Глава 7

Цзянь И изо всех сил пыталась сократить расстояние между Су Энранем и ней. Но что бы она ни делала, Су Энран была безразлична. Время от времени он бросал на нее взгляды, а затем спокойно поворачивал голову, чтобы посмотреть телевизор.

Итак, во второй половине дня Цзянь И не смогла угодить Су Энрань.

Ночью Цзянь И решила, что не должна подводить Су Энран. Он любил есть кисло-сладкие свиные ребрышки. Цзянь И закатала рукава и уверенно пошла на кухню. За ней следовал маленький хвостик — Су Аньци. Она сидела на прогулочном стуле и шаг за шагом следовала за матерью.

— Кисло-сладкие свиные ребрышки, это не должно быть сложно, — пробормотала Цзянь И. Хотя она жила одна, она редко готовила. У нее был опыт, но она все еще искала в Интернете.

Она скромно сказала в камеру: «Я думаю, что требования Су Энран немного завышены. Боюсь, что получится невкусно, если я приготовлю по своей методике, поэтому ищу в Интернете на Baidu».

«…Сначала нарежьте маленькие ребрышки, готовьте 30 минут, а затем, — шепотом Цзянь И приготовила ингредиенты.

Готовя ребрышки, Цзянь И поставила рис вариться и помыла пекинскую капусту. В полдень Си Энран не ел амарант, а это означало, что он ему не понравился, поэтому она просто заменила его капустой.

Проработав на кухне почти час, Цзянь И приготовила три блюда и один суп, кисло-сладкие свиные ребрышки, жаркое из китайской капусты, жареное мясо с зеленым перцем и томатно-яичный суп.

«Су Энран, мама приготовила кисло-сладкие свиные ребрышки, которые ты любишь. Приди и помоги!» Цзянь И подала два блюда и крикнула Су Энран в гостиной. Она думала, что он не придет, но, возможно, из-за того, что она общалась с ним днем, он подошел, чтобы помочь ей подать тарелку.

«Ты хороший мальчик», — похвалил Цзянь И, а затем увидел легкую улыбку, которую Су Энь Ран не могла скрыть. Казалось, он не был равнодушен.

Увидев, как Су Эньран послушно ест приготовленную ею еду, Цзянь И была очень довольна.

«Вкусный?» — спросила Цзянь И, кормя Су Аньци.

Су Энран замедлилась. Его лицо по-прежнему ничего не выражало, и он легко ответил: «Все в порядке».

«Ешьте», — Цзянь И удовлетворенно улыбнулась.

После полудня общения Цзянь Янь обнаружила, что на самом деле с Су Энь Ран было не так сложно ладить, как она себе представляла. Возможно, из-за его личности он сказал очень мало слов. Также как улитка, если ее ткнуть, она будет двигаться.

После еды Цзянь И постепенно извинился перед ним: «Су Энрань, мам, извини. Сегодня у меня было не то настроение. Я разозлился на тебя. Можешь ли ты простить меня?»

Цзянь И нервно посмотрела на Су Энрань. Он молчал, склонив голову. Не было ни выражения, ни звука, и она не знала, о чем он думает.

Цзянь И вытерла слезы кончиками пальцев и сказала: «Все в порядке. Мама будет стремиться стать лучше в будущем. Простите меня.»

Но в тот момент, когда она повернула голову, чтобы вытереть слезы, Су Эньран мягко кивнула, поэтому она этого не видела.

— Хорошо, мама уберет со стола. Ты играешь со своей сестрой какое-то время. Если она заплачет, немедленно позвони мне, хорошо? — сказал Цзянь И.

Су Энран посмотрел на нее и серьезно кивнул.

После того, как Цзянь И ушел, Су Энран не сводил глаз с Су Аньци. Куда бы она ни пошла, он следовал за ней.

Когда Цзянь И подошла, она вздохнула с облегчением, как будто выполнила задание.

Когда Цзянь И купала Су Аньци, Су Эньрань был приглашен директором в маленькую черную комнату.

Он сидел на стуле, выпрямив талию и болтая ногами в воздухе.

«Су Энран, кто тебе больше всего нравится дома?»

Су Энран не колебалась: «Мне нравятся бабушка… и сестра».

— А мама и папа?

Су Энран ответила: «Папа занят на работе».

Он избегал упоминать свою мать.

— Тебе нравится мама?

«… Она мне не нравится».

— Значит, ты хочешь продолжать жить с ней?

Тишина.

Независимо от вопросов, заданных сотрудниками, Су Энь Ран больше не отвечала. Директору пришлось отпустить его.

Когда Цзянь И вышла, держа Су Аньци, она не увидела Су Энрана и закричала: «Энран, Энран?»

Су Энран вышла из маленькой черной комнаты. Его рот был плотно сжат, и он не говорил, как обычно.

Цзянь И надела маленькие туфли на крошечные ножки Су Аньци. Затем положил ее на колыбель. Она позвала: «Су Энран, пойдем, мама поможет тебе принять ванну».

Приняв ванну, Су Эньран больше не сотрудничала. Он не носил одежду. Цзянь И не знала, что пошло не так.

— терпеливо спросила она, но рот Су Энран был закрыт, как раковина моллюска.

«Су Энран, мама знает, что ты хороший мальчик, но у мамы нет техники чтения мыслей. Если ты этого не скажешь, узнаю ли я, о чем ты думаешь?»

Цзянь И попытался надеть пижаму, но увернулся. Цзянь И посмотрела на пижаму. Это была синяя пижама, которую она взяла из его шкафа.

«Су Энран, ты можешь сказать маме, почему ты не хочешь носить одежду?»

Ясный зрачок Су Эньраня отражал серьезный взгляд Цзянь И, он пробормотал то, что хотел сказать…

[Спасибо всем, кто читает это на wordrain. Этот перевод принадлежит нам. (•̀o•́)ง Поддержите нас комментариями или купите Miaomiao11 кофе (´ェ`)っ旦~]

1 ко-Фай = дополнительная глава