Глава 381: Тело Байяо.

Глава 381. Сотня целебных тел𝒂все новые истории на nove/lbi/𝒏(.)c𝒐m

Во время разговора Шэнь Минцзяо вошел с У Тайцзи.

Син Ци не мог не вздохнуть с облегчением, когда увидел приближающегося человека, и жестом пригласил Гу Даньсюэ подойти.

По дороге сюда Шэнь Минцзяо грубо рассказал У Тайи об их ситуации. «Проблемный знахарь».

Врач Ву попросил двоих сесть друг напротив друга. Он открыл аптечку, достал прибор для диагностики пульса и дал знак Син Ци протянуть руку.

Через некоторое время он убрал руку, снова пощупал пульс Гу Даньсюэ и слегка нахмурился: «Это действительно любовь Гу, но она немного отличается от любви Гу, которую я знаю, и подробности можно будет исследовать только после того, как Гу Даньсюэ будет решено».

Шэнь Минцзяо предположила, что это могло быть связано с ее гипнозом. Но знахарь для нее не ее личность. Так что на данный момент она не собиралась упоминать об этом опрометчиво. только сказал:

«Знахарь имеет в виду, что вы можете решить эту любовную гу? Тогда, пожалуйста, помогите вам двоим сначала решить эту ГУ».

Знахарь кивнул, достал ручку и бумагу, записал список названий лекарств и попросил людей взять лекарство. «Три чаши воды кипятят в одну чашу, и после получаса питья Гу вылечится».

Вскоре лекарство сварилось. После того, как они выпили лекарство, их тела постепенно стали горячими. Через полчаса императорский врач Ву попросил кого-нибудь принести яично-красную нить и другие вещи и проколол им указательные пальцы серебряной иглой. Когда кровь вытекла, к красной нити прилип крошечный червячок.

Знахарь поместил вынутых червей Гу в специальную фарфоровую бутылку и планировал изучить ее после возвращения домой. Сказал двоим:

«Это лекарство вызывает жар. Все будет в порядке, когда жар уйдет после сна».

Боясь, что Шэнь Минцзяо может неправильно понять, он объяснил немного больше: «У них обоих отличное телосложение. Особенно у этого молодого мастера. Молодые люди, для тела полезно время от времени поднимать температуру и проводить детоксикацию».

Син Ци кивнул: «Пожалуйста, побеспокоите доктора Ву».

Проводив доктора Ву, Син Ци помог Гу Даньсюэ лечь.

Гу Даньсюэ потянул его за рукав: «Ты тоже немного поспишь».

Син Ци помогла ей накрыть одеяло: «Я в порядке, я не успокоюсь, пока своими глазами не увижу, как ты засыпаешь».

Гу Даньсюэ закрыла глаза, но в глубине души ей не хотелось засыпать. Хотя любовное вуду между ними теперь раскрыто, она все еще обеспокоена тем, что все это фальшивка, и обеспокоена тем, что Син Ци пожалеет о своих словах, когда она проснется. некоторые слова.

Благодаря лечебным свойствам ни один из них не мог преодолеть сонливость своего тела.

Только когда стемнело, Гу Даньсюэ в оцепенении открыла глаза. Ее горло немного пересохло от лихорадки. Она уже собиралась встать с кровати, чтобы попить воды, когда молодой человек, опирающийся на край кровати, внезапно открыл глаза.

В тот момент, когда два глаза встречаются. Гу Даньсюэ ясно уловил в своих глазах колебание и страх, которые невозможно было скрыть в будущем.

Она сразу поняла смысл этого взгляда, и на сердце у нее вдруг сжалось.

Оказалось, что она была не единственной, кто волновался и боялся.

Син Ци встал, поднял руку и коснулся ее лба: «Жар должен пройти, есть ли еще какой-нибудь дискомфорт?»

Гу Даньсюэ облизнул пересохшие губы: «…Я хочу пить воду».

