Глава 41

Эта глава спонсируется Anon! Спасибо за кофе (✿ꈍ。 ꈍ✿)

Miaomiao11 скучал по тебе, анон!

Miaomiao11 так долго не получал кофе, что я умру с голоду!

Иди: Miaomiao11 ты не умрешь, если не будешь пить кофе!

Miaomiao11: Нет, я буду! Кофе бежит, как моя кровь в моих венах.

Иди: Бесстыдник!

Miaomiao11: Ты тоже скучаешь!

Иди: Лил.

———————

Цзянь И обняла его. Возможно, из-за того, что в детстве ее не сопровождал отец, она чувствовала, что фигура отца не очень важна, но Су Эньран росла рядом с Су Цзысюанем. Даже если эти двое не были близки, такое естественное влечение отца и сына все еще присутствовало.

Это было ее невнимание.

«Никакого разделения».

Цзянь И обняла маленькую головку Су Эньрань, потерла его лицо кончиком носа и рассмеялась.

По их словам, пока они не развелись, она могла жить, как хотела. В любом случае, ни до, ни после переселения, она не собиралась выходить замуж.

Ей нужны были только двое детей!

Мысли Цзянь И были слишком простыми. Она думала, что пока будет ссориться и понимать ошибки Су Цзысюаня, она сможет развестись. Неожиданно оказалось так много вещей, о которых нужно было подумать.

«Никакой разлуки!» Цзянь Ян повторил это снова. Как сказала Су Чжицян, она могла забрать детей. Когда шоу будет завершено, она либо вернется в дом Су, либо продолжит жить на своей вилле.

Она просто относилась к Су Цзысюаню как к открытому человеку.

Су Эньран счастливо улыбнулась. Если бы мама могла отправить его в школу и забрать из школы, было бы еще лучше.

Подумав об этом, Цзянь И почувствовала себя физически и морально счастливой. Она взяла маленькую руку Су Энраня и улыбнулась ему: «Давай найдем твою сестру».

«Хорошо!» Су Эньран молча кивнул и быстро последовал за Цзянь И в комнату Су Аньци.

Прежде чем она вошла в комнату, она услышала плач Су Аньци и голос Ли Шэннаня: «Су Аньци, что с тобой? Почему ты такой сложный в эти дни? Не будь как твоя мама! Всего за несколько дней ты стал таким же трудным, как твоя безответственная мать. Не так ли? Вы мисс Су, как вы могли стать похожей на нее? С первого взгляда видно, что она из бедной семьи. Видишь, какую одежду она заставила тебя носить? Никакого вкуса, как у бедного ребенка. Будь добр, не плачь, не плачь».

Су Аньци, естественно, не могла понять ее слов, но просто чувствовала, что это шумно. Она продолжала плакать, так как была в плохом настроении.

Цзянь И отпустила руку Су Эньрань и поспешила внутрь. Ее высокие каблуки по мрамору издали хрустящий звук.

Ли Шэннань вышел, держа Су Аньци, и увидел рассерженную Цзянь И. Она посмотрела на нее с презрением. Цзянь И разозлилась и взяла Су Аньци из рук.

«Су Аньци, мама здесь, почему ты плачешь?» Цзянь И воспользовалась невнимательностью Ли Шэннань и схватила Су Аньци прямо из ее рук. Не обращая внимания на складки на своей длинной юбке, она держала ребенка на руках.

Су Аньци задохнулась от рыданий. Услышав знакомый голос, она открыла глаза, мокрые от слез. Увидев лицо Цзянь И, она загрустила в своих объятиях.

Тихо, бедная маленькая фигурка растопила Цзянь И.

Цзянь И неоднократно нежно похлопывала ее по спине, позволяя ей дышать, и смотрела на Ли Шэннаня.

У Ли Шэннаня была нечистая совесть, и он сразу кое о чем подумал. Она встала и обвинила Цзянь И: «Что ты сделал? Вы забрали ребенка на несколько дней, с тех пор как она вернулась, она доставляет неприятности. Она не ест и не спит. Что ты ей сказал? “

Цзянь И усмехнулся: «О, я хочу спросить тебя, что ты сделал с нашей Аньци, я видел, как она громко плакала, как только я вошел. Ты будешь первым злым, кто пожалуется на других! В новостях часто встречаются такие няни. Вы рассердились на ребенка. Я не думал, что ты такой человек».

Глаза Ли Шэннаня расширились, и она указала на Цзянь И: «Вы сказали, что я няня? Нет, ты сказал, что я сержусь на твоего ребенка?

Она усмехнулась: «Когда я была в семье Су, где ты был!»

Цзянь И проигнорировала ее, опустила голову и сказала Су Энрань: «Энран, пойдем, будь осторожен, или сумасшедшая собака укусит».

Она сказала, что другие не были культурными, но ее поведение всегда вызывало у людей ощущение некультурности, Цзянь И ненавидела таких людей.

«Эй, Цзянь И, я с тобой разговариваю!» — сказал Ли Шэннань. Сегодня она пришла в дом Су поссориться. С характером госпожи она ей бы не нравилась, а молодой барин не любил ее и не пускал в глаза. Но она вела себя так высокомерно?

Цзянь И повернулся, держа Су Аньци, которая задыхалась, и посмотрел на Ли Шэннаня холодным взглядом: «Я снова предупреждаю тебя. Я законная жена Су Цзысюаня, Су Энрань и мать Су Аньци, если ты не будешь чистить рот, ты не захочешь знать, что с тобой будет, когда ты оскорбишь меня!»

Ли Шэннань был напуган Цзянь И. Ее глаза были так похожи на глаза старика. Она сглотнула и обнаружила, что женщина ушла.

Цзянь И отвела детей в холл и обнаружила, что Су Цзысюань и Чжан Цзяци ушли. Ей было лень даже делать шоу. К счастью, она приняла решение не смотреть ему в глаза и думать о нем как о невидимке.

Она держала Су Аньци в одной руке, а Су Энрань в левой и подошла к паре Су. Она смущенно сказала: «Мама, папа, сегодня я была очень импульсивной. Обвините меня в том, что я привел так много людей домой. Простите, что заставил вас беспокоиться обо мне и Цзысюане. ”

Она вытащила Су Энран вперед и спросила: «Папа, я не знаю, имеет ли значение то, что ты сказал?»

Глаза Су Чжицян вспыхнули, глядя на милую и прекрасную Су Эньрань, а затем посмотрел на Цзянь И, которая пыталась сохранять спокойствие: «О чем ты говоришь?»

«Пусть дети последуют за мной, чтобы жить со мной».

По правде говоря, у Цзянь И было спокойно на душе. Сегодня утром Лян Цинь не позволил ей забрать детей и рассказал ей о цене, которую она должна заплатить. Она была в панике внутри, не зная, что делать.

[Спасибо всем, кто читает это на wordrain. Этот перевод принадлежит нам. (•̀o•́)ง Поддержите нас комментариями или купите Miaomiao11 кофе (´ェ`)っ旦~]

1 ко-Фай = дополнительная глава