Глава 343 Прибыл в ЦиньФиннд 𝒏новые главы на n𝒐ve/lbi𝒏(.)com
В прошлом она, очевидно, много раз слышала, как он звал ее, но это знакомое «А Цин» в это время бессознательно вызвало у нее холодок по спине. Она задрожала губами и сказала:
«Ищите кого-нибудь… найдите кого-нибудь, кто отправится в Бичжуан в столице, чтобы похитить Шэнь Минцзяо, и используйте его, чтобы принудить Фэн Лишэна к совершению преступления».
Над головой раздалась усмешка: «Вы послали людей целыми днями наблюдать за особняком Су Вана, разве вы не видели, что Су Ванфэй уже покинул столицу! Другая вилла в пригороде Пекина — всего лишь прикрытие.
Раз Фэн Лишэн собирается делать такие вещи, как он мог оставить свою единственную слабость в столице!
Говоря об этом, в семье Фэн действительно царит любовь из поколения в поколение! «Он сказал это очень тихо, как восклицание шепотом.
Су Цин был явно разочарован, когда услышал, что Шэнь Минцзяо покинул столицу, поэтому он не заметил странности последнего предложения принца.
«Тогда… пошли кого-нибудь, чтобы тайно убить их!»
Наследный принц не удосужился взглянуть на нее: «Теперь Фэн Лишэн, вероятно, хочет послать кого-нибудь убить их!»
Увидев, как она закусила губу и долго молчала, принц любезно напомнил: «Фэн Шуо — ребенок старшего брата, и отец превратил ребенка в принца. А Цин думает, что делать в одиночку!»
Хотя он и спрашивал, его тон, казалось, дразнил кошек и собак.
Су Цин не заботился об этих вещах, он ломал голову, думая об истории, которую он узнал в наше время. Подумав о том, что сделал Цао Цао в период Троецарствия, чтобы заставить императора командовать принцами, у нее вспыхнуло вдохновение, и она выпалила:
«Принц может попросить Его Величество раскрыть личность Фэн Шо внешнему миру, а затем использовать общественное мнение…»
Князь поднял руку, чтобы прервать ее, и сказал с улыбкой: «Кажется, еще есть какой-то смысл хранить свою жизнь в покое».
…
Через несколько дней группа людей прибудет на территорию Цинь.
Те Чжу посмотрел на несколько темное небо, подвел лошадь и пробормотал Фэн Ву: «Впереди есть место для приземления, и я вижу, что, вероятно, пойдет дождь».
Фэн Ву открутил мешок с водой и пускает слюни: «Я не знаю! Но сейчас не лето, и дождя особо не будет».
Вскоре после этого охранник, отправившийся исследовать дорогу, вернулся на быстрой лошади: «Ваше Высочество, в двух милях впереди есть гостевой дом, и этот подчиненный зарезервировал комнату у лавочника».
Фэн Лишэн посмотрел на небо: «Поторопитесь, через четверть часа пойдет дождь».
К счастью, это было недалеко. Вскоре после этого группа карет подъехала к дверям слегка обветшалого гостевого дома. Когда босс увидел так много людей, он тут же ухмыльнулся. «Гостевые офицеры, пожалуйста, зайдите!»
Шэнь Минцзяо выскочил из кареты и спросил хозяина: «Что там есть?»
Хозяин слегка стыдливо улыбнулся: «Магазин простой и простой, одни обыкновенные куры и утки!»
В конце концов, они не похожи на обычных бизнесменов, играющих в дартс.
«Все в порядке, они не обращают особого внимания на еду, приготовь мне что-нибудь легкое». Закончив говорить, хозяйка отвела его в заднюю комнату отдохнуть.
В это же время за дверью начал лить мелкий дождь. Шэнь Минцзяо и его группа прошли по коридору, и она увидела дюжину луков, стрел и длинных ножей, прислоненных к углу стены, ее глаза двинулись, и она, казалось, небрежно спросила: «Семья моей тети все еще охотится, почему там так много луков и стрел!»
