Глава 192: Юн Шу

Глава 192 Юнь Шу

Несколько человек случайно сели за стол рядом с Шэнь Минцзяо и остальными. Во время еды красивый ученый все время приносил девушке еду, спрашивал, как она поживает, и заботился о ней. Это заставило старушку чуть не поднять стол.

Женщина все время сохраняла холодное выражение лица, как будто она была посторонней. Взгляд женщины на мгновение задержался на Шэнь Минцзяо и остальных, а когда она увидела, что ученый смотрит на нее, она небрежно отвела взгляд.

Шэнь Минцзяо был просто удивлен внешним видом женщины, еще раз взглянул на нее, а затем мудро отвернулся. В каждой семье есть трудные для чтения Священные Писания. Она не может спросить, что произошло, просто из-за небольшого любопытства!

Но после еды Шэнь Минцзяо встал и вместе с Фугуаном поднялся наверх в комнату для гостей, женщина тоже вовремя встала, эти двое прошли мимо, женщина случайно столкнулась с ней.

Пройдя несколько шагов, Шэнь Минцзяо сжала в руке лишнюю записку.

В развернутом виде на нем криво было написано румянами несколько слов.

— Спасите меня, если в будущем я буду бесполезен, я могу продать его.

Шэнь Минцзяо скомкал бумагу в комок. Это интересное заявление. Большинство людей, обращающихся за помощью, скажут что-то вроде «будь рабом или служанкой, а в следующей жизни стань коровой или лошадью».

Но другая сторона имела в виду, что если ей нечего будет использовать в будущем, ее можно будет продать снова.

Она колеблется, стоит ли лезть в чужие дела, ведь он хоть и не очень добрый, но ничего не может сделать, если перед глазами стоит обида.

Но люди в этом мире непредсказуемы, и такая чушь, которая видит неровные дороги, боюсь, что со временем превратится в фермеров и змей.

Пока она колебалась, она увидела неподалеку ученого, тихо зовущего: «Юнь Шу, пойдем».

Услышав слово «Юньшу», Шэнь Минцзяо вздрогнула. Сразу больше не сомневайтесь, змея она или нет, спасите сначала человека.

Но подумав так, когда она вернулась в комнату для гостей, она все равно позвонила Те Чжу и попросила его узнать о положении этой семьи.

Фэн Лишэн спросил ее: «Ты сказала, что ее зовут Юнь Шу, так может быть…»

Шэнь Минцзяо прервала его взмахом руки: «Нет, когда моя сестра попала в аварию, ей было уже десять лет, и хотя девушки изменились за восемнадцать лет, основные черты лица не изменятся».

Фэн Лишэн промычал и не спросил, почему он пошел спасать Юншу, если это было так, пока принцесса счастлива. Он обратился к:

«Боюсь, сегодняшняя ночь не будет мирной. Шуоэру небезопасно спать одному. Я пойду сопровождать его, когда придет время. Будь осторожен».

Шэнь Минцзяо подумала, что он говорит о семье хозяйки гостиницы, и, собираясь сказать «нет», взяла Шуоэр к себе, и они втроем переспали вместе, но, подумав о неловком характере ребенка, она покачала головой и остановилась. упомянув об этом.

В это время на заднем дворе внизу гостиницы молодой человек ошеломленными глазами посмотрел на комнату для гостей на втором этаже, которая была именно той комнатой, где находился Шэнь Минцзяо.

Вошел хозяин гостиницы с угрюмым лицом, за ним следовала хозяйка с опущенными бровями.

Он прикрыл дверь, посмотрел на юношу и предупредил глубоким голосом:

«Цянцзы, прекрати свои мысли, у этой группы людей большой опыт. Если они узнают, что мы сделали раньше, всей нашей семье, включая Хузи, придется закончить это, ты понимаешь?»

Молодой человек по имени Цян Цзы скривил нижнюю губу, увидев серьезный вид своего отца, поэтому ему оставалось только исправить выражение лица и пообещать: «Хорошо, я не буду бездельничать!»

Увидев, насколько послушен его сын, хозяин гостиницы слегка смягчил выражение лица.

«Ну, сегодня вечером тебе нельзя никуда ходить в доме».

Закончив говорить, он вышел, заложив руки за спину, и послал двух парней охранять дверь на случай несчастных случаев.

Подождав, пока хозяин гостиницы полностью уйдет, Цян Цзы отвел выражение лица, закатил глаза и наклонился перед матерью:

«Мама, ты действительно готова отпустить такую ​​хорошую жирную овцу?»

Хозяйка тупо взглянула на него. «Не действуйте безрассудно, что вы можете сделать, если не отпустите их? Все они Ляньцзяцзы, и наших маленьких средств недостаточно».

