Глава 88: Давайте приготовим закуски

Глава 88: Давайте приготовим закуски

Примечание. Я не умею готовить, не умею изучать биологию или что-то в этом роде, и я не понимаю, как выпекать хлеб. Так что простите меня, если я допустил ошибки в некоторых частях. Если вы похожи на меня и вам интересно, как испечь хлеб / процесс его приготовления, вы можете просто перейти по ссылке, которую я поместил в эту главу. Кроме того, в закусках и сладостях используются одни и те же кандзи, поэтому я использую их как взаимозаменяемые.

「Чего ты смеешься, Бартоло」

「Нетー, я просто подумал, что ты будешь здесь в любой момент, понимаешь? 」

Чтобы выполнить свое обещание, данное Элне-каасан, я пришел на кухню приготовить новые закуски.

Бартоло, который ухмыляется и тыкает меня в щеку, такой ненавистный.

Этот палец, мне его укусить?

「Тогда тебе придется приготовить из этого новые закуски, верно? Что ты собираешься делать? Закуски не моя специальность, ясно?」

После того, как он встал прямо, Бартоло постучал по волшебной плите *понпон*, говоря это.

「Но это тоже не моя область знаний, понимаешь? 」

「Ты это сказал, но обычно ты говоришь это правильно? Даже мне приходится снять шляпу перед твоей новой едой, понимаешь. И ты все еще можешь приготовить новые закуски… ты знаешь, у тебя действительно талант готовить закуски. Может, мне стоит сказать Элне, чтобы с этого момента ты готовил закуски, мальчик.」

Этот парень! Он собирается заставить меня самому готовить закуски! Более того, он даже использует имя Элны-каасан, чтобы держать меня под контролем! Большой шанс.

Мне жаль, что я заставил тебя месить тесто до тех пор, пока твои глаза не станут мертвыми.

「Бартоло также готовит особое варенье, уваривая фрукты и сахар. Ты тоже сейчас испекла много печенья, верно? Недавно вы придумали что-то впечатляющее, например, смешивание разных ингредиентов и изменение сладости вкусов, не так ли? Элна-каасан тоже была счастлива, не так ли? Правдаー, я не могу этого сделать.」

Мы продолжаем улыбаться друг другу. Пытаюсь переложить приготовление закусок на другого человека.

Я делаю то, что мне нравится, когда захочу. Но так уж получилось, что на этот раз это неизбежное обстоятельство.

На кухне раздался сухой смех. Однако наши глаза вовсе не смеются.

Ты шеф-повар, не так ли?

Разве ты не отвечаешь за приготовление закусок, мальчик?

Таковы были наши мысли, когда мы смотрели друг на друга.

Посмотрев друг на друга некоторое время, мы вздохнули.

В любом случае, давай сейчас приготовим закуски, ладно? Что ж, благодаря волшебной плите, я думаю, я смогу приготовить что-то вроде еды во фритюре или что-то в этом роде, и пока я этим занимаюсь, я думаю, что можно подумать о еде, которую мне хотелось съесть.

「Ну тогда давай сначала приготовим простую закуску.」

«Что это такое?»

「Жареный хлеб.」

「Жареный хлеб?」

Правильно, жареный хлеб. Когда я был ребенком, «это» часто звучало во время школьного обеда.

Хоть я и не очень люблю хлеб, единственное, что я могу есть с удовольствием, это только жареный хлеб.

«Видите ли, вы поджарили хлеб в масле. Затем просто посыпьте его сахаром.」

「Ахー, так это еда, в которой используется масло?… и это всё?」

「Будут ли эти люди действительно удовлетворены чем-то подобным?」 — спросил меня взглядом Бартоло.

«Все нормально. Его легко приготовить и, более того, он очень вкусный.」

Кроме того, калорийность также довольно высока. Его ели с целью улучшения питания детей в послевоенный период.

