Глава 25

Тишина. Жутковатая тишина повисла над всей сценой. Одна за другой бомбы ошеломили их всех.

0

Расторгнуть помолвку, покинуть семью Чу.

0

Это был ритм отказа от всего!

0

Они слышали только о незаконнорожденных детях, отчаянно пытающихся втиснуться в их круг общения, и никогда о молодой леди, отказавшейся от своего статуса, чтобы покинуть эти круги.

0

Сколько решимости нужно было иметь, чтобы произнести такие слова?

0

Но, судя по действиям семьи Чу, если бы Чу Синьюэ не ушла сейчас, кто знает, как бы ее продолжали использовать.

0

«Ты… ты… ты… мятежная девчонка!» — мистер Чу, казалось, не находил слов, чтобы выругаться.

0

Госпожа Чу закричала: «Чу Синьюэ, так ты отплачиваешь нам за то, что мы тебя родили и воспитали?»

0

«Ты меня родила, но не воспитала. Если бы у меня был выбор, я бы предпочла вообще не рождаться у тебя. Лучше так, чем быть инструментом, ломать кости, чтобы накормить Чу Сюэци».

0

Супруги Чу уставились на Чу Синьюэ, их глаза чуть не вылезли из орбит.

0

«Сестра, пожалуйста, прекрати это, ладно? Даже если ты злишься, ты не должна говорить такие вещи. Разве ты не боишься разбить сердца наших родителей?» Чу Сюэци внезапно бросилась вперед, крепко схватив запястье Чу Синьюэ. Сила была такой большой, что Чу Синьюэ нахмурилась.

0

«Сестра, если ты не хочешь выходить замуж за У Тяня, то не делай этого. Вы двое можете расстаться, и всё. Нет никакой необходимости устраивать такую ​​сцену». Чу Сюэци пристально посмотрела на неё, её лицо было бледным как смерть, она цеплялась за Чу Синьюэ, как утопающий за спасательный круг, её голос прерывался от рыданий.

0

«Я ошибался раньше. Я действительно занял твое место по разным причинам, поэтому я не виню тебя за то, что ты хочешь взвалить это дело на меня в этот раз. Я знаю, что тебе нравится брат Чжао, и ты не хочешь отменять помолвку, поэтому ты хочешь отомстить мне. Но все в порядке, я не против. Пойдем домой, ладно? Мы поговорим об этом дома».

0

[Действительно, тот, кто может так долго издеваться над собственной сестрой, должен иметь сильную психику. Даже в этой ситуации она все еще отчаянно борется. Думает ли она, что Чу Синьюэ в конце концов изменит свое мнение ради нее? Чу Синьюэ, должно быть, много нянчилась с ними в прошлом, раз у них такое заблуждение.]

0

«Чу Сюэци, ты что, не можешь понимать человеческую речь?» — холодно сказала Чу Синьюэ, стряхивая хватку Чу Сюэци. «Я уже доказала, что могу. А ты?»

0

Лицо Чу Сюэци исказилось почти до неузнаваемости, в глазах промелькнуло безумие. «Как я, дочь семьи Чу, могу предоставить такие доказательства? Сестра! Ты хочешь разозлить наших родителей до смерти? Или ты пытаешься унизить меня таким методом? Я чиста и невинна, я даже не знаю его. Если ты продолжишь давить на меня, я убью себя прямо сейчас!»

0

С этими словами Чу Сюэци неожиданно бросилась к ближайшему буфетному столу, схватив ножницы, которыми разрезали панцири крабов. Она прижала их к своему горлу, плача и крича: «Достаточно ли для тебя умереть, чтобы доказать свою невиновность?»

0

Эта сцена напугала всех.

0

Супруги Чу запаниковали и стали кричать, чтобы она остановилась.

0

«Это все твоя вина! Посмотри, что ты наделал! Ты собираешься стать причиной смерти своей сестры!» Госпожа Чу избила Чу Синьюэ.