Син Ци налила ей чашку холодной кипяченой воды, Гу Даньсюэ сделала несколько глотков и выпила ее, потянувшись к чайнику. Рука была отрезана.

«Ты только что проснулся, поэтому тебе нельзя пить слишком много холодной воды».

Гу Даньсюэ сказала «О», и они некоторое время молчали.

Через некоторое время они заговорили одновременно: «Ты…»

«Ты говоришь первый…»

Гу Даньсюэ поджала губы и спросила: «Какие у тебя планы на будущее?»

Син Ци ослабил крепко сжатые руки, небрежно перетащил стул и сел напротив нее: «Девушка даже не спросила меня, почему я переодетый последовал за тобой, кем я был раньше?»

После того, как он напомнил, Гу Даньсюэ, казалось, только что отреагировала, она тупо моргнула: «О, я забыла!»

Син Ци позабавил ее внешний вид, но он изо всех сил старался сохранять невозмутимое выражение лица: «Для девушки это нехорошо, у тебя должно быть базовое защитное сердце, что ты будешь делать, если встретишь таких плохих людей?»

Гу Даньсюэ взяла деревянную расческу и причесалась. Услышав эти слова, она восприняла это как должное: «Потому что ты не будешь мне врать!»

Син Ци был поражен, затем медленно улыбнулся: «Глупо».

….

После того, как У Тайи вернулся домой, у него даже не было времени поесть, поэтому он заперся в устроенном для него дворе и посвятил себя исследованиям.

Когда пришло время ужина, никто не вышел, поэтому Юнь Шу подошел, чтобы спросить инструкций: «Вы хотите отправить еду доктору Ву?»

Шэнь Минцзяо немного подумала, а затем покачала головой: «Нет необходимости, такого человека, как У Тайи, который посвятил себя исследованиям, больше всего раздражает, когда его прерывают на полпути».

Хайтан закончил подавать рис, Шэнь Минцзяо спросил: «Вы отправили его молодому мастеру?»

«А Ху прислал это».

После вчерашнего возвращения из Цишаня Фэн Лишэн был занят на улице.

Во время еды доктор Ву наконец открыл дверь и поспешил искать Шэнь Минцзяо с аптечкой.

Поприветствовав Шэнь Минцзяо, он нетерпеливо спросил: «Принцесса… нет… мэм, я хочу спросить о конкретных вещах об этом любовном гу».

Шэнь Минцзяо увидела, что он так встревожен, что у него потел лоб, и не могла не произнесла медленно: «Не волнуйся, мы поговорим об этом после ужина».

Хайтан встал и подал ему миску риса. Увидев это, знахарь не смог больше настаивать, почтительно сел и начал есть.

Несмотря на это, он ел рассеянно.

Для человека, который в своей жизни занимается только всевозможными инновационными исследованиями, действительно больно быть вынужденным тратить время на еду, когда ответ находится перед ним.

Наконец, Шэнь Минцзяо отложила палочки для еды, встала и пошла во двор переваривать пищу. Знахарь поспешно последовал за ним.

Шэнь Минцзяо спросил: «Интересно, что исследовал врач У Тай?»

«Этот червь Гу отличается от лекарства Любви Гу, переданного из Мяоцзяна, давайте объясним это так! Если это слепое лекарство, то лекарство Любви Гу, взятое из тела Мисс Гу, в два раза сильнее обычного».

Шэнь Минцзяо небрежно улыбнулся: «Это означает лишь то, что человек, стоящий за повышением Гу, обладает лучшими навыками!»

«Мэм, вы не понимаете, что выращивание Гу — это не лекарство. Пока черви Гу выживают, эффект должен быть таким же. Однако, похоже, к червям Гу что-то добавлено. Я не могу все равно обнаружить это».

Шэнь Минцзяо, вероятно, догадался, что это как-то связано с теми камнями, но продолжал спрашивать: «Что еще?»

