Глава 65: Второй день встречи Ноблов по обмену

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 65: Второй день встречи Ноблов по обмену

Внутри места, которое стало еще более великолепным, чем вчера, уже есть много дворян, которые уже вошли туда.

Служанки поочередно вежливо наливают напитки дворянам, а затем переходят к следующему человеку.

Их движения были действительно быстрыми, но ни в коем случае не небрежными: они вежливо поклонились, а затем медленно отступили.

Роскошные блюда, которые они приносят одно за другим, щекочут обоняние своим ароматным запахом.

Все это добавляет изюминку беседе дворян, поскольку дворяне наслаждаются едой и спиртными напитками, а также можно услышать смех и радостные крики, доносящиеся из разных мест.

Что касается меня, то, конечно, мне хотелось заполучить спиртное и насладиться едой.

「Извините, пожалуйста, дайте мне фруктовое вино.」

「Да, тогда это фруктовая вода.」

С улыбкой на лице горничная-сан протянула мне фруктовую воду, стоявшую на подносе.

Это такое чувство.

Когда я присмотрелся, это была та же горничная-сан, что и вчера.

Затем я подумал, что попробую попросить, чтобы меня обслуживал другой человек, но мне сказали: «Вы не можете просить, чтобы меня обслуживал другой человек».

Я не думаю, что она вообще мне это скажет, ведь горничная из дома герцога.

Тогда ничего не поделаешь, я просто возьму фруктовую воду и останусь где-нибудь на краю площадки.

Норд-тоусан и Элна-каасан отправились на встречу с другими дворянами, с которыми у них близкие отношения.

Что касается меня, я просто немного поздоровался, а потом быстро убежал.

Я имею в виду, что я ничего не могу сделать, когда взрослые разговаривают друг с другом.

Кстати, возможно, ему пришла в голову та же мысль, что и мне, Эрик быстрым шагом подошел сюда.

「Ты принесла сегодня майонез?」

И это первое, что он сказал.

「Да, да, я принес это для тебя.」

Я не могу вынести, когда с меня сдирают куртку, как вчера, поэтому я просто передаю ему майонез, который положил в маленькую бутылочку.

Он выхватил его из моей руки и унес, а затем Эрик намазал майонезом овощную палочку на столе и начал ее есть.

「Я знал, что если это будет с этим, то я смогу это съесть.」

Что мне делать, мне тоже хотелось есть, видя его.

Я взял фиолетовый предмет среди множества овощных палочек, помещенных в миску.

Он твердый, как морковь, но мне интересно, какой он на вкус.

Для начала давайте попробуем это съесть.

Вскоре после этого у меня во рту хлынул овощной сок… на вкус он напоминает огурец. огурец.

Я просто подумал, что, поскольку он имеет фиолетовый цвет, возможно, он будет вкуснее, чем другие овощи.

Когда я вспоминаю об этом, мне кажется, что хотя фиолетовая капуста и имеет другую пищевую ценность, вкус не сильно изменился.

Ну, если на вкус как огурец, то с майонезом подойдет…

Я подумал так и попытался положить овощи в маленькую бутылку, ту, которую дал Эрику.

Но затем Эрик внезапно передвинул бутылочку.

「Что такое, разве не будет хорошо, если я получу немного…」

«Ни за что. Это то, что я получил. В любом случае, у тебя нет своего майонеза? Или, может быть, ты собираешься снова заняться этими непрямыми поцелуями?」

「Не говори так, как будто я извращенец, который хочет непрямого поцелуя от всех и каждого!」

「Правильно, не так ли. Вы целитесь только в ту маленькую девочку из Дома Мисфидов, верно. 」

「Это не то! О чем ты говоришь? Я не дам тебе еще майонеза!」

「……что вы оба делаете?」

В конце концов, мы оба снова ссоримся, но из-за внезапно раздавшегося изумленного голоса мы не ссорились, как раньше.

Эй ты, злодей там, не вздыхай, как будто это что-то прискорбное.

Скорее, вас довольно много. Количество нечестивых людей в деревне Корятт ненормально, так как их много, но мне интересно, а как насчет королевской столицы?

Оглянувшись назад в направлении голоса, мы увидели Шелку и Ра-чан.

Ра-чан сегодня одета в великолепное розовое платье. В отличие от вчерашнего платья, оборки более приглушенные, и кажется, что оно легко надевается.

На Шелке синее платье и аксессуары для волос в виде синей розы, создающие спокойный вид.

Синий цвет хорошо сочетается с серебристыми длинными волосами.

「Ал, что ты ешь?」

「Ннー? Это просто овощи? Очень вкусно, если смазать их тем соусом, майонезом, о котором Эрик знает?」

Ра-чан вскрикнула, когда увидела, что я держу овощную палочку и майонез, и когда она посмотрела на Эрика, она громко закричала.

「Ахー, Эрик, который не любит овощи, ест овощи!」

Какого черта, почему Ра-чан знает, что Эрик ненавидит овощи?

「Ты не любишь овощи?」

「Шу, заткнись. У меня нет проблем с тем, чтобы я ел овощи, пока у меня есть это!」

Когда Шелка сказала это, как будто это было что-то нелепое, лицо Эрика покраснело, когда он держал маленькую бутылочку.