0

Господин Чу также повернулся, чтобы выплеснуть свой гнев на Чу Синьюэ: «Теперь ты удовлетворена? Это тот результат, которого ты хотела? Извинись перед сестрой прямо сейчас! Это ты была с У Тянем, почему ты не признаешь этого? Ты действительно хочешь видеть, как твоя сестра умирает?»

0

Чу Синьюэ тупо уставилась на Чу Сюэци, ее выражение лица было неописуемым, наконец, сменившись чем-то средним между смехом и слезами.

0

Так было всегда. Хотя именно она страдала от обид и страданий, пока Чу Сюэци плакала и устраивала сцены, все можно было замять. Ее даже выставили бы злодейкой, как будто она была неправа.

0

Почему она должна была все это терпеть? Неужели она никогда не сможет сбежать?

0

В этот момент Чу Синьюэ действительно почувствовала себя задыхающейся. Настолько задыхающейся, что ей не хотелось говорить ни слова.

0

Все предполагали, что она также была шокирована поведением сестры.

0

Толпа в смятении отступила.

0

Выражения лиц семьи Цинь были неприятными. Но в следующую секунду их выражения сменились шоком.

0

Прежде чем кто-либо успел отреагировать, позади Чу Сюэци мелькнула фигура. Поднос качнулся слева направо с громким стуком.

0

Голову Чу Сюэци ударили с такой силой, что она оставила после себя остаточное изображение. Она пошатнулась и упала, ножницы вылетели из ее руки.

0

Все уставились на внезапно появившуюся женщину.

0

Семья Цинь: Когда Цзи Фэй отправился туда?

0

Цзи Фэй поставила яростно трясущийся поднос. [К счастью, я заранее разгадала ее коварные мысли. Она хотела использовать самоубийство, чтобы переложить вину и одновременно морально шантажировать Чу Синьюэ. Мечтай дальше! Редко бывает, когда младшая сестра выходит и живет своей жизнью, я не позволю этому эгоистичному демону ее разрушить.]

0

В этой ситуации, если бы Чу Сюэци хоть немного поранилась, Чу Синьюэ была бы осуждена на всю жизнь, даже если бы она была невиновна в этом деле. Люди снаружи только распространяли бы слухи, что она была властной и довела свою сестру до самоубийства.

0

Выражения лиц семьи Цинь были мрачными. Если бы что-то произошло на их семейном банкете, это было бы невозможно объяснить, даже если бы они были правы. К счастью, был Цзи Фэй.

0

Лицо Цинь Сяня потемнело. По взмаху руки ворвались телохранители семьи. Прежде чем кто-либо успел отреагировать, они схватили Чу Сюэци, которая все еще лежала на земле, ошеломленная.

0

«Что вы делаете!» — запаниковала чета Чу.

0

Цинь Сянь холодно сказал: «У вашей дочери суицидальные наклонности, и она психически неуравновешена. Ради ее безопасности мы обязаны ограничивать ее поведение, пока вы не покинете резиденцию Цинь, чтобы она не могла случайно причинить вред другим гостям».

0

Остальные наконец вздохнули с облегчением, восхваляя быстрые действия Цзи Фэя и решительную договоренность Цинь Сяня. Они были здесь только для того, чтобы наблюдать за разворачивающейся драмой, а не для того, чтобы пережить кровавый инцидент.

0

Людей действительно нельзя судить по внешности. Чу Сюэци был явно болен на голову.

0

Лица супругов Чу не могли выглядеть хуже, когда они наблюдали, как с их дочерью обращаются, как с психически больной.

0

«Мы все семья, ты…»

0

«Чу Синьюэ уже разорвала помолвку с моим братом. Наши две семьи — не одна семья», — Цинь Сянь намеренно не упомянул о конфликте между Чу Сюэци и Цинь Чжао, который представлял позицию семьи Цинь.

0

Супруги Чу чуть не потеряли равновесие.

0

Раньше они отчаянно отказывались это признавать, потому что боялись, что Чу Сюэци свяжется с этим бездельником и потеряет Цинь Чжао как золотого зятя.

0

Но теперь ситуацию, казалось, уже невозможно было спасти.

