Этот доктор Вэнь тоже может гипнотизировать!
Она встретилась с глазами собеседника, которые, казалось, втягивали людей, собралась с мыслями и спокойно оглянулась.
Через некоторое время собеседник взял на себя инициативу отвести взгляд и скромно поклонился Шэнь Минцзяо: «Способности госпожи выше моих, я обиделся».
Шэнь Минцзяо равнодушно посмотрел на него и ничего не сказал. Пока что, кроме госпожи Чжао и Цайляня, она не встретила четвертого человека, который мог бы ее загипнотизировать. Прежде чем она сможет понять отношение другого человека, лучший способ справиться с этим — промолчать.
Чудесный Доктор Вэнь шагнул вперед и мягко улыбнулся Шэнь Минцзяо: «Мадам, не бойтесь меня. Если мадам удобно, пожалуйста, пройдите в отдельную комнату на втором этаже».
Шэнь Минцзяо взглянул на длинную очередь возле офтальмологической клиники и посмотрел на него с полуулыбкой: «Доктор Вэнь, вы уверены, что сможете уйти?»
Чудотворный доктор Вэнь все еще мягко улыбнулся: «Все в порядке, просто пора выпить чашку чая. И ты можешь позволить моему ученику сначала взглянуть».
Как известный гениальный врач, он, естественно, имеет вокруг себя несколько учеников. В противном случае я был бы утомлен каждый раз принимать столько пациентов.
Увидев, что он так сказал, Шэнь Минцзяо не отказался. Исторических записей о гипнозе действительно слишком мало, и она, наконец, встретила один, поэтому ей, естественно, захотелось узнать о нем больше.
Но чтобы быть осторожной, она попросила Те Чжу следовать за ней.
Достигнув второго этажа, госпожа Ян и Юнь Шу сознательно остались снаружи. Шэнь Минцзяо позволил Фу Гуану следовать за ним.
Мастер Вэнь попросил нескольких человек сесть и поднял чайник, чтобы налить чай. Взглянув на Шэнь Минцзяо, он заговорил первым: «Гипноз госпожи был передан госпожой Чжао раньше?»
В глазах Шэнь Минцзяо мелькнуло удивление, но оно не отразилось на ее лице. «Доктор Вэнь, просто скажите то, что вы хотите сказать!»
Чудесный доктор Вэнь улыбнулся: «Сначала это было всего лишь предположение, но, судя по реакции госпожи, это похоже на правду».
Закончив говорить, он вздохнул про себя:
«Г-жа Чжао очень талантлива в гипнозе. К сожалению, она была ослеплена любовью и в конце концов стала параноиком».
Поскольку это стало известно, Шэнь Минцзяо больше не нужно скрываться, и он открыто признается: «Да, а что насчет вас, доктор Вэнь?»
Чудесный доктор Вэнь отпил чаю: «Моя семья занимается медициной на протяжении нескольких поколений, но я интересовался психическими заболеваниями с тех пор, как изучал медицину».
«И есть книга, переданная моими предками. Содержание книги сбивает с толку, а предложения не имеют смысла для большинства людей. В этом мире очень мало людей, которые действительно могут понять ее с первого взгляда».
Говоря об этом, он криво улыбнулся и покачал головой: «Мой талант далеко отстает от таланта моей жены. Я посвятил себя учебе несколько лет и изучил только поверхность».
Шэнь Минцзяо согласна с этим, хотя у нее только что была личная встреча, она чувствует, что гипноз другой стороны слабее, чем ее собственный.
«Вам интересны мои способности, почему я стал известным врачом в Даксии?»
Шэнь Минцзяо взглянул на него, а затем спокойно проследил за следующей фразой: «Потому что ты не полагаешься полностью на гипноз».
Чудесный доктор Вэнь: «…» Почему эта женщина не играет в карты согласно здравому смыслу?
Однако те, кто выполняет эту работу, всегда были достаточно сильны морально, сказал он с нежной улыбкой на лице: «Такой недоделанный человек, как я, может стать чудо-доктором, восхваляемым всеми, если мадам будет на этой работе…»
Шэнь Минцзяо: «Не интересно».
Она просто хочет быть вазой с соленой рыбой, ожидающей смерти, и ее не интересуют такие благородные занятия, как развешивание горшков для помощи миру.
Чудотворный врач Вэнь: «…» Ничего страшного, у него хороший характер, и первое, что нужно сделать в этой работе, — это набраться терпения.
Он убрал выражение лица и серьезно посмотрел на Шэнь Минцзяо: «Мадам, знаете ли вы, в чем первоначальный смысл гипноза? Он предназначен не для победы над противниками и не для пыток с целью получения признаний, а… для лечения болезней. и спасать жизни».
«В этом мире много пациентов, страдающих сердечно-сосудистыми заболеваниями и заболеваниями головного мозга. Из-за ограниченности рабочей силы очень немногие люди могут вылечить этот тип болезни. Вы рождены, чтобы выполнять эту работу, используйте свои способности, чтобы спасти множество людей».
То, что он сказал, было праведным и страстным, но Шэнь Минцзяо все еще сидел прямо со спокойным выражением лица. Когда собеседник закончил говорить, она улыбнулась и сказала:
«По словам доктора Вэня, если я обладаю такими способностями как соавтор, я должен посвятить все делу медицины для пациентов, которые ждут моего приема. Доктор Вэнь, вы — настоящее моральное похищение!»
Чудесный доктор Вэнь объяснил: «Мадам, не поймите меня неправильно, я просто не могу вынести, когда ваш такой хороший талант пропадает зря. Если вы действительно этого не хотите, тогда просто сделайте вид, что я не говорил. что-либо.»
Хоть он и сказал это, он достал из шкафа деревянную коробку, открыл ее, вынул из нее дюжину книг и протянул ее Шэнь Минцзяо: «
Это опыт, который я подвел с тех пор, как в эти годы обратился к врачу. Теперь отдаю жене. Если моя жена заинтересуется, я могу прочитать ее как бесплатную книгу. «
Пока он говорил, он достал из темного шкафа обычную синюю книгу, осторожно дотронулся до нее, а затем аккуратно положил поверх стопки книг: «Это книга, переданная предками, и она написана и сегодня. .» Отдайте это госпоже».
Шэнь Минцзяо наконец подняла глаза, указала на стопку книг, но спросила с улыбкой: «Доктор Вэнь сделал мне такой щедрый подарок такому незнакомцу, как я, чего хочет доктор Вэнь?»