Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Поначалу Су Гобан не думал, что внебрачную дочь стоит воспринимать всерьез. Однако, посмотрев «Папа, поехали!», он понял, что родители — это весь мир ребенка.
Ребенок также может быть для родителей целым миром. Они были важнее всего остального.
Су Гобан снова и снова проигрывал сцены с Маленькой Цзю и Су Шэнцзин вместе. Однажды он вдруг почувствовал силу родства. После этого каждый раз, когда он вспоминал, как Су Шэнцзин называл его «папой» и как он впервые встретил Маленькую Цзю, и она назвала его «дедушкой», в его сердце вспыхивала теплота. Однако он также чувствовал бы горечь и печаль.
Он ошибался.
Су Шэнцзин через некоторое время пришел в себя. «Ты серьезно?»
«Конечно я. Разве это не улучшит ваше самочувствие?»
Су Шэнцзин потерял дар речи.
Он не ответил. Су Гобан тяжело закрыл глаза и повернулся на костылях.
Обернувшись, Су Шэнцзин внезапно понял, что спина старика, которая всегда была прямой, начала сгибаться. Его волосы поседели, и он, казалось, сильно постарел.
Су Шэнцзин внезапно почувствовал себя немного расстроенным, но сохранил холодное выражение лица, когда небрежно сказал: «Конечно, если ты посмеешь дать ей это».
Су Гобан обернулся и посмотрел на него. «Конечно, смею! Но у меня есть условие».
— Итак, у вас есть условие. Как и ожидалось от тебя, — саркастически сказал Су Шэнцзин.
Он знал, что с личностью старика, как он мог так легко приносить пользу другим? Более того, он даже хотел отдать всю корпорацию Су Маленькому Джиу. Это было невероятно.
Су Гобан тут же в гневе расширил глаза. «Ты ублюдок! Я знаю, что у тебя есть предубеждение против меня, так что я приму это! Я просто хочу, чтобы Маленькая Джиу называла меня дедушкой. Это условие не слишком много, верно?
Су Шэнцзин снова был ошеломлен.
Это все, что он хочет?
Это было выше его ожиданий.
Увидев, что его сын никак не отреагировал и только тупо смотрел на него, Су Гобан еще больше разозлился. «Какая? Вы думаете, я шучу? Это мое состояние!»
В глазах Су Шэнцзин характер старика был до крайности ужасен. Вот почему он не поверил ему. Это бесило. Су Гобан задавался вопросом, изменится ли впечатление его сына о нем перед его смертью.
— Это не похоже на тебя. Тон Су Шэнцзин все еще был немного саркастичным. Как только Су Гобан снова собрался открыть рот, Су Шэнцзин развернулся и вышел. Он посмотрел на Су Цзю, которая лежала у фонтана и смотрела на золотую рыбку, и помахал ей. — Детка, иди сюда.
Услышав голос отца, маленькая девочка тут же подняла голову, чтобы посмотреть на него, затем подбежала к нему и обняла его за ногу.
«Папочка!» Сладкий и мягкий голос маленькой девочки растопил его сердце.
Су Шэнцзин опустил голову и посмотрел на нее. Он улыбнулся и взъерошил ей волосы. — Зовите его дедушка.
Су Цзю был ошеломлен.
В чем дело? Почему папа разрешает мне называть его дедушка Су Гобан?
Су Цзю подсознательно взглянула на Су Гобана и поняла, что старик смотрит на нее с намеком на предвкушение в глазах.
Словно пытаясь создать доброжелательный образ, обычно неулыбчивый Су Гобан дернул уголками губ и выдавил улыбку. Эта улыбка выглядела фальшивой и почему-то немного пугающей.
Су Цзю потерял дар речи.
Старый господин, вы могли бы и не улыбаться. Ты напугаешь ребенка до слез, хорошо?
Су Джиу собрала все свои актерские способности и моргнула своими ясными и невинными большими глазами. Как будто она все еще боялась, она спряталась за Су Шэнцзин и неуверенно прошептала: «Папа, мне действительно нужно называть его так?»
Су Гобан увидел ее и почувствовал себя еще более виноватым..