Глава 503: Дополнительная принцесса и тень 13

Глава 503. Дополнительная принцесса и тень. Глава 13.

Кейси протянул мешок с драгоценными камнями мужчине со шрамом на лице: «Мастер Джек, пожалуйста, помогите мне».

Мужчина со шрамом на лице по имени Джек небрежно взглянул на мешок с драгоценностями и сосредоточил взгляд на лице женщины перед ним.

«Прекрасная леди, эти драгоценные камни не достойны вашей благородной кожи. Пойдемте, посетите сокровищницу вашего брата».

Закончив говорить, он прямо поднял руку, чтобы обхватить Кейси за талию, и грубые руки, которые круглый год держали оружие, бессмысленно ласкали ее тело.

Хотя он является боссом этого острова и видел много красавиц, женщина перед ним по-прежнему очаровывает его.

Кейси почти почувствовала тошноту на сердце. Раньше она сочла бы такого мужчину грязным, даже если бы взглянула на него еще раз. Но сегодня все по-другому: другая сторона все равно является боссом этой области, и единственный капитал, который у нее остался, — это ее лицо.

Кейси на мгновение поколебалась, затем кокетливо улыбнулась и бросилась в объятия этого мужчины, который мог быть ее отцом.

Но когда она подумала о том, как использует лицо Венди, чтобы флиртовать со стариком, в ее сердце без всякой причины вспыхнуло извращенное удовольствие.

У пристани стоит много кораблей. Этот остров – известный серьезный район. На острове полно отчаянных людей, и здесь много серых сделок. Многие называют это логовом дьявола.

Это место является одним из кратчайших путей к Дайюэ и другим странам, поэтому каждый день здесь проходят несколько кораблей.

Ань Ань и Цзин Ци ходили взад и вперед по хижине, Ань Ань указал на дверь, подошел к Цзин Ци и тихим голосом спросил: «Как нам оглушить этих людей?»

Перед отъездом Кейси, чтобы предотвратить несчастные случаи, большая часть людей на лодке их охраняла.

Даже если эти двое изучили боевые искусства, в конце концов они еще дети и могут справиться с обычным хвастовством. Хотя боевые искусства людей у ​​дверей не очень высоки, двое детей не смогут справиться с ними.

Цзинци на некоторое время задумался: «Мы можем только перехитрить их. Когда придет время, я постараюсь ненадолго отвлечь их, а ты воспользуешься случаем и сбежишь».

«Нет, мама сказала, что мы семья и нам надо идти вместе».

Цзин Ци потер Ань Ань по голове: «Не будь импульсивным, мои боевые искусства немного лучше твоих, и мне легче сбежать одному без тебя».

Ан Ан яростно посмотрел на него: «Лжец.

Каждый раз, когда мы попадаем в беду, за нами приходится строго следить взрослым в течение нескольких дней после возвращения домой. Если я просто уйду вот так, у тебя вообще не останется шансов сбежать. «

В это время мужчина в костюме капитана прошел мимо двери каюты. Ан Ан внимательно посмотрела на мужчину, переводя свои красивые большие глаза взад и вперед.

Цзин Ци проследила за ее взглядом, после небольшого размышления догадалась, что она собирается сделать, и быстро оттянула ее назад строгим тоном:

«Не уходи, это зверь».

Анъан вырвался из его руки: «Нам некогда».

Прежде чем Цзин Ци смогла остановить ее, она громко крикнула фигуре, которая собиралась выйти за дверь каюты:

«Дядя, я так голоден, я хочу есть».

Ээро Асорин повернул голову, когда услышал звук, и увидел, как маленькая девочка тупо смотрит на него большими голубыми глазами, ее лицо размером с ладонь было болезненно бледным, но все равно красиво ослепляло.

Ээро Асолин, у которого есть особая привычка, не мог не чувствовать жара. Когда он впервые увидел Ан Ан, он чуть не потерял душу, но рядом с Кейси у него не хватило смелости.

В это время Ан Ан мило улыбнулся ей и продолжал тупо говорить: «Дядя, я так голоден, можешь ли ты дать мне что-нибудь поесть?»