「Кроме того… это заставит тебя немного набрать вес.」

От горничных до Элны-каасан, которая говорила, что она не будет толстеть, сколько бы она ни ела, если они будут продолжать это есть, то обязательно наберут вес. В этом случае они, естественно, воздержатся от перекусов.

Если да, то нам больше не придется готовить закуски.

«Я понимаю. Как и ожидалось от тебя, мальчик.」

Бартоло многозначительно улыбается, понимая смысл моих слов. Его улыбка была похожа на зверя, нашедшего свою добычу.

「Какое злое лицо.」

「Хе-хе-хе, ты тоже, мальчик」

n-)𝓞.(𝐯-(𝚎(/𝒍()𝓫(-I..n

Мы показываем друг другу другую улыбку, чем раньше. Хотя наши глаза смеются, я чувствую, что в наших глазах есть что-то нечистое.

「Кроме того, на этот раз я хотел кое-что приготовить, кроме закусок.」

「Ох! Я с нетерпением жду этого!」

Услышав, что я буду готовить что-то новое, кроме закусок, глаза Бартоло засияли.

В его глазах больше нет злых мыслей, как та, что была минуту назад.

Как и следовало ожидать от шеф-повара.

Я подумываю приготовить для сегодняшнего меню закуски, которые можно жарить, например, жареный хлеб и сата андаги.

Ну, он просто выглядит похожим, но если вы добавите к нему начинку, они останутся довольны, потому что смогут наслаждаться различными вкусами.

Затем я приготовлю жареные хлебные корочки и сухари себе на закуску. На завтрак у нас были бутерброды, так что хлеба должно было остаться.

Я, кстати, не буду этим делиться.

Кроме того, я мог бы приготовить блины и блины, но я думаю, что на этот раз лучше приготовить закуски, используя волшебную плиту в качестве демонстрации, поэтому мы приготовим это.

У нас должно быть как можно больше карточек.

Недавно Мина стала шуметь, говоря что-то вроде: «Эти круглые кольца на тапочках — конфеты, верно?». Я имел в виду как лучше, но мне не следовало делать конфеты с принтами.

В полдень я попросил Бартоло приготовить обед как обычно, а на ужин, думаю, приготовлю во фритюре еду.

Сегодня мы ничего не делаем, кроме как жарим и запекаем все ингредиенты.

Если у меня есть соевый соус и специальный соус, то я без колебаний сделаю 8……

Мой японский дух постепенно захотел соевого соуса.

Я не встречался с Тори в эти дни, интересно, все ли у него в порядке. Еще меня беспокоит количество риса, которое у меня осталось, я хочу пополнить свои запасы риса.

В таком случае, в первую очередь мы подготовились к приготовлению закусок методом жарки во фритюре.

「У нас есть остатки хлеба с завтрака, могу я его использовать?」

Пока я готовил масло, подошел Бартоло и вручил мне корзину с буханками хлеба.

«Спасибо. Я могу использовать это для другого перекуса. Но мы не можем использовать его для жареного хлеба, поэтому нам нужно приготовить его с нуля.」

「Че, какой формы хлеб ты хотел?」

「Придайте ему овальную форму, как булочку.」

На вопрос Бартоло я объяснил это, пока моя рука двигалась, образуя овал.

「Ааа, я понимаю. Тогда, пока я буду печь хлеб, ты можешь приготовить обед или что-нибудь в этом роде?」

Бартоло насыпал пшеничную муку в миску и начал печь хлеб.

Что касается меня, то я сразу же нажимаю выключатель на волшебной плите.

В этот момент печь поглотила мою магическую силу и внезапно загорелось пламя.

Мы опробовали эту плиту, когда купили ее в королевской столице, она меня не особенно удивила, потому что она похожа на газовую плиту и очень проста в использовании.

Раньше нам приходилось потрудиться сначала разжечь дрова, а теперь это делается в одно мгновение. Сокращается время, необходимое для приготовления, и мы больше не обременены этим. И это очень удобно, потому что мы можем регулировать температуру. Мы даже можем использовать его для жарки.