Знахарь сказал нерешительно: «Кроме того, мужчина Гу был пропитан соком Шуйманцао. Этот Шуйманцао — ядовитый сорняк на юге Синьцзяна. При его приеме люди могут почувствовать жар по всему телу, и меридианы лопнут насмерть. .

После обработки сок водного мангао сравним с сильнейшим афродизиаком, а в сочетании с любовным гу почти никто из выращивающих его не может устоять перед ним.

Однако телосложение этого сына должно было быть закалено наркотиками еще с детства, а его толерантность к боли намного превосходит таковую у обычных людей, поэтому он смог ее вынести. «

Шэнь Минцзяо нахмурился. Согласно словам принцессы Сиюэ, ее хозяином была королева Гаочан. Первоначально этот любовный гу предназначался для Фэн Лишэна или Цзин Хэди, так какова же была цель другой стороны сделать это?

Согласно ее первоначальному предположению, другая сторона сделала это, чтобы подвести глаза Фэн Лишэну или Цзин и Ди, но эта предпосылка должна быть спокойной. По крайней мере реакция после подсадки Гу не должна быть такой бурной,

В конце концов, даже если Фэн Лишэн или Цзин и Ди находятся под контролем любви Гу. Но люди, которые ждут, не дураки, как они могут не видеть ненормальности мастера?

Таким образом, ключ заключается в мужчине Гу, пропитанном водой Манцао, поэтому можно сделать вывод, что цель другой стороны состоит в том, чтобы просто заставить Фэн Лишэна или Цзин иметь отношения с императором и принцессой Сиюэ.

«Я отвезу тебя к кому-нибудь, ты можешь увидеть, что ненормального в ее теле?»

Шэнь Минцзяо отвел императорского врача в комнату, где была заперта принцесса Сиюэ.

Принцессе Сиюэ заткнули рот, и пребывание под стражей в течение нескольких дней почти лишило ее воли. Увидев, как Шэнь Минцзяо приводит кого-то в это время, ее глаза были наполнены только страхом и скрытой под ним глубокой ненавистью.

Шэнь Минцзяо не смотрел на нее и напрямую дал знак доктору Ву подойти и пощупать ее пульс.

На этот раз потребовалось много времени, чтобы почувствовать пульс, и доктор Ву продолжал хмуриться. Спустя долгое время он убрал руку и на глазах у испуганной принцессы Сиюэ достал нож и разрезал ей запястье, чтобы взять маленькую бутылочку крови.

Он привел в порядок свои инструменты и встал со слегка взволнованным лицом: «Мадам, пожалуйста, подождите немного, позвольте мне вернуться и изучить это, а затем доложить мадам».

Он чувствовал, что эта поездка действительно была правильной. Менее чем за день он дважды столкнулся с трудными проблемами. Я не знаю, сколько сюрпризов ждет его в ближайшие дни.

На этот раз доктор У Тай был очень быстр: менее чем за чашку чая доктор У Тай снова открыл дверь.

«У этой девушки редкое тело, состоящее из сотен лекарств, ее также называют знахарем. Такая конституция очень редка, поскольку она очень устойчива к лекарствам и наиболее подходит для работы знахарем.

Она круглый год принимала различные яды. Эти яды порождают и подавляют друг друга, образуя хрупкий баланс в ее теле, и поскольку она состоит из сотен лекарств, она всегда жила в мире.

После многих лет питания каждая капля ее крови ядовита. «

Шэнь Минцзяо, кажется, что-то поняла, она вздохнула и спросила: «Тогда что будет, если у нее будет секс с мужчиной?»

«Вот что я хочу сказать, яд в ее крови не имеет себе равных, она уже давно пропитана зельем, с собственным ароматом тела,

Если у вас секс с мужчиной, если другая сторона владеет боевыми искусствами, в течение трех раз боевые искусства станут бесполезными. Если противник не владеет боевыми искусствами, в течение полумесяца он тоже умрет от слабости. «