Глава 444

444 Не пора ли платить алименты?

Ее маленькая головка высунулась, и ее волосы, которые были украшены, мгновенно распахнулись. Она была пушистая и мягкая, и выглядела она очень мило.

Он послушно повернул свою маленькую головку и огляделся. Увидев свою «маму», которую не видел уже несколько месяцев, он сначала остолбенел, а потом открыл ротик и мило гавкнул.

Ее ярко-розовый язык был маленьким и мягким.

Как это было?

Некая неугомонная молодая горячая мамочка круглый год не появлялась дома, а потом приехал Отец со своим ребенком.

Су тоже посмотрел на него, и уголки его губ бессознательно изогнулись в понимающей улыбке. Усталость от многодневного пребывания в лаборатории прошла.

— Зачем ты принес его сюда?

— Внутри есть еще один. Бо Юньли тихо рассмеялся.

«?»

Су тоже открыла свой кожаный портфель и поняла, что выползла не сама. В этот момент она наступила маленькому 9-му на голову и издала звук.

Гладкий, длинный, белоснежный мех маленького 9-го был послушно растоптан в беспорядке.

Он был на последнем издыхании.

Бо Юньли подвел Су к длинной скамейке сбоку и сел.

Су также носила их на коленях, играя с собаками и сосая кроликов.

Это заставило сердце Бо Юньли сжаться, и он пожалел, что взял их.

Две маленькие принцессы, напротив, катались от удовольствия.

Бо Юньли посмотрел на Су Е со слабой улыбкой. — Я так долго помогал тебе заботиться о нем, не пора ли дать тебе алименты?

«Какие алименты?» Су тоже посмотрел на него.

Он был достаточно бдителен.

например, Цяньцянь безоговорочно согласится на мою очень небольшую просьбу, Цяньцянь. Голос Бо Юньли был ленивым.

— Очень маленькая просьба? Су тоже вздохнул с облегчением. Он поднял помаду и уткнулся лицом в ее теплый живот. Он великодушно сказал: «Конечно, без проблем. Какова ваша просьба?

Бо Юньли медленно сузил глаза, его слова имели двойной смысл. «Скажи это, когда ты мне понадобишься, Инлуо».

Ой. Су не понял более глубокого смысла его слов. «Все в порядке»,

Когда время почти истекло, Бо Юньли попросил Лу Вэньбиня осторожно отправить двух принцесс обратно.

Это было хорошо в том, чтобы быть рядом.

Су тоже сидел на скамейке и некоторое время смотрел на экспериментальные данные.

Бо Юньли снял пальто и надел ее. Она смотрела на него серьезно и совершенно не замечала.

Она послушно позволила пальто повиснуть над ней.

Десять минут спустя она отправила Вэнь Юй несколько фотографий сложных частей эксперимента.

У нее было мало опыта в области экспериментов сорок лет назад.

Он проучился всего несколько дней в Городе Z.

Кроме того, он был нацелен только на один тип вируса, а не на систему.

Он разобрался во всех сложных моментах и ​​отправил их Вэнь Юю. Теперь ему оставалось только ждать ответа.

Только тогда Су заметил пальто на ее теле. Она на мгновение помолчала, а затем вернула ему письмо. — Спасибо.

Бо Юньли взяла его одной рукой и встала, чтобы отвести ее к школе, чтобы пообедать.

Это было очень близко, и ему не нужно было ехать. Он мог ходить.

Они вдвоем подошли к Южным воротам и увидели входящего человека в строительной шляпе.

Мужчина не вписывался в атмосферу университетского городка. Как только он вошел, ученики вокруг него не могли не повернуться и посмотреть на него.

Его одежда была тщательно выстирана до того, как он пришел, но она была слишком старой, чтобы ее можно было стирать.

В руках он нес сумку, а руки у него были толстые из-за того, что он круглый год таскал тяжелые предметы, что не соответствовало его росту.

На его лице была простая улыбка, и он спрашивал дорогу всякий раз, когда кого-то видел.

Однако его мандарин был плохим, и он говорил на трудном для понимания диалекте. Ученики качали головами и махали руками, показывая, что не понимают, о чем он спрашивает.

Так совпало, что Су тоже признал этот диалект.

Она слышала, как ди Тяньлун упоминал об этом раньше.

Что касается ди Тяньлуна, то он был из города оленей.

Мужчина быстро спросил о Су Е. Увидев, что они оба одеты в необычную одежду, он привел в порядок свою строительную шляпу, прежде чем заговорить, немного сдержанно.

Извините, а вы не знаете, где находится женское общежитие медицинского отделения? ”

Су также примерно понял, что он имел в виду, и сказал: «Студент колледжа?» А ты аспирант?

