Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Спокойное поведение этого молодого официанта еще больше разозлило мисс Тан. Она закричала: «Менеджер? Где менеджер?
«Инцидент вызвал настоящий переполох в баре. Многие люди повернулись и посмотрели на сцену. Менеджер немедленно подошел к ним и нервно спросил: «Мисс Тан, что случилось?»
Мисс Тан указала на Ронг Си и сказала: «Это тот человек, которого вы нанимаете официантом? Вы позволяете своим официантам бить клиентов? Если бы я не был осторожен, я бы упал, когда он толкнул меня! Вы позволите ему уйти безнаказанным?
Менеджер потерял дар речи.
Мисс Тан была постоянным клиентом, и он очень хорошо знал ее личность. Она была избалованной принцессой, но она имела в виду то, что говорила. Если она сказала, что Ронг Си толкнул ее, значит, он ее толкнул. Но он, должно быть, толкнул ее, потому что она что-то сделала. Иначе зачем бы он толкал ее без причины?
Однако менеджер не мог ее обидеть. Итак, он повернулся к Ронг Си. «Что делаешь? Поторопись и извинись перед мисс Тан.
Су Цзю была недовольна, когда услышала это. Почему он должен извиняться?
«Большой Брат, пошли. Они издеваются над тобой. Давай выбираться отсюда. Нам не нужно иметь дело с их гневом!» Пока Су Цзю говорила, она схватила Ронг Си за руку и попыталась оттащить его.
Ронг Си посмотрел на нее, держащую его за руку, со сложным выражением в глазах. Он очень хотел пойти за ней. Куда бы она ни тащила его, он был готов следовать за ней.
Но почему-то ему казалось, что его ноги прибиты к земле, и он не мог сдвинуть их, несмотря ни на что.
Возможно, он все еще не мог преодолеть преграду в своем сердце и не знал, как встретить ее лицом к лицу.
Увидев, что он остается неподвижным, Су Цзю смутилась. «Большой Брат, почему ты стоишь там? Пойдем?»
Мисс Тан могла сказать, что Ронг Си относилась к этой девушке по-другому. Он позволил ей держать его за руку. Раньше он никому не позволял даже прикасаться к себе!
При мысли об этом она еще больше разозлилась. «Оставлять? Кто позволил тебе уйти? Если ты не извинишься сегодня, я тебя не отпущу!
Су Цзю снова посмотрела на мисс Тан и насмехалась над ней: «Отпустим? Кто ты, по-твоему, такой? Я даже не знаю, кто вас избаловал, но мы не сдадимся только потому, что вы так сказали!»
«Ты, сопляк, кто ты?»
— Не скажу. Вы не можете заставить меня! Ха!» Су Цзю поморщилась. Шофер не мог не рассмеяться.
Лицо мисс Тан исказилось от гнева. Она указала на Су Цзю дрожащим пальцем и сказала: «Ты…»
Су Цзю с пренебрежением ответила: «Ты? Старшая сестра, ты знаешь, как уродливо ты выглядишь перед таким количеством людей? Иди домой и хорошенько посмотри на себя в зеркало!»
После этого Су Цзю снова потянула Ронг Си за руку, но он по-прежнему не двигался. Он просто смотрел на нее со сложным выражением, как будто он был в противоречии.
В чем он конфликтует?
С каких это пор он стал таким далеким? Разве он не хочет покинуть это место со мной?
В тусклом свете бара темные глаза Ронг Си были особенно глубокими, как будто в них было много эмоций. Его тонкие губы были сжаты, как будто он сдерживал многие слова.
Однако он ничего не сделал и ничего не сказал.
Су Цзю почувствовала, как будто ее сердце сжалось. Она медленно отпустила его чуть холодную руку и серьезно посмотрела на него. «Большой Брат, ты не пойдешь со мной? Ладно, ты можешь остаться здесь! Я выхожу! Но после того, как я уйду, я больше не буду тебя искать! Не тогда, когда ты снова и снова прятался от меня.
