Глава 268. Семейное письмо.
Когда Цуй Линлин впервые увидела труп, выражение ее лица застыло, она шагнула вперед, взглянула на руку трупа и сказала:
«Он подсадил жаждущего сердца Гу».
Шэнь Минцзяо был удивлен: «Это снова жаждущий сердца Гу!»
«Это неправильно! Дело не в том, что сердцежадный Гу насажен на двух человек. Если один из них умрет, умрет и другой. Но за такой короткий промежуток времени люди, стоящие сзади, не смогут получить новости». так быстро!»
С момента обнаружения ею ненормальности тестя до момента его поимки прошло меньше половины квартала.
Цуй Линлин покачала головой: «Это не то же самое, это улучшенная ГУ от сердечной зависимости. Вы можете одновременно наложить Мать и Дитя на одного человека».
Она указала на внутреннюю часть запястья трупа: «Когда вы удалите кости его запястья, прикрепленные к нему относительно слабые черви Гу умрут из-за удара. В то же время суб-гу, прикрепленный к его сердцу, также умрет. »
Шэнь Минцзяо не понимает и не может понять этого загадочного червя Гу, которого невозможно объяснить обычной логикой. Но Цуй Линлин определенно не станет ей лгать.
Она спросила: «Чтобы иметь возможность исследовать такого червя Гу, навыки Гу другой стороны должны быть очень мощными?»
Цуй Линлин кивнул: «Навыки Гу другого участника превосходят мои, и, по оценкам, только У Тайи может сражаться с ним, ох, и мой мастер».
Шэнь Минцзяо не стал продолжать спрашивать, учитывая предыдущую смерть Су Хуая, теперь точно известно, что за кадром есть кто-то, кто очень хорошо разбирается в насекомых Гу, и весьма вероятно, что это святой, сбежавший из деревня ведьм.
«Есть ли способ заметить разницу? В следующий раз, когда мы столкнемся с этим, мы можем заранее принять меры предосторожности».
Цуй Линлин указал на синий кровеносный сосуд на внутренней стороне запястья трупа с очень тонкой черной линией:
«Каждый раз, когда в организме появляются черви Гу, в точке Шэньмэнь на внутренней стороне запястья появляется черная линия».
Шэнь Минцзяо спросил: «Это нерассказанная тайна вашей религии?»
Цуй Линлин равнодушно махнула рукой: «Все в порядке, мы не уделяем много внимания тем, кто занимается практикой Хун, а классические читы открыты для всех участников учения».
Закончив говорить, она с энтузиазмом сказала: «Если вас интересуют черви Гу, у меня здесь есть очень толстая энциклопедия колдовства, которую мой учитель написал в свободное время. Если вы хотите, я вернусь и найду ее. для тебя.»
Думая тогда о страхе оказаться во власти всевозможных плотных символов шрифта, Цуй Линлин по какой-то причине все еще питал некоторые ожидания.
Шэнь Минцзяо дернула уголками рта. Разве в Священных Писаниях не написано, что люди всех слоев общества будут убивать друг друга ради секретной книги боевых искусств? Почему здесь, в Цуй Линлин, такая китайская капуста!
«… Нет необходимости, я думаю, у меня нет такого таланта, я просто хочу, чтобы ты научил Те Чжу и остальных распознавать характеристики Гу».
Цуй Линлин была явно очень разочарована, но все же кивнула: «Ну ладно!»
…
После этой задержки, когда Шэнь Минцзяо вернулся на задний двор, до Нового года оставалось меньше получаса.
Поскольку сегодня она пережила слишком много всего, в это время она не чувствует сонливости и, естественно, не собирается оставлять годовалого ребенка.
В это время осторожно вошел Цю Цзюй с письмом: «…Принцесса, Ваше Высочество написало вам письмо. Посмотрите…»
Поскольку Его Высочество два месяца назад отправился на границу, принцесса внезапно разозлилась на Его Высочество.
В первые два дня, когда все упоминали Его Высочество, у принцессы было уродливое лицо и она скрипела зубами.
Позже принц прислал письмо, и принцесса холодным голосом попросила ее выйти, даже не взглянув на него.
Шэнь Минцзяо взглянула на знакомый конверт в руке Цю Цзюй, и на самом деле, спустя столько времени, ее гнев уже рассеялся. Но, вспомнив, что тогда сделал тот парень, она стиснула зубы и холодно фыркнула: «Отпусти!»
Цю Цзюй отложила конверт, как будто она получила амнистию, и поспешно вышла.
Подождав, пока остальные уйдут далеко, она встала и сделала два шага. Ей хотелось попросить кого-нибудь прислать горячую воду, чтобы умыться и поспать, но ее глаза не могли не взглянуть на конверт, лежавший на столе.
