Книга 2: Глава 108

«Похоже, тебя не волнует жизнь и смерть себе подобных», — сказала Пандора. Возможность читать мысли Тайра по его глазам, казалось, заложила основу для их общения.

— Посмотри сюда, человек.

Пандора изменила место действия Магического Проекционного Камня. Сцена охваченной огнем и кровью деревни исчезла, превратившись в сцену седовласой женщины и пятерых детей. Дети плакали и держались за женщину, кроме старшего. Сильно дрожа, он взглянул на Пандору с такой ненавистью, что было достаточно, чтобы убить, и издал крик, похожий на раненого зверя:

«Ты монстр! Моя сестра убьет тебя, когда вернется! Она одна из редких гениев в «Наемнике»! Она обязательно отомстит за нас!»

Не обращая внимания на его слова, Пандора повернулась к Тиру и сказала:

«Пять детей и женщина. Есть какие-нибудь мысли по этому поводу?»

Мысли?

Отвратительно. Тайр нахмурил брови. Он видел, что женщина была слепа, даже ее руки, в которых она держала детей, дрожали, но выражение решимости на ее лице заставило его сердце сжаться.

«Что ты хочешь?»

«Умоли меня, просто умоли меня, и я отпущу этих людей».

В голосе Пандоры было что-то особенное, как будто если заставить Тира открыть рот, чтобы попросить милостыню, это придаст ему чувство достижения и удовлетворения.

Тир на мгновение задумался. Бросив взгляд на мальчика и женщину в проекции, он наконец открыл рот и сказал:

«Пандора, я умоляю их не убивать».

«О нет, это слишком просто. Я хочу, чтобы ты отдал мне один свой глаз в качестве жертвенного приношения». — самодовольно сказала Пандора.

Тир покачал головой: «Это невозможно».

«Ой? Вы уверены? Если вы выкопаете один глаз, взамен смогут жить шесть человек. В этой сделке нет никаких потерь». — сказала Пандора, и в ее тоне прозвучал оттенок счастья. За ним был мальчик, смотрящий на Тира умоляющими глазами. Остальные дети плакали сильнее, а женщина молчала.

Тир без колебаний покачал головой. Если он спасет их на этот раз, Пандора найдет еще одну группу жертв, которая снова будет ему угрожать. И если это повторится несколько раз, он вполне может умереть от всего того вреда, который ему придется нанести своему телу. Ему было бы лучше с самого начала отказаться выполнять эти сделки.

Спасение жизней? Он недостаточно любезен, чтобы спасать жизни незнакомцев, которых он никогда раньше не встречал.

Пандора, казалось, сожалела об этом. Покачав головой, он сказал:

«Похоже, сегодня у меня будет дополнительный обед».

В следующий момент перед его глазами открылась сцена настолько жестокая и жестокая, что даже Тиру пришлось закрыть глаза, увидев ее на полпути.

Отчаянные и болезненные крики эхом отдавались в его голове, и он почувствовал легкое укол в сердце после встречи с яростными глазами, которые мальчик бросил на него перед смертью. Но это было все. Тир не собирался менять свое моральное состояние из-за других.

Но Пандора… если так будет продолжаться, это приведет только к убийству большего числа простолюдинов. Напоминая себе, что нельзя позволять эмоциям брать верх, Тир выключил Магический Проекционный Камень и послал Волшебный Звук Наемнику Королевства Миллиак, решив, что награда за Пандору будет 80000 золотых монет. Если дела пойдут гладко, через неделю начнут охоту.

Какой бы умной ни была Пандора, она не сможет выжить, если ее разыскивает такое количество наемников металлического уровня.

Ему не оставили другого выбора. Хотя убийство Пандоры собственными руками было бы гораздо более значимым, если позволить монстру вырваться на свободу, это только принесет жизни еще большему количеству людей. Ему не имеет смысла ставить на первое место собственные чувства. Ему могла бы пригодиться помощь наемников, чтобы снять часть стресса.

После ванны Тайр вышел из ванной, вытирая волосы полотенцем, и увидел, как на него смотрят три человека.

«В чем дело?»

«Ты как лотос из воды~ никогда не думал, что Тайр выглядел таким кокетливым после выхода из ванны».

Кокетливая твоя голова! Тир закатил глаза на Константина. Баюнь Сяоци, с другой стороны, заметил:

«Тир, поскольку твое лицо не имеет каких-либо нечеловеческих изменений, тебе не обязательно надевать маску. Это отлично.»

Тир кивнул, подумав секунду. Однако раньше он всегда носил маску. Вызовет ли это подозрения, если он вдруг откажется от нее? Тем не менее, если даже его ближайшие соседи по комнате не возражали, ему больше не нужно прятаться.

Хотя он все еще скрывается за фальшивым лицом, он чувствует себя гораздо комфортнее, чем раньше.

Клод тоже улыбался. Он посмотрел на часы на стене и спросил:

— Тайр, могу я отвезти тебя куда-нибудь в качестве извинения за то, что преследовал тебя в прошлый раз?

Извинения? Это вызвало интерес Тайра. Он спросил,

«Какие извинения?»

Остальные, включая Константина, похоже, тоже заинтересовались. К сожалению, Клод решил оставить их в напряжении. Спустившись с кровати и надев туфли, он ответил:

«Просто следуй за мной. Да, и Константин, тебе не разрешено следовать за нами.

Константин невинно пожал плечами. Это была просто внезапная вспышка интереса, плюс Клод тоже проявил к этому интерес — никто не знает, почему именно он стал виноват именно сейчас.

Баюнь Сяоци, похоже, не возражал и помахал на прощание Клоду и Тиру.

Внезапно в комнате остались только Баюнь Сяоци и Константин.

«Эй~ Сяоци~»

«Оставьте меня в покое, перестаньте выглядеть идиотом».

«Не говори так, разве мы не лучшие друзья?»

— Ты хочешь смерти?

Оба они молча шли по улицам, ведущим к скоростной железнодорожной станции, с руками в карманах. Им потребовалось много времени, чтобы Клод наконец заговорил.

«Что касается того, что произошло ранее, это действительно……»

— Не извиняйся, Клод. По большей части это моя вина». Тир покачал головой и повернулся к Клоду.

«Я не могу так свободно контролировать свои чувства, как себе представляла».

Клод тихо рассмеялся. — Не думай, что теперь, когда я извинился, я перестану тебя подозревать.

«Что?»

«Ваши отношения с Лунарией. Хотя вы оба утверждали, что потеряли память, все же очевидно, что между вами существует связь. Я поддержу свои подозрения. — сказал Клод, улыбаясь. Кажется, на Тира не повлиял его тон.

Пожав плечами, он сказал: «Что бы ни плавало в твоей лодке. Невиновные останутся такими. В любом случае, я ни в чем не виновен, поскольку у меня была память.

«Ха-ха, я доверяю тебе, Тайр. Да ладно, мы опоздаем на поезд, — сказал Клод, идя быстрее. Тир догнал его, улыбаясь за спиной Клода.

Разве ты не знаешь? Молодой господин Клод.

Вы спасли меня.

Ты был тем, кто вернул меня в реальность из океана воспоминаний.

Это было чувство, которого Тир никогда раньше не испытывал. У Клода, казалось, была такая аура, которая естественно привлекательна для других. Каким бы эгоистичным он ни был, он не может не уважать Клода от всего сердца.

Возможно, хорошо бы стать его другом или даже правой рукой.