「Я тоже хочу есть с майонезом」

「Ты не можешь этого сделать! Разве я не говорил тебе вчера, что ты можешь делать это только с кем-то важным для тебя!」

Я рад, что атмосфера не такая жестокая, как раньше, но, похоже, ночь будет трудной.

「Ни-ни, правда ли, что Ал может использовать магию?」

Ра-чан, стоящая рядом со мной, потянула меня за рукав *куйкуи* и спросила.

n𝗼𝗏𝞮-𝐿𝓑/1n

「Да, но откуда ты это услышал?」

Единственная магия, которую я использовал перед Ра-чаном, — это магия доставания печенья.

「Я слышал от Эрика, что Ал может использовать магию.」

「Ахー, это правда, не так ли.」

Конечно, вчера я использовал магию света как страховку, чтобы ослепить Эрику глаза.

То есть, если я этого не сделал, то боюсь, что он на меня прыгнет.

「Но ведь в доме Ра-чана наверняка много известных волшебников, верно?」

Название волшебной книги, которую я читал, автором этой книги был Юлиус Мисфид (ユリウス=ミスフィード).

Это означает, что Ра-чан является потомком этого человека.

「Угу! Верно! Папа, мама и сестренка, каждый может использовать удивительную магию!」

「Хиー, так что каждый может использовать удивительную магию, да.」

Как и следовало ожидать от известного благородного дома магов.

「Значит, Ра-чан в будущем тоже станет великим волшебником?」

「Хм, я хочу быть таким же крутым волшебником, как сестренка! Но я до сих пор не могу умело использовать магию………」

Сказала Ра-чан, ее глаза ярко сияли, но затем она впала в уныние.

Выражение ее лица, как обычно, богато. (У нее как всегда богатое выражение лица)

Это, конечно, сложно, поскольку для использования магии нужно быть достаточно точным.

Когда кто-то использует магию, важно манипулировать количеством магической силы в соответствии с необходимым количеством.

Я также испытал значительные трудности с манипулированием магической силой.

С самого детства и до трёх лет я практиковался со светом. Это было сложно. Как бы это сказать, прежде чем вы привыкнете манипулировать магической силой, это будет очень скучно и неприятно. Я не думаю, что есть другой способ, кроме как привыкнуть к этому. Я к этому привык, на самом деле опытен.

В то время я мог заниматься этим только для того, чтобы скоротать время, поэтому я сосредоточился на этом. Когда я думаю об этом, я благодарен, что Бог научил меня быстро практиковать магию.

Благодаря этому я смог правильно использовать Teleport Magic на раннем этапе.

Стоит ли мне предложить этот метод обучения Ра-чану…

「……нэ, у меня есть хороший метод, но можешь ли ты использовать магию без атрибутов?」

「Магия без атрибутов? Если он легкий, я могу им воспользоваться, понимаешь? 」

«Верно-верно. Суть в том, чтобы использовать его случайно в повседневной жизни. Например, изменить воздух в комнате с помощью магии ветра!」

「Использовать для этого магиюー?」

「А позже есть способ использовать магию, чтобы отогнать свою сестренку.」

«Научи меня!»

「Ну ладно, если ты настаиваешь. Но никому не говори, что это я тебя научил, ладно?」

「Угу! Я не буду.」

И, пока мы хорошо беседовали, к нам подошла Шелка.

Кажется, ее очень беспокоило то, что Ра-чан был со мной. Шелка постоянно поглядывала в нашу сторону, даже когда разговаривала со своими друзьями.

«О чем ты говоришь?»

「Понимаешь, мы только что говорили о магии.」

— отвечает Ра-чан, ничего не подозревая по тому острому взгляду, который Шелка бросила на нас, приближаясь.

Глядя мне в глаза, как будто она пристально смотрела на меня, Шелка подозрительно 「Хм?」.

「Ни-ни-Эл! Могу ли я попробовать сейчас?」

Рядом со мной Ра-чан шепчет такие вещи мне на ухо.

「Вы не можете. Если вы воспользуетесь им сейчас, это будет не очень эффективно.」

「Это так?」

«……что это такое.»

Ха? Может быть, вы из тех людей, которые дуются, когда вас единственного исключают?

「Каким бы кротким я ни был, пожалуйста, перестань строить мне такое лицо, потому что из-за этого мне хочется тебя избить.」

Интересно, какая часть тебя проявляет мягкость, когда ты пытаешься напасть на другого человека с ножом? Более того, ты собираешься на этот раз выколоть мне глазные яблоки ложкой? Я просто промолчу, поскольку вполне вероятно, что так и будет.

「Кстати, по какой причине Шелка посещает Школу Магии? Я думаю, что возрастной ценз для посещения школы — двенадцать лет, не так ли?」

Хм, с этого момента мы будем говорить о вещах, связанных с магией, поэтому не будем продолжать говорить о предыдущей теме.

Когда я спрашиваю об этом, Шелка небрежно отвечает, поправляя челку.

「……это пропуск оценок. Если у вас есть талант и реальные способности в какой-то степени, то возраст не имеет значения. Директор — мой отец.」

«ААА понятно. 」

«Что? Ты тоже хочешь поступить в Академию Магии?」

「Нет, я точно не пойду.」

Идти в школу после перевоплощения в другом мире, что это за игра-наказание.

«……ой.»