когда я невольно криво улыбаюсь им, две гориллы-близнеца поднимают руки размером с женское бедро и махают нам.

「Эй, мальчик Эрик! Извините, что потревожил ваше уютное время, но разрешите нам порыбачить здесь, хорошо! 」

「Мы нашли школу Крованы」

Немного странно слышать похожий голос, исходящий из одинаковых черт лица. Я совершенно понятия не имею, что есть что.

«Эй, босс горилл. Ты должен ответить」

Эрик парировал: «Кто босс горилл?», когда я сказал это, как будто насмехаясь над ним, тогда он крикнул:

「Да, ты можешь ловить рыбу здесь, не обращая на нас внимания」.

«»Большое спасибо!»»

После того, как две гориллы энергично ответили, они сразу же начали двигаться и готовиться.

「Как они собираются поймать Кровану」

「Вы поймете, когда увидите это. Метод ловли этих двоих впечатляет и интересен.」

Эрик гордо улыбнулся, когда я спросил его.

Что интересного в рыбалке. Есть ли какая-то впечатляющая манера ловли рыбы, или какая-то особенная манера ловли рыбы, или что-то в этом роде? В любом случае, я с нетерпением этого жду, поэтому решил присмотреть за ними двумя, как сказал Эрик.

Из двух горилл одна отправилась в плавание. А другой занимает позицию на краю, откуда хорошо видна школа Крованы.

Горилла, находящаяся на краю, внимательно наблюдает, словно прощупывая движения крованов.

Хотя выражение самого человека серьезное, для нас мы видим его только так, как будто он корчит рожицы. Так как его уровень гориллы увеличился на 50%.

(Живое действие Ore Monogatari)

「……фух」

「Эй, ты придурок. Не смейся」

「Но Эрик тоже улыбается, несмотря на эти слова, не так ли?」

Он рефлекторно говорил со мной, но Эрик тоже улыбался.

「Интересный метод ловли, о котором ты говорил, может быть, дело в его мимике?」

«Неправильный. Он скоро будет использован, просто смотрите спокойно」

Эрик подталкивает меня подбородком, и я снова смотрю на них.

Затем горилла, которая смотрела на поверхность воды, широко открыла глаза и встала.

После этого он начал формировать магическую силу в своем теле.

「『Я прошу тебя, о текущая вода, подчиняющаяся моей воле』! Ораа!」」

Когда горилла произнесла заклинание, поверхность моря, где плавала Крована, мгновенно поднялась в воздух.

Плававшие в воде крованы пытались покинуть эту часть воды, но вся вода в этой части уже была под контролем той гориллы.

Выпущенный поток воды контролируется гориллой и направляется в сторону рыбацкой лодки.

У крованов, оказавшихся в морской воде, не было другого выбора, кроме как попасть в сеть посередине рыбацкой лодки.

«Оно в!»

«Это! А ещё у нас сегодня большой улов!」

Гориллы радуются, когда видят крованов, которые, кажется, попали в сеть.

「Эй, братишка! Школа пошла туда!」

「Предоставь это мне, старший брат! Мы будем преследовать их!」

Горилла, которая выглядела как младший брат, кивнула, а затем с глухим стуком раскрыла закрытый парус.

「『Я прошу тебя Дыхание ветра с воздуха』!」

Пока младший (младший брат) горилла повторяет заклинание, начинает дуть ветер, и рыбацкая лодка начинает умело преследовать косяк Крованы. Вид лодки, умело поворачивающей и затем направляющейся прямо в погоню за косяком, действительно выглядит так, будто это плывущая в море рыба.

«ОУ! Немного правее!」

«Хорошо!»

「Ошаа! Давайте сделаем это еще раз!」

Возможно, рыбацкая лодка догнала «Кровану», поскольку вдалеке можно увидеть столб воды, снова поднимающийся в воздух. Затем они падают в сеть рыбацкой лодки, как будто ее засасывает.

Я понимаю. Итак, они в полной мере используют магию Воды и Ветра для ловли рыбы, да. Это уникальный для этого мира метод рыбной ловли, обладающий магией.

「Старший брат — Гарибас (ガリバス) — использует магию Воды, чтобы поймать рыбу, затем младший брат — Урбас (ウルバス) — использует магию Ветра, чтобы свободно переместить рыбу в лодку. Эти близнецы невероятно талантливые волшебники даже в деревне.」

Эрик с гордостью сказал, когда меня впечатлил их метод.

Старший брат управляет магией воды простым способом, но если вы хотите контролировать такое количество морской воды, это потребует немалого количества магической силы. Вопреки их внешнему виду, похоже, что они обладают значительной магической силой.

А еще младший брат использовал магию Ветра, деликатно управляя ею, а затем быстро перемещал лодку. Хотя их техника еще не усовершенствована, они весьма талантливы.

「Я, конечно, никогда не думал о таком использовании магии」

«Верно?»

Эрик улыбается и издает «Кукуку», когда я говорю это, как будто думая об их методе вслух. Это была очень невинная улыбка, как у ребенка, которому удалось кого-то разыграть.

здесь