Глава 513: Куклы для маленького злодея

Сун Ваньцю в шоке посмотрела на сына. Она поняла, что он имел в виду, и быстро ответила: «Ах Си, тебе не нужно мстить ему. Просто надо благополучно взрослеть и усердно учиться. В будущем просто найдите хорошую работу и живите хорошей жизнью. Мама будет очень рада».

Ронг Си кивнул, но уже принял решение.

Он не хотел жить мирной жизнью. Он хотел стать сильным, достаточно сильным, чтобы защитить свою мать и людей, о которых он заботился, достаточно сильным, чтобы заставить Жун Чэна, Цяо Маня и других людей, которые запугивали и унижали его, заплатить болезненную цену!

Сун Ваньцю планировала вернуть Ронг Си в дом ее бабушки по материнской линии. Этот дом находился в маленьком городке в Цзяннане. Жун Чэн не знала, что Сун Ваньцю жила там два-три года в юности.

Хотя этот маленький город был не очень развит и сильно отличался от шумной столицы, в которой они сейчас находились, пейзажи там были живописными, а люди — простыми. А Си может понравиться.

Сун Ваньцю купила билет по телефону. Во второй половине дня в их дверь позвонили. Прежде чем Сун Ваньцю смог открыть дверь, Ронг Си уже подошел к двери и открыл ее, как будто знал, кто идет.

В дверях появились Су Цзю и Су Шенцзин.

«Большой брат!» Су Цзю позвала Ронг Си, как обычно, но ее тон уже не был таким веселым, как раньше.

Когда она увидела, что маленький злодей и его мать почти закончили упаковывать свой багаж и что багаж был помещен в гостиной, ее сердце упало. Ей было невыносимо грустно.

Маленькая девочка тихо спросила: «Большой Брат, когда ты уезжаешь с тетей?»

Сун Ваньцю подошла и обняла Ронг Си за плечи. Она изо всех сил старалась улыбнуться Су Цзю. «Тетя собирается оплатить перевод твоего старшего брата в школу завтра, так что мы уезжаем послезавтра».

Послезавтра!

Не слишком ли это быстро?

Су Цзю было трудно поверить, что несчастный случай, произошедший пару дней назад, может иметь такие последствия. В этот момент она также начала ненавидеть Ронг Ченга и Цяо Маня.

Если бы не они, оказались бы в такой ситуации маленький злодей и его мать?

«Тогда Большой Брат уходит. Могу ли я вывести его поиграть на денек? И за едой!» — настаивал Су Цзю.

Су Шенцзин, который был позади нее, тоже сказал: «Да, давай вместе пообедаем. Это будет хороший способ отпустить тебя.

Сун Ваньцю посмотрел на Ронг Си и кивнул. «Хорошо.»

«Большой Брат, пошли!» Су Цзю притворилась очень счастливой и ухмыльнулась. Она потянулась, чтобы потянуть маленькую злодейку за руку, и вышла. «Я буду сопровождать вас, куда бы вы ни пошли. Вы должны повеселиться сегодня!»

Ронг Си посмотрела на ее милое личико глубоким взглядом. «Давай пойдем в парк развлечений, куда ты водил меня в прошлый раз, и поиграем в машинки».

«Конечно!» Су Цзю просияла и вытащила его из дома.

Сун Ваньцю и Су Шэнцзин последовали за детьми. По пути они говорили о детях и их опыте. Они ничего не упомянули об уходе Сун Ваньцю и Ронг Си, как будто все было нормально.

Су Джиу провела Ронг Си по парку развлечений. Несмотря на усталость, она не остановилась. Вечером она подтянула его к когтеточке.

В последний раз они вдвоем хотели поиграть в этот автомат, но не смогли из-за внезапного появления Ронг Ченга, которое нарушило их план.

Су Цзю действительно хотела проклясть этого подонка.

Она получила кучу монет от Су Шэнцзин и побежала обратно к Ронг Си, говоря: «Большой брат, я принесу тебе куклу и позволю тебе принести ее домой. Когда ты увидишь куклу, ты подумаешь о Маленькой Джиу и вернешься ко мне!»