Глава 313: Жизнь без дочери

Поэтому старая госпожа Шэн повернулась к Шэн Тяньци. «Сказать-«

Прежде чем она успела что-то сказать, Шэн Тяньци прервал ее. «Мама, я знаю, что ты хочешь сказать, но у меня сейчас нет времени. Действительно! Я пообещал Shengjing, что позабочусь о его ребенке. Откуда у меня будет время, чтобы найти отношения?»

Уголки рта старой госпожи Шэн дернулись. Она похлопала сына по спине, как будто ожидала от него большего. «Почему ты такой бесполезный? Даже девушку найти сложно. Я родила тебя только для того, чтобы ты мне насолила? Если ты будешь продолжать в том же духе, я не смогу увидеть свою маленькую внучку даже после того, как окажусь в гробу!»

«Мама, даже если я выйду замуж, возможно, я не смогу родить тебе внучку. Разве ты не понимаешь, что в нашей семье нет дочери? У тебя его нет, как и у моего старшего брата и второго брата. Тебе следует сдаться».

«Ты, ты, ты…» Старая госпожа Шэн так разозлилась, что хотела дать ему пощечину.

Старый мастер Шэн посмотрел на Шэн Тяньци и строго сказал: «Как ты можешь так разговаривать со своей матерью? Ты не можешь сказать что-нибудь приятное, чтобы порадовать маму? Разве ты не знаешь, как сильно она хочет подержать свою внучку?

Шэн Тяньци чувствовал себя беспомощным. Он взялся за лоб и сказал: «Хорошо, хорошо, мама. Я постараюсь найти жену и родить дочь еще при твоей жизни, чтобы сделать тебя счастливым».

Старая госпожа Шэн потеряла дар речи.

Почему это звучит совсем не красиво? Что он имеет в виду под «в вашей жизни»? После того, как все сказано и сделано, это все еще неточно. Я действительно хочу ударить кого-нибудь прямо сейчас.

Маленькая девочка, сидевшая напротив старухи, хихикнула. Ее детский и милый смех звенел, как серебряный колокольчик. Несчастье Старой Хозяйки мгновенно бесследно исчезло.

Видеть! Как хорошо, что дома такая девочка!

После ужина старая госпожа Шэн посмотрела на Су Цзю и снова обрела любящее выражение. Она помахала ей. «Маленькая Джиу, иди сюда. Подойди к бабушке».

Су Цзю подошла к ней и сказала своим детским голосом: «Бабушка Шэн».

Когда старая госпожа Шэн услышала это, ее сердце растаяло. Она протянула руку, чтобы обнять маленькую девочку, и погладила ее по волосам. «Маленькая Джиу, почему ты так нравишься бабушке? Если бы ты был нашим внуком».

«Мне тоже нравится бабушка Шэн. Ты мне так нравишься!» Маленькая девочка была так мила, что старушка обрадовалась.

Шэн Тяньци наблюдал за этим со стороны. От всего сердца он чувствовал, что очень хорошо иметь дочь, особенно такую, как Маленькая Джиу. Если бы он у него был, он определенно избаловал бы ее навсегда.

Однако ему еще предстояло найти девушку. Что он мог сделать?

Это заставляет меня вспомнить, когда Сун Ваньцю собирается вернуть мне обед, который она должна?

Я не могу больше ждать…

***

На выходных Су Цзю последовала за Шэн Тяньци на дораму, чтобы найти ее отца. Су Шенцзин снимался два-три дня подряд, и некоторые из его сцен приходилось снимать в холодной воде. Он дрожал от холода.

Когда Су Джиу прибыла на съемочную площадку, она увидела, как вода из разбрызгивателя брызнула на голову ее отца, создавая иллюзию дождливого дня. Он промок и с него капала вода.

Была уже поздняя осень, и температура была низкой. Холодная вода пронизала Су Шэнцзин до костей. Однако он не жаловался. Вместо этого он старательно завершал каждую сцену.

Директор не мог не подозревать, что отчеты, которые он видел о Су Шэнцзин, были фальшивыми.

Кто сказал, что Су Шэнцзин высокомерный и непрофессиональный, закатывает истерики на съемочной площадке и не сотрудничает с режиссером и персоналом? Он вообще тот же человек, который заставил Цинь Фэна встать на колени и просить о пощаде?

Су Шэнцзин не кажется таким властным и неразумным человеком.