Видя, что жирную овцу невозможно зарезать, чувствует ли она больше боли, чем кто-либо другой?

Цянцзы улыбнулся, подошел и поднял руку, чтобы нежно коснуться плеча матери:

— Нет ли еще этой семьи из трех человек? Я внимательно посмотрел, и они привели кучера, двух горничных и старую няню, а начальник — хилого ученого. С таким человеком легко иметь дело.

Хозяйка немного расстроилась, но, подумав о том, о чем только что предупредил ее муж, все же с душевной болью покачала головой:

«Нет-нет, а что если те люди в гостевой комнате на втором этаже встревожятся?»

«О, мама, не волнуйся. Давай подождем до наступления темноты, прежде чем действовать. И посмотри на одежду старушки, у нее, должно быть, на теле много денег…»

У хозяйки был только один сын, который обычно был избалован, поэтому она не могла выносить его неоднократных мольб и была уже тронута в своем сердце, поэтому через некоторое время согласилась.

Но они не знали, что разговор между ними был слышен ясно. В потайном уголке дома пробежала старая няня. У Ши сказал это. Старушка, сидевшая за столом Восьми Бессмертных, в шоке поднялась.

«Вы имеете в виду, что это черный магазин?»

Она сделала глоток чая и быстро успокоилась. В этой гостинице есть группа благородных людей, которых можно считать выдающимися. Они не должны осмелиться зайти слишком далеко, и таким образом это совпадает с целью ее поездки.

Подумав об этом, она рассмеялась, уголки ее глаз были глубоко сморщены, а нависшие брови придавали ей еще более злобный вид.

«Ха-ха, все в порядке, этот маленький ублюдок действительно лисица, которая привыкла трахать мужчин!»

Медсестра немного забеспокоилась: «На случай, если молодой господин узнает…»

Старушка стиснула зубы: «Если Лиэр увидит, что этот ублюдок занимается любовью с диким мужчиной, я не верю, что он сможет продолжать баловать эту суку».

Говоря это, она снова начала жаловаться:

«Моя жизнь ужасна. Мой муж рано скончался, и я вырастила Лиера одна, но он все равно отказывался жениться. Он сказал, что хочет хорошо вести бизнес и зарабатывать деньги. Я почувствовала большое облегчение, когда услышала это.

Кто бы мог подумать, что больше года назад, когда он вернулся с ведения бизнеса на юге реки Янцзы, он привел с собой женщину, сказав, что женится на этой женщине. Привет! Я посмотрел на лисье лицо этой женщины. Я знал, что она не должна быть порядочной девушкой,

Знал это! Я попросил кого-то взять портрет и поехать в Цзяннань, чтобы проверить его, только чтобы узнать, что эта женщина — одна из восьми красавиц Циньхуая в Цзяннани, и даже бесстыдный **** хочет войти в дом моего Вэня! «

Сказав это, она вынула платок и стала вытирать слезы.

«Но Лиэр полна решимости выйти замуж, и она часто не может позволить себе встать на колени перед моей кроватью. У меня нет другого выбора, кроме как согласиться. После замужества будет еще хуже. Лиэр почти подняла ту женщину на землю. небо. Моя свекровь Не говорите об установлении правил, но Лиэр встанет и защитит каждое серьезное предложение, она действительно вышла замуж за невестку и забыла свою мать!»

«Но если все будет именно так, я вытерплю это ради счастья Лиэр, но они женаты уже больше года, и у женщины вообще не шевелится живот. Я хочу подарить Ли «Он наложница, но Ли’эр отказывается жить. Что он сказал, что поклялся, что будет охранять Юньнян в этой жизни, о чем ты говоришь!»

Говоря об этом, в ее глазах мелькнула свирепая ненависть. Целью ее поездки на этот раз было отвезти внука и невестку в Цзяннань на лечение, но на самом деле она искала возможность продать женщину, чтобы его сын тоже мог сдаться.

Изначально она хотела найти цветочный дом, чтобы продать его кому-нибудь, но случайно услышала, как кто-то упомянул, что Юньшу — одна из восьми красавиц Циньхуая на юге реки Янцзы. Хотя ее сейчас нет, есть еще много молодых мастеров, которые все еще скучают по ней.

Она подумала об этом и планировала привезти Юншу в Цзяннань для оценки, возможно, она могла бы помочь своему сыну.

В любом случае, сейчас лучше, эта женщина уже сломанная туфля, и пока Лиэр увидит это своими глазами, в его сердце будет пробел относительно того, как ему нравится эта женщина.

На крыше беззвучно исчезла фигура, и Те Чжу прошептал Шэнь Минцзяо обо всем, что он услышал и нашел.