Глава 656 — Глава 656: Насмешки и презрение (1)

Глава 656: Насмешки и презрение (1)

B0XNʘVEL.C0M

Переводчик: 549690339

«Что он говорит?» Шао Фэн небрежно перевел.

Переводчиком был молодой человек лет двадцати пяти. На нем были очки в золотой оправе, рубашка в цветочек и брюки. Его волосы были завиты, и он выглядел изысканно.

«Он говорит, что нужно быть осторожным. Он только что купил одежду!» — правдиво сказал переводчик.

Когда Су Ханьян услышала перевод, она поняла, что что-то не так. Другая сторона явно ругала Шао Фэна, но перевод перевел это так.

Она хотела поправить его, но, если подумать, возможно, действия этого человека не были неразумными.

В конце концов, другая сторона ругалась. Было неуместно переводить это непосредственно Шао Фэну. Если бы Шао Фэн разозлился, этот бизнес, возможно, не смог бы преуспеть.

Если это произошло из-за этого соображения, то в том, что сделал переводчик, не было ничего плохого.

Однако то, что произошло дальше, изменилось.

Шао Фэн знал, что его действия сейчас были слишком грубыми. Это была его вина, что он только разговаривал и совершенно забыл, что держит в руках чашку горького кофе.

Травма от чашки кофе, которую он выпил несколько дней назад, была слишком велика. Выпив его, он долго чувствовал себя некомфортно, когда шел домой. В результате он больше не выдержал, как только выпил. Это был полностью условный рефлекс, и он его выплюнул.

«Прости, прости!» Он поспешно извинился перед другой стороной. » Мне очень жаль. Раньше я его не пробовала, поэтому сейчас не могу принять этот вкус! »

Переводчик презрительно улыбнулся и повернулся к иностранцу. «Он сказал, что никогда раньше не пил такого, поэтому выплюнул! Вам не нужно об этом беспокоиться. Их экономика слишком отстала. Они ничего не видели! Вот почему он глуп как свинья и совершил такую ​​ошибку!»

Иностранцы тут же рассмеялись. «Люди немного глупы! Однако это был хороший предмет! Дженсен, ты видел эту штуку раньше. Почему бы тебе не прийти и не посмотреть, какая цена подходит?»

— Тогда ты слишком высокого мнения обо мне. Я умею только переводить. Конечно, если вы хотите поторговаться, я могу точно передать ваши намерения!»

«ХОРОШО! Хорошо!»

Шао Фэн был очень озадачен, когда услышал это. Почему он сказал так много только для того, чтобы извиниться?

Но в конце концов иностранец сказал: «Хорошо! Означало ли это, что иностранец простил его?

«Янь Ян, что он сказал?» Шао Фэн опустил голову и спросил Су Ханьяна, стоявшего рядом с ним.

Су Ханьян был в ярости от этого переводчика. Это явно было издевательством и презрением к ним, а также оскорбительно! А эти немногие иностранцы, одного взгляда, и можно было сказать, что они нехорошие люди!

«В чем дело? Ты не понимаешь? Шао Фэн был озадачен.

Су Ханьян не хотела, чтобы Шао Фэн знал эти отвратительные слова, поэтому покачала ему головой.

Учитывая ее характер, ей очень хотелось вылить им на лица чашку кофе. Однако она знала цель своего сегодняшнего визита. Она была здесь, чтобы помочь перевести и облегчить бизнес.

Если бы она сейчас поступила опрометчиво, не было бы это равносильно разрушению бизнеса другой стороны?

Она предпочла промолчать сейчас и подождать, чтобы увидеть, что эти люди скажут и о чем будут говорить, прежде чем решить, что ей делать дальше!

Шао Фэн был озадачен.

Почему он не понял?

Ганшэн Лю не был настоящим гражданином Гонконга. Он переехал в Гонконг, когда ему было за тридцать, потому что хотел встретиться со своей семьей. Его родным языком все еще был китайский, а с английским он познакомился сравнительно поздно. Он мог понимать повседневный язык, но не мог бы понять его, если бы он был немного более продвинутым.

Он мог сказать, что в этом предложении что-то не так, но не мог сказать этого прямо.

Увидев, что Су Ханьян не понимает, переводчик подумал, что ее уровень не очень хорош, поэтому он просто позволил себе расслабиться и сказал иностранцам: «Я думаю, что переводчик другой стороны, похоже, тоже ничего не понимает. Похоже, они все деревенские деревенщины! Если у вас есть какие-либо вопросы, вы можете поговорить свободно. Не нужно чувствовать себя обремененным или испуганным!» Когда Су Ханьян услышала это, на ее лице появилась презрительная улыбка. Было ли это так?

Потом я подожду и посмотрю, как вы, ребята, поговорите позже без какого-либо бремени и страха!