Когда группа поднялась наверх, Ронг Си не вернулся в свой дом, а вместо этого последовал за Су Цзю в ее дом.
Су Джиу принесла много сладких напитков для маленького злодея и Хан Сие, которые вошли с ним. Хан Сие открыла леденец, чтобы поесть.
Су Цзю и Су Шэнцзин разговаривали с Хань Сяо. Хан Сие знал, что взрослые не наблюдают за ним, поэтому он держал леденец во рту и высокомерно смотрел на Ронг Си. Понизив голос, он сказал: «Эй, держись подальше от Маленькой Джиу. Она моя!»
Темные глаза Ронг Си встретились с его взглядом, ни подобострастно, ни властно. «Почему?»
— Я узнал ее первым! Хан Сие уверенно сказала.
«Действительно? Но я знал ее до того, как вы, ребята, записали шоу».
«Как это возможно? Я узнал ее первым!»
Как по-детски!
Ронг Си подумал, что это просто бесчувственный ребенок, и не хотел с ним спорить. Он ясно помнил, когда впервые встретил Маленькую Джиу и что произошло в тот день. Ему не нужен был какой-то ничтожный ребенок, чтобы признать это.
Пока он сам знал об этом, этого было достаточно.
Хан Сие всегда баловали. Когда он был в детском саду, другие дети его боялись, и даже воспитатели ничего ему не делали. Это был первый случай, когда его отверг другой ребенок. Поэтому он не выдержал и сразу вспылил.
Он посмотрел на Ронг Си. «Мне все равно. Я узнал ее первым!»
Ронг Си не мог с ним связываться. Он взял леденец со вкусом клубники, который дал ему Су Цзю, и повернулся, чтобы уйти, но Хан Сие схватила его одежду. «Стой, я еще не закончил!»
Взгляд Ронг Си медленно остановился на протянутой руке Хан Сие, и он холодно сказал: «Отпусти».
«Нет! Если ты не заберешь у меня Маленькую Джиу, я этого не сделаю!
— Я сказал, отпусти! Лицо Ронг Си стало холодным.
Хан Сие была в ярости. Если бы здесь не было взрослых, он бы подрался с ним.
Су Цзю услышала шум и инстинктивно оглянулась. Почувствовав напряжение между двумя мальчиками, она быстро подбежала и сказала: «Большие братья, вы ссоритесь? Сейчас Новый год; нельзя ссориться!»
Хан Сие очень хотела ударить другого ребенка. Он отпустил его только потому, что вмешалась Су Цзю. Он сердито посмотрел на Ронг Си. Тогда я сведу счеты с тобой в следующий раз!
Ронг Си равнодушно посмотрел на него и разгладил рукав.
Он не любил, когда к нему прикасались другие, даже если они были такими же детьми, как он.
Когда Хань Сяо увидел, что его сын создает проблемы в чужом доме, он почувствовал себя немного неловко. После обеда он хотел привести сына домой пораньше. Однако Хан Сие была невероятно неохотна и выглядела несчастной.
Что не так с этим ребенком?
Хань Сяо раздраженно сказал: «Я думаю, ты должен остаться здесь и быть сыном дяди Су!»
Неожиданно Хан Сие взглянула на него и кивнула. — Хорошо, можешь идти домой.
И снова Хань Сяо не находил слов.
Это больно!
Насколько он был плохим отцом, если заставил сына так презирать себя? Хан Сие действительно без колебаний согласился стать чьим-то сыном.
Хань Сяо был одновременно удивлен и расстроен. Он схватил сына и увел его, не обращая внимания на его борьбу.
После того, как он ушел, маленький злодей с облегчением вернулся домой.
Но вскоре после того, как оба посетителя ушли, в дверь Су Шэнцзин снова позвонили.
Подумав, что Хань Сие вернулась, Су Шэнцзин щелкнул языком и подошел, чтобы открыть дверь. Неожиданно он увидел знакомое, но незнакомое лицо.