Глава 141: Карета

Глава 141. Перевозка

После того, как Фэн Лишэн услышал причину и следствие, он почувствовал, что совпадения есть повсюду.

Когда произошло что-то подобное, очевидно, никто из присутствующих не мог уйти.

Фэн Лишэн сидел в буддийском храме недалеко от дворца Дасюн, а перед ним стояла принцесса Юй и жены, присутствовавшие раньше.

Его глаза, казалось, застыли, и он холодно взглянул на одну из женщин: «Господин Чжан, кто сказал вам, что к северу от угловых ворот заднего зала есть Гунфан?»

Названная дама с шлепком упала на колени, с бледным лицом и дрожащими губами сказала:

«Да… моя жена пришла во дворец Даксюн, и я услышал новости от двух проходивших мимо монахов. В то время… в то время присутствовало несколько жен… Ваше Высочество, моя жена действительно ничего не знает! «

Фэн Лишэн угрюмо спросил: «Кто там?»

Госпожа Чжан не смела ничего скрывать, поэтому сказала все.

Фэн Лишэн махнул рукой, и кто-то подошел и позвал всех жен, чьи имена были названы.

Фэн Лишэн снова задал вопрос:

«Кто-нибудь из вас помнит взгляды этих двух монахов?»

Дамы напряженно задумались, а затем покачали головами.

Все они были лысыми монахами и проходили мимо, так что вообще не обратили особого внимания.

Фэн Лишэн ничего не сказал и махнул им рукой. Перепонки пальцев свернулись в нефритовый кулон, который Цуй Линлин нашел в комнате Гуна и который был сломан на две половины.

Цуй Линлин, стоявшая сбоку, с тревогой сказала: «О! Самое срочное — сначала найти сестру Джиллиан, а я проверю эти вещи позже. Ваше Высочество быстро приказало запечатать городские ворота!»

Фэн Лишэн хриплым голосом сказал: «Еще на обратном пути он уже послал кого-то попросить губернатора префектуры Шуньтянь запечатать ворота города».

К счастью, у него есть нефритовая карта, подаренная братом императора, иначе, будучи принцем, он действительно не сможет командовать Шуньтянь Фуинь.

Он крепко сжал нефритовый кулон в руке. Он знал, что по прошествии столь долгого времени весьма вероятно, что человек уже покинул город.

Те Чжу толкнул дверь и вошел: «Ваше Высочество, мы все тщательно проверили. В храме 328 монахов, а в настоящее время их 316. Я спросил настоятеля, и они сказали, что четверо из них несут ответственность за то, чтобы пойти». спустились с горы купить, а остальные восемь пошли собирать дрова в горы».

Фэн Лишэн с холодным лицом приказал: «Спроси их, знают ли они что-нибудь. Если они не расскажут, то попытайся открыть им рот один за другим».

Невозможно, чтобы никто в храме не узнал о таком большом событии.

Служитель храма Дали поспешно остановился:

«Ваше Высочество, вы не можете. Все они — группа монахов, и храм Хуго хорошо известен. Если Ваше Высочество пытает их без всякой причины, что люди подумают о вас, когда сообщат, что вы скончались?» ?»

Фэн Лишэн ничего не выражал: «Как ты думаешь, по сравнению с безопасностью принцессы, этот король будет заботиться об этом?»

Храм Дали Цин неторопливо сказал:

«Может быть, тебе все равно, но как насчет принцессы? Мир суров к женщинам. Если это произойдет, у тебя в лучшем случае просто изъян в твоей репутации, но как насчет принцессы? В то время мир будет винить принцесса целиком».

Фэн Лишэн замолчал и повернулся, чтобы сказать: «Тогда пообещай быть щедрым. Любой, кто обнаружит аномалию, будет вознагражден сотней таэлов серебра. Любой, кто разоблачит ее, будет вознагражден тысячей таэлов серебра».

Те Чжу колебался: «Ваше Высочество, они монахи». Нехорошо говорить о деньгах.

Фэн Лишэн холодно поднял глаза: «Богатство трогает сердца людей. Они просто монахи, а не святые».

Сколько людей в этом мире действительно могут считать деньги навозом?

Те Чжу почтительно провёл приказ вниз.

Фэн Лишэн спросил г-на Чена, министра храма Дали: «Я принес карту».

Мастер Чен кивнул и взял из-за спины рулон толстого пергамента.

Фэн Лишэн уставился на открытую карту, быстро просчитывая маршруты в уме.

После полчашки чая Те Чжу снова толкнул дверь и вошел, выражение его лица явно улучшилось:

«Ваше Высочество, монах-уборщик сказал, что два дня назад в храм тихо вошли около дюжины здоровенных мужчин. По его описанию, они должны быть врагами Севера…»

Кроме того, он также рассказал об открытии маленького монаха-послушника.FiNd 𝒖pd𝒂tes на n(𝒐)/v𝒆l𝒃𝒊n(.)c𝒐m

Мастер Чэнь догадался: «Может ли принцесса быть спрятана в этой машине?»

Фэн Лишэн ничего не говорил, разве это уже не важно?

Он попросил Те Чжу позвать всех.