Хозяйка принимающей семьи боялась, что может неправильно понять слова, поэтому поспешно объяснила: «Мэм, не думайте слишком много, наш магазин работает, и мы не смеем делать вещи, которые требуют денег и убивают нас. !»
Шэнь Минцзяо улыбнулась и взмахнула руками: «Мама, на первый взгляд ты кажешься хорошим человеком. Мне просто было любопытно, когда я на первый взгляд увидел так много оружия».
Жена принимающей семьи вздохнула и сказала: «Мэм, я не знаю. Наш район не мирный. Иногда мы встречаем бандитов и дорожных тиранов. Эти луки и стрелы используются жителями близлежащей деревни для борьбы с этими бандитами. .»
Это похоже на догадку Шэнь Минцзяо, но все же немного ее удивило: «Я только слышала, что бандиты грабили торговцев и проходящих мимо людей. Неужели бандиты здесь такие наглые? Если вы посмеете пойти грабить прямо в деревню, никто не сообщит об этом». чиновник!»
В конце концов, это не беспокойный мир, если только вы не хотите больше жить. В противном случае обычные бандиты не осмелились бы напрямую противостоять правительству.
«Как сообщить! Наш дом находится слишком далеко от уездного центра, и бандиты каждый раз рано убегали, когда они приходили и уходили. Уездный судья также несколько раз подавлял бандитов, но банда шакалов очень хитра. Каждый раз, когда они что-то грабят, они пробираются в глубокие горы. Чиновникам каждый раз удается поймать лишь несколько молодых людей.
Однако такое случается только раз в год или два, и несколько деревень работают вместе, чтобы справиться с этим…»
Хозяйка принимающей семьи провела ее в флигель, всю дорогу болтая. Шэнь Минцзяо попросила ведро с горячей водой, и после мытья Юнь Шу подошел и позвал ее: «Мадам, еда готова, вы хотите отнести ее в боковую комнату?»
«Нет, пойдем на фронт вместе!»
Придя в вестибюль переднего двора, увидев, что Фэн Лишэна там нет, она спросила Те Чжу: «Где твой хозяин?»
«Молодой господин разговаривает с мистером Фаном».
Шэнь Минцзяо кивнул и больше не задавал вопросов. Вскоре после этого Сяо Эрдуань пришла поесть, потому что сказала, что хочет чего-нибудь полегче. Хозяйка дала ей тарелку лапши с зелеными овощами и два освежающих гарнира.
Шэнь Минцзяо положила в рот кусочек каперсов и внезапно почувствовала движение ее указательного пальца. Мин, сидевший по диагонали от куриной ножки, закатил глаза: «Это так вкусно!»
Шэнь Минцзяо откусила лапшу: «Ну, она очень освежающая, ты поймешь, как только попробуешь ее!»
«Не ешь, чем овощи могут быть лучше мяса!» Сказал он, взяв еще одну куриную ножку.
Наверное, это упрямство всех мясоедов.
Шэнь Минцзяо продолжала есть лапшу, опустив голову, возможно, потому, что она уже давно не ела как следует. Хотя лапша была не очень вкусной, она имела очень простой вкус фермерской еды.
Но в этот момент сквозь шум дождя она услышала стук приближающихся колес, а затем нерешительный голос хозяина:
«Извините, магазин захвачен покупателями…»
«Как насчет того, чтобы я отвезу вас двоих на одну ночь в соседнюю деревню…»
Она сначала не обратила внимания, но услышала слегка знакомый женский голос: «Ваш начальник будет вести вас…»
Шэнь Минцзяо резко встала, Хайтан ничего не поняла, поэтому спросила: «В чем дело, девочка?»
Шэнь Минцзяо сразу же вышел из вестибюля:
Сквозь тонкую дождевую занавеску она увидела обычную карету с зеленой драпировкой, припаркованную возле гостиницы. Возле кареты стояла женщина в абрикосово-желтом платье, а рядом с ней высокая женщина держала зонтик, держа в руках светло-желтое платье. Зонтик надежно защищал женщину, но большая часть ее тела была мокрой.
Хайтан, преследовавший ее, удивленно воскликнул: «Мисс Гу!»