Глава 29 Праздник урожая

Глава 29 Праздник урожая

Большинство жителей деревни уже закончили собирать пшеницу и другие культуры, и с сегодняшнего дня наступает Праздник урожая.

Праздник урожая, который проводится раз в году и является приятным временем для жителей деревни. Во время Праздника урожая почти все жители деревни не работают, но празднуют урожай этого года едой, питьем и танцами. Но когда урожай неурожайный, масштаб Праздника урожая невелик, хотя он и случается редко. В случае неурожая фестиваль все равно будет проводиться и пожелать урожая следующего года, чтобы он не стал еще одним плохим урожаем.

В этом году мы получили по-настоящему обильный урожай, благодаря заработкам и прибыли от Реверси, он стал грандиозным праздником. Придут и внешние гости, такие как граф Мелна (メルナ) и барон Юрина (ユリーナ), эти двое имеют какие-то отношения с Норд-тоусаном.

Вот почему наша семья Слоулетов занята готовкой и готовится развлечь их, чтобы показать свое гостеприимство.

Поскольку сказано, что это будет сделано ночью, я стану еще более занятой.

「Эй, овощи ещё не готовыー?」

「Да, здесь, здесь」

「Блюда недостаточноー」

「Йош, тогда нарежь овощи вот так.」

«Понял!»

「Подожди, Мина, не ешь это, потому что это для нашего гостя.」

Я слышу беспокойный шум, доносящийся из кухни и кладовой.

Кажется ужасным.

Ради турнира Реверси я отправился в обычное место, в закусочную «Селия-сан».

Когда я вхожу в это место, внутри уже собралось около сорока мужчин и женщин.

Женщинам не требуется много места, но такие парни, как Роландо-Оссан, занимают место, предназначенное для двоих.

「Будет ли здесь более людно?」

「Хм? О, Альфред-сама, ты пришел, да. Еще около 20 человек. 」

「Придет еще? Более того, люди наверняка не смогут попасть внутрь.」

「Мы можем как-нибудь использовать снаружи」

Что забавно, Оссан смеется, кажется, у него уже праздничное настроение.

「Нэ, Селия-сан, можем ли мы расставить столы и стулья снаружи?」

「Ах, было бы здорово, если бы этих грязных парней стало меньше. Я рассчитываю на вас.»

『БууーБууー!』

Я получил разрешение от Селии-сан, которая готовится, поставить несколько столов и стульев.

Эти свистящие парни сразу же замолчали под взглядом Селии-сан.

Тем временем я расставил столы и стулья снаружи с помощью магии земли.

Моё завершенное изображение — это место возле обычной кофейни.

Поскольку солнечного света сейчас не так много, зонтик, сделанный из магии земли, будет только мешать, поэтому сейчас он не подключен.

Полный стол и стулья, подтверждено.

Возможно, это немного резковато и неотточенно, но качество изготовления, я думаю, так себе.

Возможно, ему не хватает стиля, но было бы неплохо, если бы мы просто накрыли его цветной скатертью. После этого, кажется, возникает чувство дискомфорта, поскольку изображение совсем другое, если сравнивать его с рестораном Селии-сан.

「Магия облегчила задачу, да?」

Оссан скрестил руку рядом со мной, разговаривая с молодым человеком с каштановыми волосами и слегка интеллектуальным видом.

「Нет, это… Если это магия такого масштаба, то я по крайней мере не смогу этого сделать.」

「У меня есть магия атрибута огня, даже если я использую магию изо всех сил, то, думаю, я смогу использовать магию огня, чтобы зажечь дрова примерно три раза в день?」

「Странно сравнивать Роланда и Альфреда-сама.」

「Кстати, Веста может использовать магию атрибутов воды, верно? Как думаешь, как долго ты сможешь продержаться?」

「Слушайте и удивляйтесь. Я могу подать ведро воды!」

「Это так, это здорово, ага. Так что, когда вспыхнет пожар, ты не сможешь его потушить, хах.」

«Что ты знаешь! Даже если ты делаешь все возможное, ты ведь такой же, не так ли!」

Два парня по имени Роланд и Веста сильно шумят и начинают драться друг с другом.

「Ааааа. Это опасно.»

Знаешь, стулья и стол, сделанные с помощью магии земли, довольно твердые?

「Просто позволь им быть. Печаль во благо!»

「Роланд и Вестер запутываются друг в друге… Запутываются!」

«Смотреть! Как я думал! Роланд атакует, а Веста получает удар!」 (шутка сэмэ и уке, БЛ.)