Не нужно беспокоиться о чем-то вроде взрыва газа, это может быть безопаснее, чем современная газовая плита.

「Действительно, огонь сразу начал загораться. 」

«Действительно.»

Бартоло не смотрит на меня, потому что печет хлеб, но по его голосу видно, что у него хорошее настроение.

Наибольшую пользу от этого получил шеф-повар Бартоло.

Эту волшебную печку я купила наполовину для себя, наполовину для Бартоло, так что результатом немного довольна.

Сам не зная почему, я улыбнулся и продолжил подготовку.

Оставляю жареный хлеб до тех пор, пока хлеб не приготовит Бартоло, ставлю на плиту еще одну сковороду и наливаю масло.

Сначала я готовлю для своих закусок сухарики из хлебной корочки.

Я разрезаю хлебную корку до нужной длины и жду, пока масло нагреется.

Затем, когда чувствую, что масло нагрелось, добавляю на сковороду хлебную корочку, которую нарезала ранее.

Выпекайте корочку хлеба, переворачивая ее. Я испекла корочку хлеба, когда она издала шипящий и потрескивающий звук *пачипачи*.

Я замачиваю хлеб в масле, и постепенно его цвет становится золотисто-коричневым и становится твердым.

Когда он приобретет идеальный золотистый цвет, кладу его на тарелку с уже расстеленной сверху тонкой тканью, располагая ее так, чтобы масло впиталось.

Мягкие корочки хлеба теперь источают запах свежеиспеченного хлеба и приобретают форму палочек.

Если его укусить, он издаст хрустящий звук *кари*.

「Бартоло, я собираюсь использовать сахар」

Когда я ненадолго попросил у Бартоло сахара, он нерешительно ответил: «Ох!», и схватил банку с сахаром.

Очень важно посыпать его большим количеством сахара, когда он такой горячий.

Жареный хлеб тоже будет таким.

Я снимаю ткань и просто посыпаю ее сахаром в качестве завершающего штриха.

Золотисто-коричневые корочки хлеба стали белыми, словно их покрыл снег.

Поворачивая его палочкой, равномерно посыпаю сахаром и готово.

Затем я взял палочку из хлебной корочки и съел ее.

Он издал легкий, хрустящий звук и хрустнул, когда попал мне в рот.

Сладость сахара и хлеба не из этого мира.

Прежде всего, текстура может вызвать привыкание.

Я грыз хлеб, как белка *карикари*, и не успел опомниться, как уже поднес ко рту еще один.

Нет, я не могу перестать это делать.

Что еще более важно, он не должен иметь форму палочки. Поскольку так есть легче, у меня рука тянется немедленно взять еще.

Было бы здорово, если бы здесь был еще и элегантный бокал.

Да, давайте сделаем это, когда я храню вещи, используя космическую магию.

「Эй-ой, почему ты развлекаешься один? Дай мне тоже немного.」

Сказав это, Бартоло взял хлебную палочку и положил ее в рот.

「Ааー, простая сладость хороша………тогда моя бабушка делала мне что-то подобное………」

Во время еды Бартоло издавал жевательные звуки и прищурился. Возможно, он вспоминает вкус еды из своего родного города или что-то в этом роде.

В моей прошлой жизни моя бабушка тоже… нет, это неправильно, за готовку отвечал мой дедушка. Так как бабушка не умеет готовить.

Это была худшая родословная, которая передалась ее внукам, моим сестрам. Это было больше похоже на проклятие в нашей семье, не так ли?

Пока я отстраненно смотрел на свое лицо, пытаясь разобраться в происходящем, я заметил на кухне миску.

Когда я смотрю на него, тесто уже превратилось в шарики и помещено в него.

Вероятно, дело в предварительном брожении. Его оставят в таком состоянии на сорок-пятьдесят минут, чтобы оно поднялось. Затем его собираются ферментировать во второй раз, так что до готовности еще пройдет некоторое время.

Когда я думаю об этом, Бартоло, который вечером готовил ингредиенты, а утром пек хлеб, просто потрясающий.

