Глава 312: Просто и удобно.

Глава 312. Просто и удобно.

Королева, стоявшая сбоку, увидела, что она пристально смотрит на кулон, и без сомнения спросила: «Что случилось?»

Шэнь Минцзяо не ответил, а спросил: «Откуда этот кулон?»

Вэй Чэ погладил кулон и объяснил резким голосом: «Я купил его в антикварном ларьке. В то время Ли Циэр попал в аварию более чем на полгода. и она сразу увидела его. Камень. Потому что до несчастного случая с Сиэр тоже был кусок похожей формы, но это был кусок кровавого нефрита. Его подарила Сиэр ее свекровь. она родилась.»

Шэнь Минцзяо: «Значит, госпожа Вэй всегда носит с собой этот кулон?»

«Да, кажется, ей очень нравится кулон». Видя, что выражение лица Шэнь Минцзяо было неправильным, сердце Вэй Че упало, и он спросил: «Что-то не так с этим кулоном?»

Королева приказала служанке подойти и осторожно развязать кулон.

Шэнь Минцзяо глубоко вздохнул: «Я пока не уверен. Я узнаю после тщательного осмотра».

Когда она с первого взгляда увидела этот кулон, особенно ярко-красный цвет, возможно, это потому, что она владеет гипнозом, а ее дух гораздо чувствительнее, чем у обычных людей. Она почувствовала головокружение. Ярко-красный цвет на нем, кажется, имеет какую-то привлекательность.

Она не могла сказать, что это было, но была уверена, что с этим определенно что-то не так.

«Прежде чем я увидел, что дух госпожи Вэй, казалось, круглый год был стимулирован, чтобы стать таким серьезным».

Упомянув об этом, королева тоже отреагировала: «Я помню, что в течение двух лет после отъезда Даланга моя невестка часто находилась в трансе, но она была далека от того, что есть сейчас, и время от времени выходила пообщаться. Позже почему-то стало все серьезнее!»

Шэнь Минцзяо ущипнул кулон и спросил королеву: «Невестка думает, что этот кулон выглядит знакомым?»

Императрица нахмурилась и некоторое время задумалась, а горничная рядом напомнила: «Это камень, который принцесса Сиюэ подарила тебе в прошлый раз на банкете по случаю твоего дня рождения».

Напомнила горничная. Королева похлопала себя по лбу и сказала: «О, да, я вспомнила, что в прошлый раз на дворцовом банкете принцесса Сиюэ подарила странный и красивый камень. Позже, брат и сестра, вы сказали, что камень выглядел не очень хорошо. . «Fi𝒏ndd 𝒏ew upd𝒂t𝒆s на n/ov/e/l𝒃in(.)com

Не вините ее за то, что она такая. Как Императрица Центрального Дворца, независимо от того, насколько скромной будет вечеринка по случаю дня рождения, чиновники и родственницы сделают все возможное, чтобы подарить подарки. Вещей так много, что она не может все запомнить.

После этого она пошла к императорскому врачу, но ничего не увидела. Но ради безопасности она больше никогда не прикасалась к этому камню.

Шэнь Минцзяо убрал кулон: «Я попрошу кого-нибудь осмотреть его после того, как вернусь».

Выражение лица Вэй Че было уродливым: если с кулоном действительно что-то не так, то он действительно не мог понять, кто хотел навредить А Чуну? Или, может быть, они хотят иметь дело с семьей Вэй, но это тоже не имеет смысла.

Если оно направлено на королеву, то оно направлено прямо на него, дядюшку страны. А Чун — всего лишь будуарная женщина, зачем столько всего делать!

Видеть, как Вэй Чэ и его жена садятся в карету. Королева постояла немного, а затем отправилась обратно во дворец.

Шэнь Минцзяо тоже сел в карету, чтобы вернуться домой, поэтому два вагона стояли параллельно. Шэнь Минцзяо поднял занавеску машины и посмотрел на ехавшего на лошади Вэй Чэ, который становился все более холодным и величественным, и вдруг спросил:

«Дядя Вэй путешествует круглый год, неужели это только из-за его любви к горам и рекам?»

Вэй Чэ повернул голову, чтобы посмотреть, улыбнулся и сказал: «Как и думала принцесса, найденное тогда тело вовсе не было Сиэр».

Он закрыл глаза и тихо сказал:

«За день до несчастного случая Сиэр из-за своей непослушности опрокинул коробку с краской в ​​моем кабинете и даже немного потер руку. Краска немного особенная, и ее нелегко очистить, когда она прилипает к коже. Только я знаю об этом, но у тела, найденного в тот год, на руке не было этого куска краски!»

Шэнь Минцзяо сказал в своем сердце, что это правда. Судя снаружи, Вэй Чэ действительно похож на отшельника, который круглый год бродит по горам и рекам.

Но за эти два дня общения его чувства к госпоже Вэй невозможно подделать.