«О чем ты говоришь? С этого момента произойдет разворот, и он полон решимости больше не подвергаться атакам Роланда!」

Ой, тот старик, о чем ты говоришь совсем недавно?

「Вы, ребята, такие шумные! Вы оба! Если вы, ребята, хотите драться, делайте это с Ревеси!」

Как и ожидалось от нашего лидера, он сказал хорошие слова.

「О, о, это правда. Если это Реверси, я сделаю весь цвет твоего диска своим.」

«Это моя линия. Сделайте все возможное, прежде чем встретите меня, и постарайтесь не проиграть первым.」

Роланд и Вестер начинают вместе смело смеяться.

Глядя на эту сцену, старик тоже кивнул *ун ун*.

Что? Что это такое? Что поселилось в вашем мире? Для меня это новый опыт.

Затем, когда их взгляды встретились, они оба пошли в другом направлении.

И Роланд, и Веста начали изысканную походку. Место проведения находится рядом с рестораном, понимаете?

Роланд поворачивает направо за углом, от главного входа. Веста поворачивается к противоположной стороне и входит через черный ход.

«Эй, ты! Я уже говорил тебе, что ты не можешь войти отсюда, не так ли!』

『Уууааа! Мне жаль! Я скоро выйду! Поэтому, пожалуйста, не бросайте этот ковш!』

Вао, у Весты плохой цвет лица. У него вроде умное лицо, но оно абсолютно глупое.

После этого Роланду и Вестеру не придется ждать второй половины дня, они оба выбывают в первом раунде утром.

Второй тур состоится во второй половине дня после обеда.

С полудня я ходил и ел еду в продуктовых ларьках на деревенской площади. Стремясь на этот раз ослабить кошелек деревенского жителя, он продает любимые деревенскими блюда. Прибыль сама по себе не большая, но каждый дом пытается посоревноваться, чье блюдо вкуснее, и ставит прилавки.

Если вы поедете в королевскую столицу, вам покажется, что магазины и ларьки выстроены в ряд на главной дороге, вплоть до входа в Королевский дворец.

Интересно, сколько их? Хотя у меня нет никакого желания жить в королевской столице, мне бы хотелось ее увидеть хоть раз.

Разглядывая витрины здесь и там, я также посещаю каждый прилавок.

「Что мне теперь естьー」

Ох, мне кажется, что я хочу выпить теплый суп.

«Ой! Вот оно. Эта огромная кастрюля — это суп, ага.」

Только что налили суп в деревянную миску, мне в глаза бросились ларьки, так как продавец собирается передать суп покупателю.

Я стою в очереди за двумя покупателями.

Хотите наш овощной суп?」

Нежная на вид женщина со светлыми шелковистыми волосами нежно улыбается мне.

「Я с радостью приму ваше предложение. Одну тарелку супа, пожалуйста.」

И я тоже хочу принять тебя.

「Да, у тебя есть деньги? Это три монеты.」

«Я понял. Вот.»

«Я понимаю.»

Женщина приятно улыбается глазами, затем размешивает кастрюлю и переливает суп в тарелку.

Из горячего супа выделяется пар, пахнет несколькими сладкими овощами.

Выглядит действительно вкусно. Когда вы посмотрите на кастрюлю, вы увидите немного мяса, смешанного с овощами в супе. Немного мяса смешиваем с овощами. Сами ингредиенты обычные. Картофель и морковь, капуста и грибы.

«Вот. Поскольку сейчас жарко, пожалуйста, будьте осторожны, ладно?」

「Да, большое спасибо.」

Я охладил горячий овощной суп, подув на него, а затем съел его.

Морковь по консистенции не слишком твердая, вкус супа насыщенный.

Вкус ингредиентов прорисован идеально, а сладость мягко проникла в желудок. Я не думаю, что соль используется так уж часто.

«Это очень вкусно.»

「Фуфу, спасибо」

Это было восхитительное блюдо, в котором наилучшим образом использовались вкусовые качества ингредиентов. Изучим рецепт вместе с Бартоло, когда все успокоится.

Я возвращаю тарелку и ложку даме после того, как быстро их съела. В этой деревне снова используются продуктовые ларьки, миски и ложки.

Удовлетворенный вкусом овощного супа, я вернулся в ресторан Селии-сан.

「Сможет ли Карла снова победить на этот раз?」

После возвращения в ресторан Селии-сан уже начался второй тур в парах. Те, кто выбывает в первом туре, наблюдают со стороны, становясь зрителями-затычками.