Затем он стиснул зубы, перестал сопротивляться и шагнул вперед, чтобы открыть конверт.
Прочитав это, она на мгновение остолбенела, затем расхохоталась и вполголоса обругала дурака.
Она протянула руку и открыла потайное отделение кровати Бабу, а внутри оказалась толстая стопка конвертов.Ваши любимые истории на 𝒏/o/(v)𝒆lb𝒊n(.)c𝒐m
Возьмите нижний и откройте его:
— Сто восемнадцатый год по лунному календарю, двадцать пятое октября, солнечное;
Я только что прибыл в Пинчэн сегодня и впервые встретил нескольких лейтенантов и узнал о военных делах в Пинчэне за последние полгода…
Посещение линии обороны границы…
Возвращение в лагерь для отдыха в час Сюй…
Сегодня все хорошо, не читайте!
Несмотря на то, что она прочитала это однажды, Шэнь Минцзяо не могла не закатить глаза.
Действительно баловство, кто по нему скучает!
Возьмите следующий:
— Сяосюэ, 26 октября, 118-й год по календарю Дася;
Иньши просыпается, чтобы умыться для утренней зарядки, Маоши входит в казармы, чтобы набрать войска, проверить ход учений и поднять боевой дух…
В будущем обсудите важные дела с несколькими важными генералами…
Возвращение в лагерь для отдыха в час Сюй…
Сегодня все хорошо, не читайте.
…118-й год по календарю Даксия, 27 октября, Инь…
Сегодня все хорошо, не читайте.
Шэнь Минцзяо продолжал листать главы одну за другой. Хотя содержание каждой главы казалось одинаковым, за исключением даты и погоды, она все равно читала каждое слово с удовольствием.
Может, потому, что я жаловался, что раньше он писал буквы слишком небрежно, слова были дороже золота.
Итак, на этот раз этот парень усвоил урок и знал, что нужно написать еще несколько слов.
Просто… Если бы не последнее предложение, те, кто не знал, наверняка подумали бы, что это не письмо домой жене, а доклад начальству.
Пока Шэнь Минцзяо жаловалась, она почувствовала в своем сердце чертову сладость.
Ни в коем случае, именно такой стиль должен быть у Его Высочества. Она продолжала переворачиваться назад.
В 118-м году лунного календаря, десятого ноября, выпал сильный снегопад.
Инь Ши организует солдат для расчистки дорог, заблокированных в различных местах Снежного города. Поселите беженцев, которые замерзнут насмерть…
На границе пересадка, и я, возможно, больше не смогу отправлять письма.
Все в порядке, не читайте.
Выражение лица Шэнь Минцзяо на некоторое время замерло, ее глаза не могли оторваться от этой строки письма.
Хотя Фэн Лишэн писала кратко и прямо, она все же могла представить, насколько трудным был этот день, по резким предложениям.
С тех пор в особняк короля Су не поступало никаких писем с границы. пока почти месяц спустя.
— 118-й год по календарю Даксии, пятый день декабря, пасмурно;
Десять дней назад сильный снегопад прекратился, перекрытые дороги внутри и за пределами города были расчищены, а пограничная аномалия временно устранена.
Все в порядке, не читайте.
Прочитав некоторое время, я наконец взял последний,
— 21 декабря, 118-й год Великого календаря Ся;
Сегодня под Новый год я с солдатами военного городка готовил пельмени, чтобы встретить Новый год. Мне нужно дождаться весны, чтобы вернуться. Прости, что не смог встретить Новый год вместе с тобой. В последние несколько дней солдаты в военном лагере часто дарят новогодние подарки своим женам и детям.
Я думал об этом и не знал, что подарить. В последний раз я видел, как ты любишь фейерверки в городе Люоду. Поэтому он заранее написал письмо с просьбой к людям в производственном бюро во дворце изготовить еще несколько бочек с фейерверками, и они будут запущены возле особняка Су Вана в полночь в канун Нового года.
Когда Шэнь Минцзяо увидела этот отрывок, она почувствовала, что с неба льется красный дождь, и Ее Высочество действительно могла сказать несколько достойных слов любви.
В результате… следующее предложение ее почти не убило.
— Хотя я правда не могу понять, почему принцессе нравится это соединение серы и селитры. Однако, по словам солдат в своих чатах, женщины всегда тщеславны, и им больше всего нравятся такие кричащие вещи…
Шэнь Минцзяо глубоко вздохнула благодаря тому, что она многое пережила и ее сердце достаточно сильное. Если обычная женщина получит такое письмо от мужа, она обязательно потеряет сознание.
С праздником, милашки!
Поначалу я был очень счастлив, но… Национальный праздник также является пиковым временем для бракосочетания.
Нет, при 6 подарках в один день большая часть месячной зарплаты уходит (ω)