Тест на отцовство
Тан Мин проснулась от сна. Ее ноздри наполнил резкий запах дезинфицирующего средства. Она медленно открыла глаза и увидела белый потолок. Через некоторое время она вспомнила, что только что закончила роды.
«Добро пожаловать на нашу дневную развлекательную трансляцию. Первый заголовок сегодня — о том, что наша последняя звезда Тан Си и загадочный мужчина появились в отделении акушерства и гинекологии больницы матери и ребенка Elle. Предполагается, что она была беременна до замужества и находилась на дородовом осмотре. Благодаря неустанному слежению наших репортеров мы обнаружили, что этот загадочный человек — Си Ченг, генеральный директор корпорации Si!»
Тань Минг пришел в сознание благодаря звуку телевизора в палате. Слова ведущей настолько привлекли внимание, что у нее на секунду остановилось дыхание.
«Далее, пожалуйста, взгляните на последние фотографии, присланные нашими передовыми репортерами!»
Тан Мин прислонилась к изголовью кровати, ее тело все еще было очень слабым после родов. Ее глаза жадно смотрели на телевизор.
Хотя на фотографии было только два размытых профиля, Тан Мин все же мгновенно узнала свою сестру Тан Си и ее мужа Си Ченга!
Три года назад Си Ченг остался в вегетативном состоянии после автомобильной аварии. После этого он обратился к семье Тан, которая зависела от корпорации Си, с просьбой жениться. Семья Тан не могла позволить своей биологической дочери выйти замуж за семью и разрушить ее счастье на всю жизнь. Однако они так боялись, что рассердят семью Си и их бизнес пострадает, поэтому вынудили ее, приемную дочь, уйти.
Двадцать три года назад, поскольку у пары Тан тогда не было ребенка, они усыновили Тан Мин и заботились о ней, как о своей собственной. Однако они не ожидали, что вскоре забеременеют и родят Тан Си. Затем Тан Мин стала невидимой горничной семьи Тан. Она была самым нежеланным существом. Она носила титул старшей дочери семьи Тан, но с ней обращались еще хуже, чем с обычными слугами.
Когда Тань Мин было четыре или пять лет, она начала следовать за слугами и помогала убираться в доме и помогать на кухне, чтобы заработать себе на жизнь. Если бы не обязательное девятилетнее образование в стране, она, вероятно, не смогла бы окончить даже неполную среднюю школу. Тан Мину приходилось работать и полагаться на стипендии, чтобы выжить в средней школе и университете.
Из-за своей благодарности семье Тан за то, что они приютили ее, Тан Мин терпела Тан Си с юных лет. Она даже согласилась на такую нелепую просьбу выйти замуж за члена семьи Си от имени Тан Си.
Выйдя замуж за члена семьи Си, Тань Мин влюбился в Си Ченга с первого взгляда. Под ее преданным присмотром Си Чэн неожиданно проснулся два года спустя.
Неожиданно Тан Мин ждал не любви Сы Чэна, а предательства!
Когда семья Тан узнала, что Си Чэн проснулся, они поспешно пришли в гости. После этого Тан Си часто придумывал разные предлоги, чтобы навестить семью Си. Несколько месяцев назад Си Чэн прямо признался, что влюбился в Тан Си и хочет развестись с Тан Мином.
На этот раз Тан Мин не хотела сдаваться, поэтому решительно разорвала связи с семьей Тан. Она хотела сохранить свой титул его жены и сделать Тан Си любовницей, которая не увидит дневного света.
Однако ее настойчивость была воспринята как шутка. Тан Мин посмотрел на фотографию мужчины, бережно поддерживающего женщину. В груди у нее сдавило дыхание, а из уголка глаза потекла слеза.
С самого начала ее беременности и до сих пор он ни разу не сопровождал ее ни на какие встречи. Чтобы развестись, он даже угрожал плодам, уже сформировавшимся в ее желудке. Поэтому Тань Мину ничего не оставалось, как подписать соглашение о разводе, чтобы защитить детей.