「Если мы поместим это прямо здесь, разве мы не сможем много перевернуть, а?」

「Не говори таких глупостей, если ты поместишь его туда, то следующим ходом твои фигуры будут забраны, а их возвращены. Поэтому решено, что камень противника лучше удерживать там. Вот почему ты слабый.」

Роланд и Веста все еще рычат друг на друга. Ребята, вы действительно в хороших отношениях.

「Ты тоже, разве ты не проиграл в первом раунде?」

「О, эта другая сторона была довольно плохой, знаешь ли. Если бы это был другой человек, это была бы легкая победа.」

「Конечно, у этого парня замечательный глаз, не так ли? Кажется, не знакомое лицо, да? Новый поселенец?」

「Я не знаю, он редко выходил на улицу. 」

«Я понимаю.»

「Кстати, кому ты проиграл?」

「Мужчине, который там ест омлет.」

「Этот человек сильный?」

「Нет, я так не чувствовал.」

「Другими словами, ты был просто слаб, верно.」

«Ни за что! Вы ошибаетесь! Если я сейчас стану серьёзным…」

Два человека, которые поднимают шум и беспокоят окружающих, остаются одни.

Я даже не помню лиц всех жителей деревни, уж точно не помню этого человека с замечательными глазами, который победил Весту.

У меня такое ощущение, что что-то странное, это только мое воображение?

Ну что ж. Я могу просто подтвердить это, так как сейчас будет моя очередь, я спрошу Эльмана-сана (エルマンさん).

「Следующий противник Альфреда-самы, тот человек, который ест омлет. Если вы оба готовы, пожалуйста, начните. 」

Когда я повернулся к тому месту, на которое указал Эльман-сан, в поле зрения появился мужчина немного крупного телосложения, который сидел на стуле с большой миской между бедрами и энергично ел омлет.

「Мисс, побольше этого!」

«Сколько еще ты собираешься есть! У тебя есть деньги, верно? 」

「Да, у меня есть деньги.」

Перевернув свой кошелек вверх дном, он со звуком *джараджара* достал серебряные монеты. Встречаются и золотые монеты.

n((𝐨.)𝒱)-𝓮//𝑙((𝗯-.I.)n

Он такой же искатель приключений, как Румба? Он кажется сильным, а в деревне мало людей, имеющих золотые монеты.

「Но, но ты не можешь. Если вы закажете больше, чем это, все потеряют свою долю, вы знаете.」

「Хм? Действительно прискорбно. Надо просто быть довольным этим, хах. 」

Мужчина встал, что-то бормоча, а затем подошел к нам, где находится Эльман-сан.

「Итак, модератор-сан, я слышал, что мой следующий противник здесь, это этот ребенок? 」

「Ах, это так. Пожалуйста, начинайте, когда будете готовы.」

「Ох, тогда давай сделаем это, малыш. Меня зовут Мелна.」

Мужчина смотрит на меня сверху вниз, на его лице играет нигилистическая улыбка.

「Я Альфрид. Рад встрече с вами.»

Я опустил голову с *пекори* и направился к столу, готовящемуся к реверси-матчу.

「Йош, мне это понравится.」

Передвигая свои фигуры с помощью *пачипачи*, я уже знал глубоко внутри, что Мелна не сильна.

「Хо? Когда я подумал, что взял преимущество, я получил серьезную контратаку. 」

Ах, ловушка Стоунера, хах. Вместо того, чтобы повернуть в один угол, он поворачивает в другой.

「Понятно, на родной земле опыт другой.」

「Вы тот, кто приехал из-за пределов деревни Корятт, не так ли?」

«О да! Лишь недавно я побывал во многих местах, где живу. Тем не менее, как и ожидалось, мое место не может сравниться с деревней Корятт. Я сдаюсь.»

Мелна встает со своего места и смеется *Гахаха*. Доска уже почти занята моим белым диском.

「Мисс, один омлет!」

「Вы больше не можете этого приказывать. Вместо этого закажите спагетти.」

Какой стимулирующий парень. Я подумал, что обычно люди расстраиваются, проиграв ребенку.

«Этот ход и стратегия просто потрясающие, они интересны и будут хорошим справочником. Было очень приятно с тобой играть.」

Когда я был впечатлен, рядом со мной стоял узкоглазый парень.

『Меня зовут Юрина』говорит он, узкоглазый парень по имени Юрина тоже заказывает те же спагетти, что и Мелна.

Посмотрим, Мелна и Юрина. У меня было такое чувство, будто я слышал это где-то раньше. Я что-то воображаю?