Книга 1: Глава 124

Глава 124 Предупреждение

Перевел: Наервон

Сердце Лунарии екнуло, когда она подумала: «Мастер, вы не можете быть таким прямолинейным?!*

«Эм. . . . . это, э-э, неплохо, я думаю.

— Что ты имеешь в виду под словом «неплохо»? На лице Лао Джерри было что-то среднее между плачем и смехом, когда он закрыл гробницу и посмотрел на Лунарию. Он подошел к книжной полке и поставил надгробие.

«Лунария, у тебя есть достаточно времени, чтобы послушать рассказ старика о чем-то, что произошло в его прошлом?» Лунария подумала о том, что имел в виду Лао Джерри, может ли он попытаться предупредить себя через эту историю? Если это так, то все должно быть хорошо, потому что никаких негативных мыслей о герцоге или герцогстве она не имела.

— Пожалуйста, продолжайте, мастер.

Лао Джерри посмотрел на Лунарию с добротой на лице, случайно выбрал покрытую зелеными волшебными гробницами и начал читать ее с интересом, но его рот не остановился.

«Это было около 90 лет назад, когда ваш учитель, я, взял себе ученика, его звали Дарвен, да, вы меня правильно поняли, то же имя, что и у основателя самого герцогства Ксавьера. Его рождение также было чистым, и его происхождение было простым: обычный маленький сирота-нищий на улице, который иногда выполнял грязную работу в бедном районе города, чтобы заработать на жизнь».

Лао Джерри покачал головой, как будто вспоминая что-то забавное, в его глазах светились воспоминания.

«Однажды его преследовали передо мной, а за ним следовали какие-то военные, и в то время этот паршивец изо всех сил цеплялся за мои штаны, умоляя меня спасти его. Я не знаю, узнал ли он меня, чтобы побудить его к действиям, но именно это он и сделал». — Значит, хозяин спас его? — спросила Лунария с некоторым колебанием.

«Разве я похож на такого святого человека?» Лао Джерри посмотрел на Лунарию с улыбкой на лице, заставив Лунарию подумать: хозяин, ты не так выглядишь, а ты есть.

«В то время я увидел, что его близость к стихиям очень высока, поэтому взял его под свое крыло. По прибытии в герцогство он также вел себя очень хорошо и ладил со всеми. Всем понравился этот маленький засранец… к сожалению, хорошие дни длились недолго». Лао Джерри вздохнул, и каждый раз, когда он думал об этом, его настроение падало.

«Я воспитывал его почти 40 лет, но в итоге я научил и вырастил шпиона и предателя вражеского королевства».

Шпион? Лунария подняла бровь, этот шпион слишком профессиональный, чтобы оставаться под присмотром особняка герцога и людей, живущих в нем, более 40 лет, а затем хладнокровно предать их всех…

«Я знаю, что вы думаете.» Лао Джерри снова вздохнул, вся его личность потеряла остроту и живость, которыми он обычно обладал, когда он спокойно произнес: «Магия 15-го уровня, Проклятие запечатывания. Ты слышал об этом?»

«Я не знаю.»

«Принципы, лежащие в основе этого, очень просты: по сути, король Милиака промыл мозги Дарвану, когда он был маленьким, а затем запечатал все свои знания о своем прошлом проклятием запечатывания, совершенным до такой степени, что даже божеству придется нелегко. обнаружение каких-либо следов. Когда Милиак наконец решил, что время пришло, печать была снята, и все герцогство погрузилось в хаос. И только когда появились божества герцогства, он сбежал с транспортным свитком.

Милиак? Милиакское королевство снова выглядит так, будто отношения между этими двумя местами — отношения между смертельными врагами. Вспоминая транспортную формацию, которую она видела ранее, Лунария подумывала рассказать Лао Джерри об этом открытии.

«Теперь ты понимаешь смысл моей истории?» Лао Джерри внезапно посмотрел на Лунарию пронзительным взглядом, заставив ее вздрогнуть и бессознательно отступить на шаг.

«Я понимаю, но, пожалуйста, будьте уверены, хозяин, у меня действительно ничего нет. . . . . ».

Подождите, к Лунарии внезапно пришло озарение.

15-я стадия запечатывания магии, запечатывания воспоминаний до тех пор, пока не придет время. . . . .

Это настолько похоже на ее нынешнюю ситуацию, может быть, ее появление в Герцогстве Ксавье не произошло случайно?

Ах, да! Когда она впервые встретила Клода, он как раз возвращался, случайно «спасал» ее и забрал обратно в герцогство.

Если предположить, что она действительно была шпионкой королевства Милиак с промытыми мозгами, тогда все имело бы смысл.

Лунария не могла не чувствовать себя еще холоднее, пока думала об этом, ее тело постепенно онемело, когда она думала о последствиях, могла ли она действительно быть шпионом, посланным в герцогство королевством Милиак? Как раз в это время Лао Джерри резким движением поднял гробницу и сказал серьезным тоном:

«Лунария, я спрошу тебя только об одном. Сделаете ли вы когда-нибудь что-нибудь, что могло бы навредить герцогству?

«Нет, я не буду». — сказала Лунария с учащенным сердцебиением, но выражение ее лица было очень решительным, потому что у нее действительно не было никаких мыслей о причинении вреда герцогству.

«Тогда это хорошо, потому что ты мой последний ученик, и я больше не планирую принимать. Лунария, ты должна вспомнить свои сегодняшние слова. Если когда-нибудь ты совершишь те же грехи, что и Дарван», аура Лао Джерри внезапно изменилась, и намерение убийства, накопленное за бесчисленные годы битв, обрушилось на Лунарию, в результате чего ее лицо обескровилось и стало бледно-белым.

«Неважно, прячешься ли ты в небе или под землей, неважно, сбежишь ли ты в Милиак или в столицу Империи, я, Лаосский Джерри, Бог Надежды, выследю тебя и убью всю оставшуюся жизнь».