0

«Брат Чжао, брат Чжао, спаси меня!» Чу Сюэци, придя в себя, боролась с болью и беспомощностью, крича.

0

Но Цинь Чжао не смотрел на нее. Вместо этого он смотрел на Чу Синьюэ, стоявшую в стороне.

0

Потому что Чу Синьюэ вела себя странно. Она неподвижно смотрела на ножницы, упавшие у ее ног, атмосфера вокруг нее была ужасающе гнетущей.

0

У Тянь подбежал и схватил Чу Сюэци за подбородок. «Это ты был со мной?»

0

«Отпустите нашу дочь!» Господин Чу бросился вперед и оттолкнул У Тяня, сердито закричав: «Семья У, вы не собираетесь контролировать своего сына?»

0

«Хех, каким бы плохим ни был наш У Тянь, он не станет притворяться кем-то другим, чтобы обмануть других, а затем пытаться покончить с собой, когда его разоблачат. Так что нам не нужно его контролировать. Это твоя семья Чу должна контролировать твоего ребенка, не так ли?»

0

Лица супругов Чу мгновенно покраснели.

0

У Тянь рассмеялся: «Я, У Тянь, не могу быть таким дураком. Ты не признаешься? У меня есть еще более взрывные фотографии. Я сейчас их выложу. Я не верю, что каждый дюйм вас, близнецов, идентичен!»

0

Эти слова шокировали всех. Они даже сделали такие фотографии и собирались их опубликовать? Как кто-то мог жить с этим потом?

0

Когда У Тянь собирался достать свой телефон, Чу Сюэци наконец потерял контроль и закричал: «Ты лжешь, ты никогда ничего не брал…»

0

Между тем, Чу Синьюэ вообще не проявил никакой реакции. Контраст был разительным.

0

При этих словах горящие взгляды всех обратились к Чу Сюэци.

0

Чу Сюэци поняла, что она натворила, и все выражение исчезло с ее лица.

0

Лица супругов Чу были пепельно-серыми.

0

«Верно, у меня их нет. Я блефовал, Чу Сюэци. Теперь посмотрим, как ты попытаешься отвертеться». У Тянь злобно ухмыльнулся, затем повернулся к Чу Синьюэ и сказал: «Мне жаль. Меня тоже обманула твоя лживая сестра, поэтому я доставил тебе неприятности. Я извиняюсь. Но ты не можешь винить меня, я сказал тебе выглядеть точь-в-точь как я».

0

Губы Чу Синьюэ слегка дрожали, но она не ответила. Радости от того, что ее имя было очищено, тоже не было.

0

[Чу Синьюэ… кажется немного подавленной. Она была травмирована.]

0

Цинь Чжао был встревожен. Подавлен? Неужели Чу Синьюэ уже была измучена до болезни семьей Чу?

0

«Это не я, это не я!» — закричала и завизжала Чу Сюэци. «Брат Чжао, не смотри на нее, посмотри на меня! Меня обидели, я тебя не предавала».

0

«Мама, папа, докажите мне это! Докажите, что это была моя сестра, а не я!»

0

Даже если супруги Чу были предвзяты и стремились защищать друг друга, в тот момент они понимали, что ситуацию уже не спасти.

0

Но Чу Сюэци отказался принять этот внезапный поворот событий.

0

Ее репутация была испорчена, полностью уничтожена.

0

Наконец она раскрыла свое истинное лицо, закричав на Чу Синьюэ: «Чу Синьюэ, поторопись и признайся, что это была ты! В прошлом, что бы я ни отнимала у тебя, разве ты не всегда просто покорно принимала это?»

0

Чу Синьюэ посмотрела на Чу Сюэци и сказала: «А почему я должна это делать?»

0

«Почему? Потому что ты мне должен! Это из-за тебя я такой слабый и болезненный. Ты не знаешь боли жизни в больничной палате с самого детства, приема лекарств, операций, ежедневной борьбы со смертью. Это все твоя вина! Если бы я был здоров, я мог бы жить лучше тебя. Так что все, чего я не могу иметь, должен выстрадать ты. Ты родился, чтобы быть растоптанным под моими ногами, чтобы пожертвовать всем ради меня».