Тогда в обычных обстоятельствах, как бы он ни любил пейзаж, он все равно не может оставить больную жену и выходить весь день на улицу.

«Разве ты не рассказал об этом госпоже Вэй?»

Вэй Чэ тихо вздохнул: «Я сказал это. Сначала она поверила, но позже разместила объявление от имени особняка дяди с предложением наград, но она не только никого не нашла, но и привлекла много фальшивых людей. Ах Чун разочаровывался изо дня в день. Повторяющиеся пытки все больше утомляли его.

Слишком много раз отчаявшись, она постепенно решила, что найденный ею труп был Сиэр. Я знал, что не могу так продолжать, поэтому у меня не было другого выбора, кроме как объявить внешнему миру, что Сиэр скончался. «

Шэнь Минцзяо какое-то время не знала, что сказать, поэтому могла лишь утешить ее натянутой улыбкой: «Все в порядке. Молодой мастер благоприятен, так что ничего не произойдет».

Эти слова даже заставили ее почувствовать слабость. Такого маленького ребенка нелегко содержать, и он живет на улице. Даже если ему повезет, ситуация будет не очень хорошей.

Во время разговора две кареты подъехали к развилке дорог. Шэнь Минцзяо помахал Вэй Чэ, который был на лошади, сказал: «Это было хорошее путешествие», а затем опустил занавеску.

Вэй Чэ помедлил некоторое время, а затем уехал.

Карета проделала весь путь из Пекина и остановилась на почтовой станции на Гуаньдао для припасов.

В это время госпожа Вэй тоже собиралась проснуться, наблюдая, как женщина, лежащая на диване, медленно открывает глаза. Хотя выражение лица Вэй Че осталось прежним, руки, заложенные за спину, напряглись.

Госпожа Вэй открыла глаза, и перед ее глазами появилось знакомое и холодное лицо. В этот момент она почувствовала небольшую головную боль, а ее разум был хаотичным, как будто что-то выдолбили.

В это время она услышала, как мужчина перед ней тихо спросил: «Что случилось?»

Ей стало не по себе, но она инстинктивно покачала головой.

Вэй Чэ вздохнул и спросил ее: «Ты… знаешь меня?»

Госпожа Вэй тупо кивнула: «…ты мой муж, мы знаем друг друга с детства, поженились три года назад, и у нас есть сын…»

Когда она упомянула «сын», ее сердце дрогнуло, и ей инстинктивно захотелось заплакать.

Вэй Чэ поспешно протянул руку и слегка похлопал ее по спине: «…Сиэр, он исчез на поле боя два месяца назад. Ты не выдержала удара и ударилась головой. Императорский врач сказал, что ты, возможно, этого не помнишь». Проясните ситуацию».

Госпожа Вэй молча слушала и не удивилась, когда услышала, что ее сын ушел. Казалось, она подсознательно знала, что с ее сыном что-то случилось. Он погиб в бою?

Она долго была ошеломлена, прежде чем спросить: «Какой сейчас год и куда мы идем?»

«Сейчас Цзинхэ 20-й год, и императорский врач сказал, что у тебя депрессия. Я хочу пригласить тебя отдохнуть и, кстати, попутешествовать».

Что касается возможности того, что его сын еще жив, он не собирался говорить об этом. Хотя он все эти годы ни разу не отказался от поиска местонахождения сына. Но в глубине души он также знал, что вероятность найти его очень мала.

Вместо того, чтобы изо дня в день вселять в нее надежду и отчаяние, лучше никогда ей об этом не говорить.

Что касается будущего, то нам повезло, если нет…

Он горько улыбнулся: Это тоже судьба!

Спустя долгое время госпожа Вэй всегда оставалась одна в оцепенении.

Там, где они изредка останавливаются, соседи будут вздыхать и вздыхать, увидев эту пару бессмертных, но жаль, что такой красавец, жена-дура!

Вэй Чэ не думал, что это имеет большое значение, он был спокоен по натуре, как и сейчас, он сидел за каменным столом во дворе и сосредоточенно рисовал, а она тихо сопровождала его. Держа в руке пяльцы, он время от времени вышивал дважды.

Хоть и нет связи, но все просто и удобно.

Вэй Чэ время от времени поднимал на него взгляд, и его холодные глаза не могли не улыбнуться.

С тех пор, как она себя помнит, не только госпожа Вэй знала, что хочет выйти замуж за Вэй Чэ. То же самое касается и Вэй Че.

Он с самого раннего возраста знал, что собирается жениться на ней в будущем, поэтому он сделает все возможное, чтобы относиться к ней хорошо и относиться к ней как к ответственности, которую необходимо выполнить.

Из-за своего характера он, возможно, никогда не полюбит кого-то сильно.

По прошествии этих лет госпожа Вэй для него уже не просто жена, а часть его жизни.