Ээро Асорин был ослеплен ее улыбкой. Хоть он и не понимал китайского, но примерно мог догадаться о значении. Глядя на тусклые глаза двух детей, в его голове внезапно возникли злые мысли. Прошло много времени, чтобы вернуться. Даже если бы он что-то сделал с этой маленькой девочкой, она бы не сказала ничего глупого.

Ээро Асорин прошел несколько ступенек и жестом пригласил служителей у двери спуститься.

Служители отказались, сказав, что это приказ Кейси, а Ээро Асорин, стиснув зубы, достал из кармана слиток золота и бросил его этим людям.

Он только сказал, что ему жаль девушку и хочется дать ей поесть.

Эти люди на мгновение колебались, а затем отступили. Те, кто может следовать за Кейси, не являются лояльными людьми, поэтому, естественно, они не будут усложнять ситуацию ради денег.

Ээро Асорин вошел в каюту, улыбаясь, как Будда Майтрейя: «Девочка, иди сюда, дядя отвезет тебя на ужин».

Закончив говорить, он протянул руку, чтобы схватить Ан Ана за руку.

Ан’ан в страхе быстро отпрянул и сразу же спрятался в шкафу, что пробудило извращенное желание Ээро Асорина. Он понизил голос и сказал убедительно:

«Девочка, может дядя поиграть с тобой в прятки? Дядя здесь, чтобы тебя поймать!»

Ан Ан, естественно, не мог понять, о чем он говорит, а просто съежился в шкафу, глядя на него с ужасом и унынием.

Этот вид более волнующий, его кровь приливает прямо к макушке, он вытягивает глаза и улыбается, шаг за шагом идя к шкафу,

Полностью проигнорировав Цзин Ци, который тупо стоял в углу, как и фон, как раз когда он опустился на колени и его руки уже собирались коснуться шкафа, он внезапно почувствовал удушье в шее, и что-то сильно сдавило его шею.

Ээро Асорин инстинктивно корчилась и отчаянно боролась, в то время как Цзин Ци позади нее изо всех сил, с которыми она кормила грудью, душила полоску ткани в ее руке.

Хотя боевые искусства Ээро Асорина не очень хороши, взрывная сила взрослого мужчины очень сильна, когда он спешит. К счастью, Цзин Ци родился с огромной силой, поэтому он не сможет вырваться на свободу.

Ан Ан поспешно выбралась из чулана, ее глаза блуждали взад и вперед по хижине и, наконец, притащили к себе табуретку, подняли зубы и ударили ею по голове Ээро Асорина, и борющийся мужчина закатил глаза и потерял сознание. .

Кровь текла у него из лба, Ань Ан Ан, дрожа, бросил стул и дрожащим голосом спросил: «Он умер…»

Цзин Ци тоже очень боялась. Хотя Фэн Лишэн часто протаскивал его в казармы для тренировок, он никогда даже не видел мертвого человека.

«Оставьте его в покое, побежим».

Сказав это, он крепко сжал Ан Ан за руку и быстро выбежал из люка. Он родился с острым пониманием. Хоть он и вышел из люка всего один раз, маршрут запомнил точно.

Хотя эти двое шли как можно легче, это был первый раз, когда кто-то намеренно убивал, независимо от того, насколько спокойными они были, они неизбежно паниковали.

Увидев двух людей, быстро идущих в эту сторону после бдительного крика «Кто там», сердца двух маленьких ребят подскочили к горлу, потому что здесь негде спрятаться.

Как только шаги стали приближаться, тихо появился человек со знаками рабства, выгравированными на обеих сторонах его лица. Мужчина сделал несколько шагов, чтобы заблокировать их двоих, и, казалось, холодно посмотрел на двух служителей.

Эти два человека явно боялись друг друга и сердито ушли. Ан Ан вздохнул с облегчением и не мог не посмотреть на мужчину со светлыми волосами перед ним. Если не считать следа раба на лице, черты лица этого человека были настолько обычными, что он не мог найти их в толпе. Она прошептала: «Спасибо!

Цзинци немного волновался, не понимая, почему другая сторона им помогает.

