Глава 107-107: Подарок совершеннолетия

Глава 107: Подарок совершеннолетия

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Ли Мэй позабавил деликатный поступок Тан Мина. Она осторожно постучала пальцем по голове Тан Мина. — Тогда тебе действительно не о чем беспокоиться. Каждый год твой отец, трое твоих братьев и я жертвуем твою одежду в дом престарелых и в отдаленный горный район».

Тан Мин в замешательстве расширила глаза.

Цзян Хай случайно вошел в комнату, чтобы сообщить матери и дочери, что им пора отправляться в путь. Услышав слова жены, он объяснил: «После того, как ты заблудился, мы подумали, что тебя могли отправить в приют или стать мишенью преступников и продать в отдаленную горную деревню. Если вам действительно не повезло столкнуться с такой вещью, мы надеемся, что после пожертвования этих вещей хотя бы одна из наших вещей окажется в ваших руках».

«Если оно не могло достичь тебя, я надеялся, что небеса увидят добрые дела, которые мы совершили. Я никогда не просил тебя стать богатым, но это нормально, если они смогут благословить тебя и обеспечить твою безопасность».

Тан Мин не ожидал, что она будет повсюду дома, хотя ее и не было дома. Нос снова начал болеть. С тех пор, как она воссоединилась со своей семьей, она чувствовала, что ее нос и глаза были немного заняты, всегда заняты, ей хотелось плакать.

Тан Мин несколько раз моргнула, чтобы сдержать слезы. Она посмотрела на Ли Мэй и Цзян Хая и мягко сказала: «Возможно, ваша настойчивость коснулась небес, поэтому он позволил нам встретиться».

Ли Мэй улыбнулась и прервала тему. «Ладно, давай не будем говорить об этих тяжелых темах. В будущем будет сладко! Давай быстро собираться. Мне не терпится вернуть Ан’ан в ее родной город».

Тан Мин положила приготовленную одежду обратно в гардероб и взяла только то нижнее белье, которое она привыкла носить, и положила его в небольшую сумку.

В багаже, который она принесла, было, по сути, только то, чем пользовались дети. Багаж няни тоже был легким и простым. Она принесла только два комплекта одежды.

Водитель отправил всю семью прямиком в аэропорт.

Они просто арендовали асфальт, но сервис был настолько хорош, что их подвезли прямо к нему?

Обычно спецслужбы тоже подразумевали, что цена другая. Тан Мин с душевной болью спросил: «Я видел в Интернете, что маршруты самолетов и паромов в аэропорту должны быть согласованы. Им пришлось пройти через столько хлопот, чтобы организовать для нас возможность приехать напрямую. Они взимали много дополнительных сборов?»

Ли Мэй усмехнулась. «Эта авиакомпания принадлежит нашей семье. Не волнуйтесь, нет необходимости тратить деньги. Стяжатель ты, у тебя уже столько денег на карточке, а тебе все еще жаль этого.

Тан Мин еще раз был удивлен широтой бизнеса корпорации Цзян, но этот сюрприз был лишь закуской к этой короткой поездке.

Когда Тан Мин увидела изготовленный на заказ самолет, о котором упоминал Цзян Хай, ее глаза расширились. «Разве наш самолет не вертолет?!»

Чистый белый самолет длиной около 33,5 метров перед ней тихо стоял на взлетно-посадочной полосе. По обеим сторонам самолета розовым цветом были напечатаны слова «AnAn Air».

Когда Цзян Хай услышал вопрос Тань Мина, он опустил голову и на мгновение серьезно задумался, прежде чем ответить: «Если вы хотите воспользоваться вертолетом, он есть в нашем родном городе. Я попрошу кого-нибудь провести тебя на несколько раундов. Эта штука слишком громкая. Боюсь, вы, Цзян Юй и Цзян И к этому не привыкнете». n𝐎𝚟𝓮.𝑳𝒷(1n

Сказав это, Цзян Хай искренне посоветовал: «Послушай папу. Несколько часов полета – это не так уж и мало. Уровень комфорта вертолета невысокий. Вы сможете испытать это, когда доберемся до Сиюня, откуда расстояние полета небольшое. Если вам это не нравится, вы можете выйти из самолета в любой момент. Если вы захотите выйти из вертолета на полпути, это будет хлопотно».

Тан Мин поспешно покачала головой. «Папа, нет необходимости переодеваться. Мне просто интересно.»

Ли Мэй посмотрела на Тан Мина и с любовью ответила: «Что тут интересного? Я позволю тебе поиграть в свое удовольствие, когда мы вернемся домой.

Что-то стоимостью в миллионы — это то, с чем можно было играть.

Тан Мин не осмелился продолжать разговор. Она боялась, что ее родители снова скажут что-нибудь, подразумевающее их нечувствительность к деньгам, и напугают ее.

Ли Мэй посадила Тан Мина в самолет и взволнованно сказала: «Этот самолет был подарком на 18-летие, который мы с твоим отцом подготовили для тебя. Он назван в честь тебя. Я не ожидал, что оно действительно будет ждать тебя.

Раньше Тан Мин был настолько сосредоточен на шоке, что вертолет превратился в серию бизнес-джетов Gulfstream. Теперь, когда Ли Мэй упомянула об этом, Тан Мин вспомнила розовый логотип, который она увидела в мгновение ока.

Пока они говорили, группа вошла в самолет.

Салон выполнен из яркой кожи, и даже дерево выбрано ярких и нежных тонов. Потолок самолета, подушки и подголовники были обернуты кашемировой тканью.