Общежития студентов и аспирантов находились далеко друг от друга.

Мужчина гордо улыбнулся. она студентка университета. Моя дочь только что поступила в университет в этом году. — он осторожно похлопал по черной сумке перед грудью. — Я хочу ей кое-что подарить. Ей нравится это.»

Всего в нескольких коротких фразах можно было услышать глубокую тоску и отеческую любовь.

Су больше не задавал вопросов. Она указала на седьмой корпус женского общежития и терпеливо сообщила ему местонахождение.

Мужчина с благодарностью кивнул. Он уже собирался уходить, когда Су позвала его: «Дядя, у тебя не очень хорошее здоровье?»

это ничего, — небрежным тоном сказал мужчина. старики такие.

Су тоже какое-то время смотрел ему в лицо, но не заметил никаких изменений в его выражении. Он только равнодушно сказал: — Ты не такой уж и старый, но не всегда перенапрягайся. Ты завтра снова придешь? Я принесу тебе лекарство, если ты придешь.

Взгляд Бо Юньли остановился на красивом боковом профиле Су Е, и его губы медленно изогнулись в нежную дугу.

Когда мужчина услышал это, он был ошеломлен на мгновение. Другие люди не знали Су Е, и когда они вдруг увидели, что она дает лекарство другим по судьбе, они были бы немного насторожены, как Линь Чжань в прошлом. Однако человек перед ним был не таким. Он был очень простым и только благодарным.

Однако он не знал, о чем думает, и выражение его лица стало немного мрачным. — Завтра Инлуо может не быть здесь. Заранее спасибо, малышка.

После этого она взяла свою сумку и пошла к зданию общежития.

пойдем. Раздался голос Бо Юньли, и Су Е пришел в себя.

Медицина, новый студент в этом году, Ванван из города оленей

Отец Инье Хитоми?

Это действительно не было похоже.

Су имела в виду не ее внешность, а ее характер.

Общежитие 7.

Мужчина достал из кармана свой старый телефон, на котором можно было только звонить и отправлять текстовые сообщения.

Он назвал свою дочь Инье Тонг.

Су угадал правильно. Мужчину звали Инье Тянь, и он был отцом Инье Тонга.

Первый звонок повесила Инье Хитоми.

Второй был таким же.

Глядя на повешенный телефон, он чувствовал себя немного беспомощным. С сумкой под мышкой он отправил текстовое сообщение своей дочери.

Хотя это положение было очень неудобным, он все же не мог поставить свою сумку на пол.

Через несколько минут Инье Тонг спустилась по лестнице со стиснутыми зубами. Он сказал ей не звонить ей после того, как приедет в город Джиндо, но сегодня он пришел к ней прямо сейчас.

Если бы другие ученики узнали, что ее отец был таким человеком, все, что она кропотливо построила на награду от своего дяди, было бы разрушено.

Особенно Су Е. Если бы она знала, что ее отец был таким бедным, она бы определенно им гордилась.

Инье Тонг прокралась вниз по лестнице.

Ее отец, который ждал ее внизу, был таким же, как прежде. Он хотел прийти в школу, чтобы найти ее, но не переоделся в приличную одежду.

У него также была сломанная сумка.

Инъе прямо затащила его в угол, где никто не проходил, и с пренебрежением посмотрела на строительную шапку на его голове. «Папа, ты боишься, что люди не узнают, чем ты зарабатываешь на жизнь? Почему я должен везде носить эту шляпу?»

«Я только что вышел из машины и не успел помыть голову. Я боюсь, что это увидят твои одноклассники, поэтому я буду лучше выглядеть в шляпе, — с улыбкой сказал Ин Ода.

Инье Тонг потерял дар речи. Он никогда не слышал, чтобы строительная шляпа была красивой.

«Тонгтонг, у папы несколько выходных, и он хотел зайти к тебе. Папа живет в гостевом доме рядом со школой, ты голоден? Папа отведет тебя поесть Инъин».

«Я не голоден, тебе следует поторопиться!» Юно Хитоми боялся, что его одноклассники сойдутся, поэтому прервал его: «У меня все хорошо, так что больше не ищи меня!»

— Папа беспокоится о тебе. Ты девушка, которая бродит там одна.

В эти выходные у меня экзамен, — сказала Инье Хитоми. этот экзамен напрямую повлияет на то, смогу ли я поступить в дядюшкин НИИ в будущем. Пожалуйста, не трать мое время больше, ладно? ”

Он опустил голову, выражение его лица было неописуемо разочарованным.

Как только Инье Тонг собирался продолжить говорить, голос Чжао Сяо Тао послышался недалеко: «Цяо Цяо, почему мне кажется, что я слышу голос Сяо Дуна? ”

Далее последовал звук приближающихся шагов.