Мужчина указал куда-то на палубу, показывая, что они могут уйти.

Это действительно путь, по которому Цзин Ци собирался сбежать. Этот человек хочет отпустить их!

Цзин Ци колебался И Шуня, но все же сказал: «Почему бы тебе не пойти с нами!» Боясь, что собеседник не поймет, он даже говорил и жестикулировал.

Мужчина покачал головой и хрипло сказал: «Покиньте… остров…»

Сюй Ши не говорил слишком долго, его тон был очень жестким. Но Ан Ан все еще понимал.

Прямо сейчас у них двоих не было времени колебаться, и они торжественно сказали мужчине спасибо, затем схватили друг друга за руки и побежали с лодки со скоростью всей своей жизни.

Мужчина долго смотрел на исчезающие спины двух детей, прежде чем отвести взгляд, все еще тупо глядя взад и вперед.

Двое малышей бежали долго и тяжело вздохнули только тогда, когда оставили корабль далеко позади.

Ан Ань потерла головокружительный лоб, показав облегченную улыбку: «Мы действительно сбежали!»

Цзин Ци быстро огляделся: остров выглядел довольно большим. Более того, остров очень процветающий, и приезжающие и уезжающие люди носят одежду разных стилей. Блондин бизнесмен в меховой шапке посмотрел в их сторону. Цзин Ци поспешно шагнул вперед, чтобы закрыть лицо Ань Аня.

Он долго наблюдал, отвел Ан Ан в угол дома, нашел почву, цветы и растения и быстро облегчил задачу Ан Ан.

Су Ванфу собрал много талантов в этой области, а Мин и Шуй Ухэнь также часто приезжали к Ванфу в качестве гостей. Несколько друзей жаждали сражаться на мечах и многому научились из подобной ереси.

Ан Ань коснулась своего лица: «Должны ли мы сначала попытаться выбраться отсюда?»

Цзин Ци кивнула: «Здесь слишком опасно, и когда Кэти узнает, что мы сбежали, она обязательно будет это искать. Разве ты не говорил, что она хочет заплатить боссу на острове? Другая сторона обязательно это сделает. помогите ей найти нас после сбора пошлины. Мы плохо знаем друг друга, оставаться слишком опасно.

Самым важным моментом является то, что Ан Ан выглядит так красиво, что в таких местах очень опасно, и не со всеми так легко иметь дело, как с Ээро Асорином.

Двое детей планировали, как уйти отсюда. Ан Ан предложил пробраться на уходящий отсюда грузовой корабль.

Ан Ан немного пожалел: «Я знал, что мне нужно получить немного денег от этого человека, прежде чем уйти».

Как говорится, деньги могут заставить призраков перевернуть жернов. Если у них сейчас есть деньги, они могут взять их и позволить проходящему грузовому кораблю прокатить их.

Цзин Ци тоже была немного раздражена: «Мы все еще не подумали как следует».

Они осторожно бродили в порту, откуда ушел корабль. Ань Ань потерла урчащий живот: «Если бы я знала это раньше, я бы кое-что узнала от дяди Шуй Ухэня».

Цзин Ци тоже была очень голодна, но все равно отругала ее с невозмутимым лицом: «Воровать в любое время неправильно».

Ан Ан надулся: «Это срочно! Кроме того, я должен воровать деньги только у плохих людей».

Цзинци: «Это нехорошо, это суть человеческого существа».

Они непринужденно поспорили и продолжали наблюдать за проходящими кораблями.

Ан Ань указал на большой роскошный торговый корабль, на борту которого одна за другой было множество девушек, и спросил: «Это торговец людьми? Но почему эти сестры не связаны? Они все еще красиво одеты. Кажется, они совершенно расслаблены». .»

Цзин Ци тоже не совсем понял, но сразу подумал о Хуа Лу. Он был еще молод и не знал, чем на самом деле занимается Хуа Лу? Они лишь смутно знали, что это очень плохое место, поэтому они быстро отвернулись.

Солнце медленно садилось на запад, и прошел час или два с тех пор, как они сбежали из лодки, и двое детей становились все более и более тревожными.

