Глава 1199-1199. Ты хочешь, чтобы я тебе помог?

Глава 1199: Ты хочешь, чтобы я тебе помог?

Су Цзю фыркнул. «Хорошо, тогда встань на колени на клавиатуру. Нет, встань на колени на дурианах.

Ронг Си согласился без колебаний. «Хорошо, я куплю дуриан позже и стану на колени, пока ты не позволишь мне встать».

Су Цзю обернулась и посмотрела на него. — Почему ты такой послушный?

— Как твой человек, конечно, я должен тебя слушать.

Его слова понравились Су Цзю. Она протянула руку и ущипнула его за лицо. «На самом деле, не то чтобы мне это не нравилось. Я в целом доволен вашим обслуживанием».

Ронг Си обнял ее и поцеловал в лоб. — Я рад, что ты доволен. Мне тоже нравится этот подарок на день рождения».

Смущенная, Су Цзю оттолкнула его. «Отпусти меня. Не обнимай меня так крепко. Тепло».

— Я не хочу. Ронг Си все еще держал ее, и выражение его лица внезапно стало серьезным. «Маленькая Джиу, спасибо!»

Спасибо за то, что вы готовы отдаться мне и позволить мне полностью завладеть вами.

«Не говори глупостей». Су Цзю подавила улыбку на губах и вырвалась из его объятий. Когда она села, то поняла, что полностью обнажена. Она вскрикнула от удивления с красным лицом и быстро прикрылась.

Ронг Си усмехнулся. «Вы не обязаны этого делать. Ты прекрасна.»

Су Цзю повернула голову и посмотрела на него. Ее уши покраснели. — Ты… повернись! Тебе нельзя смотреть!

Ронг Си сел рядом с ней. Он подобрал халат, брошенный на ковер, и надел его на себя. Он тоже взял ее и надел для нее. Затем он поднял Су Цзю горизонтально. Су Цзю выглядел ошеломленным и схватил его за рукав. — Что… что ты собираешься делать?

Ронг Си поднял брови. — Конечно, я несу тебя в ванную, чтобы помыть.

— Ты… опусти меня. Я пойду один».

— Ты уверен, что можешь ходить?

— Сначала опусти меня.

Ронг Си беспомощно опустил ее. Су Цзю думала, что с ней все в порядке, но когда ее ноги коснулись земли, она поняла, что у нее нет сил, и она даже не может твердо стоять. Встретившись с его спокойным взглядом, она сердито сказала: «Это ты во всем виноват!»

«Ладно ладно. Это моя вина.» Ронг Си снова поднял ее и опустил голову, чтобы уговорить ее, сказав ей на ухо: «Не сердись, хорошо? Я обещал встать на колени перед тобой на дуриане. Я не знаю, что делать, когда ты злишься».

Его голос был нежным и нежным, как весенний ветерок, обдувающий ее сердце. Небольшой гнев Су Цзю мгновенно исчез. Она посмотрела на его красивое лицо и с гордостью сказала: «Хорошо, за твое хорошее отношение я прощу тебя на этот раз».

Ронг Си отнесла ее в ванную и положила на столешницу. Потом налил в ванну теплой воды. Проверив температуру, он посмотрел на нее с оттенком зла в глазах. — Хочешь, я присоединюсь к тебе?

Его взгляд заставил Су Цзю покраснеть, и ее сердце забилось быстрее. Она быстро покачала головой. «Нет, выйди. Я сделаю это сам».

— Но я хочу помочь тебе.

«Хорошо сказано. Ты пытаешься воспользоваться мной. Не думай, что я этого не знаю».

— Тогда тебе нужна моя помощь? — сказал Ронг Си, медленно расстегивая купальный халат. Улыбка на его губах стала еще более очевидной.

Когда она посмотрела на фотографию красивого мужчины в душе перед ней, тело Ронг Си источало непреодолимое искушение. Горло Су Цзю шевельнулось, и она уставилась на него, не моргая. Она вообще не могла отвести взгляд.

Черт возьми! Он использует свою красоту, чтобы соблазнить меня так рано утром!

Ронг Си наклонился к ней ближе и уперся своими длинными мускулистыми руками в стену позади нее. Его красивое лицо увеличилось перед ее глазами, и его тон стал таким же злым, как и его глаза. «Я спрошу вас еще раз. Вы хотите, чтобы я вам помог?»