«Пусть кто-нибудь поспешит на ближайшую к Луоду почтовую станцию ​​из столицы…»

«Отправьте приказ гарнизонам Люоду, Лунчжоу, Юнчжоу и Цинчжоу тщательно проверять людей, входящих и выходящих из городских ворот…»

«Мастер Чэнь, я хотел бы побеспокоить вас, людей из храма Дали и Учэн Бинмаси, чтобы вы расследовали торговцев и незнакомцев, которые приходят и уходят в Священных Писаниях…»

Приказы были отданы организованно, Мастер Чен увидел Его Высочество Су Вана, который даже в это время был таким спокойным и спокойным.

Если бы не легкое дрожание руки собеседника, держащей ручку, он бы подумал, что слухи не соответствуют действительности, а Су Ван и его жена были в ссоре.

После того, как все приказы были отданы, Фэн Лишэн вышел из двора Дзен, и королева вышла вперед, чтобы убедить его:

«Я отправил людей обратно во дворец, чтобы сообщить об этом Его Величеству, и Его Величество сказал, что пошлет кого-нибудь, чтобы помочь найти его тщательно. Братья и сестры — счастливые люди на первый взгляд, и ничего не произойдет».

Фэн Лишэн выдавил улыбку: «Уже поздно, невестка, давай сначала вернемся во дворец!»

Королева посмотрела на несколько испуганных дам: «А что насчет них?»

Фэн Лишэн взглянул на лица людей, сидящих внизу, и легко сказал:

— Оставь это! Если подумать, они не посмеют убить принцессу, иначе…

«Независимо от того, кто это будет, если в конце концов это выяснится, наказание Лин Чи будет легким, и этот король позволит ей умереть!»

Голос его был явно спокоен, но дамы не могли вынести холода в сердце, никто не подумал, что он шутит.

Шэнь Минъянь, скрючившаяся в углу, встретилась с глазами, на которые он смотрел, не могла помочь, но ее сердце екнуло, и она в панике опустила глаза.

В этот раз она немного пожалела об этом. Ему не следовало приходить в храм Хуго только потому, что он хотел своими глазами увидеть арест Шэнь Минцзяо.

Думая о безжизненном Шэнь Минцзяо, она почувствовала одновременно удовольствие и страх.

Страх и наказание Лин Чи, упомянутые Его Высочеством королем Су.

По сравнению с Шэнь Минъянь Су Цин гораздо спокойнее. Все еще изящно сидя рядом с королевой, она даже не пошевелила бровями.

В глубине души он думал: Шэнь Минцзяо уже должен был покинуть город, верно?

По официальной дороге в Луоду мимо быстро проехала неприметная карета Цинвэй, которую вел высокий худощавый мужчина лет сорока.

Поскольку он находится недалеко от официальной дороги столицы, мимо него проезжает много конных экипажей. Такая проезжающая мимо конная повозка не привлечет внимания.

Не знаю, сколько времени прошло, солнце постепенно село на запад, и мимо них проскакала быстрая лошадь.

Приехав на проезжую почтовую станцию, многие кареты остановились. Солдаты с ножами проверяли один за другим. Карету быстро нашли.

Кучер испуганно поклонился: «Хозяин, это…»

Солдат, проводивший досмотр, сказал с невозмутимым выражением лица: «Быстро откройте вагон, есть правила выше, и все проезжающие транспортные средства должны быть досмотрены».

Занавес кареты был поднят, и человек, одетый как ученый, высунул голову и нетерпеливо сказал: «Почему бы тебе не уйти?»

Кучер опустил голову: «Чиновник сказал, что надо проверить…»

Мужчина выскочил из кареты, полностью открыл занавеску,

«Тогда проверь быстро, темнеет, ты все еще хочешь поехать в Луоду?»

Солдат внимательно посмотрел на мужчину и обнаружил, что он не похож на человека на портрете, поэтому отвернулся.

Глядя на карету, в ней лежала хорошенькая женщина. Солдат был потрясен и велел женщине сесть.

На лице мужчины мелькнуло гневное выражение, но он взглянул на нож, приколотый к поясу солдата, и, наконец, сдержал дыхание и помог женщине сесть.

Лицо женщины было бледным, и она в страхе сжалась в объятиях мужчины.

Солдат внимательно посмотрел, а затем разочарованно оглянулся.

Не решается попросить людей спешиться и внимательно проверить. Он услышал сердитый голос своего спутника.

«Почему ты здесь кого-то прячешь? Эй! Стоп, ты все еще хочешь бежать!»

Тут же послышался звук обнажаемого меча. Солдат вздрогнул и повернул голову, чтобы помочь, не обращая внимания на эту сторону.

Но он не заметил, что снизу кареты послышался легкий звук.

После того, как солдаты и несколько товарищей работали вместе, чтобы усмирить группу торговцев людьми, которые собирались сбежать, они обернулись и увидели, что карета уже давно исчезла.

Когда Шэнь Минцзяо была в сознании, все, что она могла видеть, это темноту, и что-то было у нее во рту. Она хотела сесть, но обнаружила, что ее руки и ноги связаны.