Две медсестры пододвинули кроватку к Тан Мину и сказали с улыбкой: «Поздравляю с рождением сына и дочери, мисс Тан. Оба ребенка прошли обследование и чувствуют себя хорошо».
Когда Тан Мин услышала их голоса, она поспешно вытерла слезы и повернулась, чтобы посмотреть на двух спящих младенцев в кроватке. Она благодарно улыбнулась и поблагодарила медсестру: «Спасибо. Извините, что беспокою вас.»
Старшая круглолицая медсестра мягко проинструктировала: «Пожалуйста. Вы только что родили. Вам немного тяжело заботиться о двух детях. Тебе придется быстро позвонить семье, чтобы они помогли». п.(O𝓥𝑒𝗅𝒷1n
Ошеломленный Тан Мин сухо кивнул. «Хорошо.»
Медсестра вскоре ушла.
Тан Мин посмотрела на двух младенцев рядом с ней. Сердце у нее было такое, словно оно было обернуто ватой. Однако, когда она подумала о том, что младенцы уже потеряли отца, когда они только появились на свет, ее сердце почувствовало, как будто его пронзили ножом. Она решила сразиться за них троих в последний раз. Подумав немного, она достала телефон и набрала номер Си Ченга.
Как только звонок прозвучал, Тан Мин забеспокоилась, что ее повесят, и сразу же резюмировала свою просьбу: «Я не могу позаботиться о близнецах, которых я только что родила. Можете ли вы прийти и помочь мне осмотреться?»
После секунды молчания раздался голос на другом конце линии.
«Мадам, это Нин Ган. Генеральный директор только что сказал, что сегодня не будет отвечать ни на какие звонки. Я найду возможность сообщить об этом генеральному директору позже».
Тан Мин подумал об этой новости и спросил: «Он с Тан Си?»
Нин Ган не мог этого вынести, но все же решил правдиво ответить: «Да».
Сердце Тан Мина наполнилось отчаянием. Она мгновенно захлебнулась от отчаяния и повесила трубку.
«Что происходит с соседней кроватью? Почему никто дома не приходит по такому радостному случаю рождения близнецов?»
«Наверное, она чья-то любовница. Она здесь уже несколько дней, но я не видел, чтобы кто-нибудь о ней позаботился. С тех пор, как она родила, ей даже некому было приносить еду».
«Цк, цк, цк. Я тоже так думаю. Ее родители, вероятно, не хотят ее навещать, потому что им слишком неловко».
«Эх, мораль в мире ухудшается с каждым днем. Она очень красивая, но настаивает на том, чтобы быть любовницей!»
Тан Мин мог позволить себе заплатить только за палату на четырех человек. Глядя на любопытные взгляды других семей, Тан Мин крепко держалась за одеяло и терпела эти слухи.
Родственники Тань Мина ее не любили, и дети, которых она вынашивала, тоже не нравились. Ее мужа даже похитила собственная сестра. Ее родители никогда не были рядом с ней. Тан Мин чувствовала, что ее жизнь была подобна сорняку в почве. Она хотела много работать, чтобы вырасти, но на самом деле любой, кто проходил мимо, мог ее растоптать.
В идентификационном центре больницы.
Цзян Лин снова и снова подтверждал своему хорошему другу: «Старый Линь, ты лично проводил этот тест на отцовство от начала и до конца, верно?!»
Лин Фенг снова беспомощно кивнул. «Это я! Ты такой загадочный. Кому вы помогаете проверить тест на отцовство? Почему ты продолжаешь проверять?»
Цзян Лин силой подавил экстаз в своем сердце. Он сдержал его и сильно ударил Лин Фенга. Он взволнованно сказал: «Я угощу тебя пиром в другой день!»
Лин Фенг почувствовал боль в плече. Если бы не тот факт, что Цзян Лин бежал слишком быстро, он наверняка дал бы ему пинка в знак протеста против того, что он отплатил за свою доброту неблагодарностью. Он оскалил зубы и сказал: «Если бы я не ограбил тебя в тот день ужина, я бы слишком легко признал поражение!»