0

При этих словах все присутствующие замолчали.

0

Они с сочувствием посмотрели на Чу Синьюэ и бросили неодобрительные взгляды на Чу Сюэци.

0

Но в конечном итоге их взгляды остановились на господине и госпоже Чу. Когда госпожа Чу упомянула об этом ранее, все подумали, что это просто повод убедить Чу Синьюэ, заставить ее почувствовать себя немного виноватой и отступить.

0

Они никогда не ожидали, что даже у Чу Сюэци возникнет такая абсурдная идея.

0

В этот момент они почти могли представить, как родители невольно жалуются у постели своей больной маленькой девочки, говоря ей, что причина ее страданий в том, что ее сестра-близнец усвоила больше питательных веществ.

0

Они обвинили в своих несчастьях другого невинного ребенка, дав больному ребенку повод для ее негодования.

0

Как говорится в пословице, если у родителей нет добродетели, их дети не будут ладить друг с другом.

0

В этот момент господин и госпожа Чу в шоке смотрели на Чу Сюэци.

0

Они чувствовали, что реальность была одной, но в их сердцах Чу Сюэци была чистой и милой. Даже если она совершала детские ошибки, это было просто из-за ее болезни с детства и другой среды. Они не могли винить ее.

0

Но внезапный порыв Чу Сюэци раскрыл ее истинное лицо, обнажив ее злое сердце и разбив вдребезги иллюзии господина и госпожи Чу.

0

«Хм, неудивительно, что ты всегда, казалось, заступался за меня в прошлом, но на самом деле подливал масла в огонь или сочинял ложь, чтобы разрушить мою репутацию, подставлял меня и причинял мне боль. Так ты ненавидишь меня, ты винишь во всех своих несчастьях меня», — пробормотал Чу Синьюэ.

0

Речь шла не только о борьбе за любовь родителей; Чу Сюэци искренне ненавидел ее, хотел ее мучить, уничтожить.

0

Возможно, она вообще не любила Цинь Чжао, а просто хотела увести у него человека, который нравился Чу Синьюэ.

0

Краска отхлынула от лица Чу Сюэци, она задрожала от страха, но все равно отказалась отступить.

0

"Это твоя вина! У тебя такое же лицо, как у меня, такова воля небес. Поскольку ты мне должен, тебе будет легче отплатить мне таким образом!" — сказала Чу Сюэци, в изумлении уставившись на это идентичное лицо. "Неважно, признаешь ли ты это сейчас, в будущем будет больше шансов. Ты не сможешь убежать от меня…"

0

[Псих!]

0

Внутренний голос Цзи Фэя озвучивал то, о чем думал каждый в тот момент.

0

Они задавались вопросом, как семье Чу удалось воспитать такого извращенного человека.

0

Но в следующую секунду они услышали, как Чу Синьюэ дрожащим голосом произнесла: «Нет, ты больше не будешь выдавать себя за меня».

0

Похоже, из-за подобных издевательств у нее развилась травма.

0

Чу Синьюэ внезапно подняла ножницы с земли и собиралась порезать себе лицо.

0

Все вскрикнул от страха.

0

Быстро мелькнула фигура, протянувшая руку, чтобы заблокировать ножницы.

0

Все в шоке наблюдали, как Цинь Чжао спас Чу Синьюэ. Если бы не он, у Чу Синьюэ был бы как минимум шрам на лице от ножниц.

0

Не то чтобы Цинь Чжао была особенно быстрой, но когда Чу Синьюэ сделала свой ход, Цзи Фэй увидела информацию и вскрикнула, позволив Цинь Чжао действовать первой.

0

Чу Синьюэ не ожидала, что ее остановят. Она тупо уставилась на Цинь Чжао, заметив, что его ладонь, похоже, кровоточит там, где он схватил ножницы.

0

Чу Синьюэ холодно сказала: «Отпусти! Я больше не хочу убирать за ней. Я не хочу, чтобы она воровала мои вещи или брала на себя вину за нее. С меня хватит. Я хочу полностью отделиться от нее!»

0