В этот момент Ан’ан услышал звук ударов кнута, сопровождаемый ругательствами, и они оба последовали за престижем и увидели великолепную большую лодку, припаркованную в углу порта, а недалеко от нее находились сотни заключенных в тюремной форме и цепи арестовывают. Заехали на лодку.

Ан Ан указала на флаг, который только что был вывешен на корабле, ее глаза загорелись, и она прошептала: «Это флаг Великого Лунного Королевства, я видела его у бабушки».

Цзин Ци нахмурился и некоторое время наблюдал: «Это должен быть официальный корабль для сопровождения заключенных».

Аньань был удивлен: «Это не Великое Лунное Королевство, разве они до сих пор не арестовывают иностранных заключенных!»

Цзин Ци тоже не понял, поэтому они вдвоем тихо прокрались к большому кораблю, присели за большим камнем и внимательно наблюдали. Чиновники, сопровождавшие пленников, выглядели очень свирепыми, и пленники один за другим, шатаясь, двинулись к кораблю.

Женщина с трудом протащила вперед пяти-шестилетнюю девочку. Маленькая девочка пошатнулась, а у женщины, которая тянула его, были мертвые глаза, и ей было все равно, сможет ли маленькая девочка поспеть за ней. Увидев, что девушка пошатнулась и вот-вот упадет, офицер позади него что-то крикнул, но подсознательно протянул руку, чтобы помочь девушке.

Цзин Ци отвела взгляд, все еще колебавшись в сердце, когда издалека послышался крик, как будто она кого-то искала.

Двое детей на мгновение запаниковали, и Цзин Ци это не слишком заботило. Она вытащила Ан Ана, быстро шагнула вперед, нацелилась на то место, куда он целился, и проворно прыгнула в лодку.

Лучше всего он умеет выслеживать и маскировать. Основная причина в том, что это официальный корабль для сопровождения заключенных. Обычные люди только думают, что это к несчастью, и не обращают на это особого внимания. Чтобы не допустить побега людей, чиновники внимательно смотрели на пленников, поэтому, естественно, не обращали особого внимания на другие места на корабле. А ценного имущества на борту нет, поэтому я не боюсь, что меня украдут.

Цзин Ци быстро оглядела окружающую обстановку, и они вдвоем пробрались в угол открытой каюты из-за своего небольшого размера. Внутри толпилось много заключенных, и на первый взгляд это было очень хаотично.

Ань Ань тихим голосом спросил Цзин Ци: «Ты только что оставил след на острове, верно?»

Цзин Ци кивнул, они оба внезапно исчезли, приемный отец и остальные должны отправить своих людей на их поиски. Но им с большим трудом удалось сбежать. Если бы они ждали на острове, было бы слишком много переменных.

Когда он ушел, он оставил там код, который мог понять любой, кто был под приемным отцом.

Наконец, прождав почти полчаса, официальный корабль отплыл.

Однако, как бы эти двое ни были осторожны, на борту было очень много людей, и чиновники обнаружили их в течение дня.

Официальный руководитель Уильям нахмурился и уставился на двух грязных восточных детей: «Кто вы? Вы знаете, что это официальный корабль?»

Язык этого человека немного отличается от языка группы Кейси. Ан’ан понял лишь немногое, догадавшись. Она подняла лицо и жадно объяснила:

«Наши братья и сестры из Великого Королевства Ся, а мой отец — принц. Мы были схвачены плохими парнями и сбежали на полпути. Я умоляю своих дядей отвезти нас в Великое Лунное Королевство»,

Хотя она с трудом понимает некоторые языки дайю, она никогда не пыталась говорить на нем. В это время китайский язык смешивается с нестандартным языком Дайюэ, и она говорит торопливо, что звучит очень сложно произнести.

Так или иначе, Уильям не понял ни слова, но общий смысл угадал, поэтому тут же махнул рукой: «Нет, это против правил».

Офицер позади него нетерпеливо сказал: «Почему вы говорите с ними столько чепухи? Просто бросайте людей в море, и все кончено».

Немногие мягкосердечные люди могут быть чиновниками, трахающими заключенных.