Ронг Си сглотнул.
Хотя ее тон не был таким агрессивным, как когда она разговаривала с мисс Тан, он звучал серьезно.
Она больше никогда не будет меня искать.
Это было в сто раз серьезнее, чем оскорбить мисс Тан.
Ронг Си боролся внутри, его руки были сжаты по бокам.
Сказав это, Су Цзю холодно взглянула на мисс Тан и указала на Ронг Си. — Он под моей защитой. Если ты посмеешь запугивать его после того, как я покину это место, даже если ты коснешься пряди его волос, ты будешь нести ответственность, когда я узнаю! Если ты мне не веришь, будь на твоей совести!
Мисс Тан, казалось, услышала шутку. Она усмехнулась. «Какая? Я неправильно расслышал? Ты всего лишь маленькая девочка и говоришь, что хочешь защитить его? Тебе не стыдно это говорить?
Взгляд Су Цзю стал холодным. — Я сказал, пусть это будет на твоей собственной голове!
Мисс Тан потеряла дар речи.
Как эта несчастная девушка может быть такой высокомерной?!
Если она называет его Старшим Братом Ронг Си, то она должна быть сестрой Ронг Си, верно? Тогда она тоже бедная. Откуда у нее столько уверенности в себе, чтобы быть такой высокомерной?
Подождите, этого не может быть. Школьная форма, которую носит эта девочка, — форма самой дорогой частной средней школы столицы. Обычные люди не могут посещать эту школу. Его посещают в основном дети высокопоставленных чиновников или знаменитостей.
И только что мужчина рядом с ней не назвал ее… Маленькая Мисс?
Так может быть, она не обычная девушка? Из какой она богатой семьи?
«Когда мисс Тан подумала об этом, ее гнев рассеялся. Она не знала, что ответить. Она могла только пробормотать: «Ха, ты… ты думаешь, я тебя боюсь?»
— Ничего страшного, если ты сейчас не боишься. Однако, если ты все еще не боишься, когда я до тебя доберусь, ты действительно нечто. Су Цзю повернулась и сказала шоферу: «Дядя, поехали».
— Хорошо, Маленькая Мисс. Шофер кивнул и взглянул на Ронг Си, думая, что мальчику повезло, что Старого Мастера и Молодого Мастера здесь нет. В противном случае того, что он сделает Маленькую Мисс несчастной, будет достаточно, чтобы заставить его страдать.
Су Цзю сделала несколько шагов к двери и поняла, что Ронг Си не следует за ней. Она закусила губу и остановилась, прежде чем повернуться и посмотреть на него. — Ты действительно не пойдешь со мной? Тогда я действительно уйду и больше не буду тебя искать!»
Она все еще дает мне шанс.
Однако Ронг Си все еще стоял на месте. Он не сделал шага вперед и просто смотрел на нее. Его глаза были такими темными, что, казалось, в них не было света.
Сердце Су Цзю снова начало болеть.
Что не так с этим маленьким злодеем… Не люблю, когда он такой!
«Хорошо, я ухожу. Ты лучше позаботься о себе!» Су Цзю сердито бросила ему эту фразу и вышла из бара.
Водитель внимательно следил за ней. Когда они вышли наружу, их тут же встретил свежий воздух, и прохладный ветерок дул им в лица. Была уже осень, и погода будет только холодать.
Су Цзю не могла не дрожать от ветра. Она не могла не потереть руки, и ее сердце похолодело.
«Маленькая мисс, этот мальчик не знает, что для него хорошо! Не обращайте на него никакого внимания. Я уже говорил, что быть красивым — это еще не все, что есть у мальчиков. Личность также важна, и я думаю, что его личность не очень хороша. Так что найди другую. В мире есть много других хороших мальчиков».
Но сколько бы мальчишек там ни было, ни один из них не был маленьким злодеем.
Он был единственным в ее сердце… Никто другой не мог заменить его.