Ну, мы иногда обмениваемся едой, и теперь он готовит больше риса.

Скорее, не это ли главная причина того, что мои запасы риса начали уменьшаться?

Если все пятеро членов семьи съедят то, что я планировал съесть один, то оно сразу пропадет!

Если бы это была сестренка Элеонора, можно было бы просто добавить к ней мяса, и она его быстро съест.

Действительно, это нехорошо. Дарн Бартоло, я хочу, чтобы ты вернул мне чувство уважения!

Бартоло все еще ел хлебную палочку *карикари*, даже когда я смотрел на него.

Но он не похож на белку, а скорее на дикого ребенка, грызущего сахарный тростник.

«Это вкусно. Я не могу перестать это есть. Разве Элна и остальные не будут удовлетворены этим?」

「Но это была не закуска, в которой используется волшебная плита.」

「Это правда, не так ли. Во всяком случае, покупка печи, которая может испечь только тот хлеб, который мы хотели с этим парнем, будет более приятным, чем покупка чего-либо еще. 」

Бартоло кивнул сам себе и постучал по плите. Кажется, он вполне доволен печкой.

«Тебе нужно что-то еще? Ты также сказал, что собираешься приготовить что-то кроме закусок, верно?」

「Правильно. Мне нужны ингредиенты для темпура. У нас есть лук, морковь и другие овощи, верно?」

「Аа, у нас здесь больше всего овощей, понимаешь? Но грибов у нас осталось совсем немного.」

「Йош, давай попросим Сильвио-ниисана собрать их.」

Это потому, что Сильвио-ниисан хорошо умеет собирать грибы и съедобные дикорастущие растения в горах.

В лучшем случае он сегодня просто будет читать книги и учиться.

С тех пор, как я вернулся из королевской столицы, я вообще не видел, чтобы он выходил на улицу.

「Ты, ты вообще не колеблясь используешь своего старшего брата, не так ли? Несмотря на то, что ты относился к своей старшей сестре скромно.」

«Но конечно. Это потому, что я младший брат.」

「……так с твоим старшим братом все в порядке?」

Послушай, это потому, что Сильвио-ниисан добрый. Если его милый братишка о чем-то попросит, то он не сможет отказать, понимаешь.

Между прочим, младший брат не имеет права приказывать старшей сестре.

В тот день, когда ты сказал сестре Элеоноре: «Ты все равно свободен, так что иди собери съедобные дикие растения», это день, когда тебя жестоко избьют.

Она капризный человек, как кошка. В какой-то степени она говорила что-то вроде: «Ты очень нахальный, приказывая мне, хотя ты всего лишь Ал», а затем подавлялась.

Она зверь такая, что неизвестно, клюнет ли она на наживку, если ее перед ней покажут или нет.

「Далее, у нас есть большая креветка или что-то в этом роде?」

「Нет, мы не покупаем большие креветки.」

Сказав мне это, Бартоло пожал плечами.

Я пытался попросить об этом, но у нас его действительно нет, да?

Моря возле села Корятт нет, так что ничего не поделаешь. Хотя и нечасто, Фирма Ториэлы приносила его, когда они посещали деревню. Это не так удобно.

Что касается темпура, то это должны быть креветки, так что обидно.

「Можем ли мы использовать речные креветки? Если бы это были они, то мы могли бы использовать их после удаления грязи.」

В реке Корьятта водятся речные креветки, но это была длиннорукая креветка.

Конечно, они недостаточно большие, чтобы их можно было использовать для приготовления темпура.

「Я бы хотел большие креветки, но на этот раз их можно использовать, я думаю? Речные креветки в любом случае тоже вкусные.」

Еще я люблю съесть речную рыбу, похожую на карааге, за один прием.

Я могу просто воспользоваться Телепортом и купить его в королевской столице, но если я его вынесу, то меня спросят, откуда я его взял.

Хм, думаю, я куплю это в следующий раз, когда буду есть в одиночестве, а?