Глава 521: Чэнь Сян
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
«Легенда о Ган Лане» имела небывалую популярность. Этот заговор не только обсуждался как внутри страны, так и за рубежом, но и прорвал существующий рынок.
Всем нравились драмы о переселении людей, но все они были о переселении в древние времена, чтобы прожить хорошую жизнь и влюбиться. Никогда не было такого шоу, как «Легенда о Ган Лане», которое критиковало бы феодальное общество.
Женщины в современном обществе также присоединились к рабочей силе. Им давно не нравился сюжет, основанный на главной мужской роли, и они всегда надеялись, что у главной героини будут свои мысли и будущее.
«Легенда о Ган Лане» удовлетворила их требование. Она полагалась на себя, чтобы сопротивляться шаг за шагом. От оцепенения до пробуждения она полагалась на себя. Ни один главный герой не спустился с неба, чтобы спасти ее.
Ган Лан вышла из затруднительного положения в одиночку и даже протянула руку помощи тому, кто тоже оказался в аналогичном затруднительном положении. Хотя она была сильной женской ролью, она по-прежнему сохраняла свою женственность и не изображалась как мужская фигура.
Этот вид сюжета также был очень популярен в зарубежных странах. Недавно они впали в безумие от просмотра дорам.
Чэнь Сян понял это после фотосессии для обложки журнала. Все вокруг нее, казалось, следили за драмой.
Она нашла свою помощницу и спросила: «Ребята, я видела, как вы недавно смотрели одну и ту же телевизионную драму. Какой это жанр?»
Поскольку у Чэнь Сян была хорошая личность и она очень нравилась окружающим ее людям, помощница сказала правду. Она достала телефон и сказала: «Это отечественная телевизионная драма под названием «Легенда о Ган Лане». