Глава 658 — Глава 658: Мечтайте (1)

Глава 658: Мечтайте (1)

B0XNʘVEL.C0M

Переводчик: 549690339

Лю Ганшэн понимал значение проклятия, но был слишком смущен, чтобы раскрыть его. Он прошептал переводчику на кантонском диалекте: «Мы все семья, ты не сможешь обмануть нас перед иностранцами, не так ли?»

Переводчик посмотрел на него с презрением. Я из Соединенного Королевства, но не той же национальности, что и вы. Как мы можем быть семьей?»

«Мы все предки. Мы все одинаковые!»

«Мы говорим о бизнесе, а не о бизнесе!» Переводчик откашлялся и сказал Шао Фэну: «Они сказали, что дадут только 20 000 юаней. Если больше, они не купят!» Цена, которую вы просите, слишком смешна. Другая сторона не желает это принять!»

«Двадцать тысяч юаней? Ты шутишь, что ли? Знаете ли вы происхождение этой бутылки? Это передалось от предков. Бутылка была очень дорогой! 200 000 для меня уже слишком мало. Вы хотите забрать его с 20 тысячами? Мечтать!» Шао Фэн очень разозлился, когда услышал эту неискреннюю цену, и упрекнул его.

«Мне жаль. Если это так, то вести бизнес невозможно». Переводчик обернулся и что-то пробормотал трем иностранцам.

Затем трое иностранцев разочарованно встали и сказали им:

Нам очень грустно. Нам больше не нужна эта бутылка. Давай найдём кого-нибудь ещё. ‘

Когда дядя-фермер услышал, что они не покупают, он поспешно встал и сказал: «Не надо, не уходи! А как насчет 25 000? Если вы дадите мне 25 000, я вам это продам!»

«Нет!» Су Ханьян немедленно отверг его. Она спросила дядю-фермера: «Вы так легко продаете что-то, переданное нашими предками?» Дядя, ты так торопишься воспользоваться деньгами?

«Я не спешу.» Дядя пробормотал: «Я всю жизнь был холостяком. Женщине нелегко выйти за меня замуж. Итак, я подумал, что позволю ей страдать вместе со мной, поэтому продал эту вазу. В любом случае, эту вещь нельзя ни есть, ни пить дома. Мне это бесполезно. Если вы случайно сломаете его, то в итоге не сможете получить ни цента. С таким же успехом ты можешь продать его!»

«Так вот в чем была причина.

«Я предлагаю вам не продавать его. Эта вещь будет очень ценной в будущем». Су Ханьян сказал: «Эта вещь — сокровище. Даже если вы не продадите это сегодня, в будущем это купит кто-то другой! Оставь это. Вы продали эту вещь всего за 25 000 юаней. Вы пожалеете об этом в будущем!»

Когда переводчик услышал это, он поспешно заговорил с иностранцем.

«30 000, мы сделаем, как вы говорите! Как это?»

«Дайте мне подумать об этом…» Фермеры снова были потрясены.

Характер Шао Фэна стал тревожным. Он видел медлительных людей, но никогда не видел такого медлительного человека. «Я также предлагаю вам не покупать это. Это слишком большая потеря! Вы терпите огромную утрату!»

«Сэр, вы посредник. Вы не имеете права мешать покупателю принять решение!» Переводчик напомнил ему.

«Вы еще и переводчик. Не следует вмешиваться в то, чего не следует делать». Шао Фэн поднял голову и указал на него подбородком, произнося недружелюбные слова.

Переводчик пришел в ярость и выругался серией пошлостей: «Деревенский мужлан! Деревенский мужлан! Они были кучей глупых свиней. У них не было предусмотрительности, и в их глазах были только деньги! Он был настолько глуп, что от него кипело! Для нас оскорбление иметь дело с такими людьми!»

Трое иностранцев рассмеялись. » Успокоиться. Бизнес важнее.

Су Ханьян чувствовала, что подведет его, если не ответит ему. Поэтому она бегло говорила по-английски, и это был чрезвычайно мягкий язык.

Лондонский акцент..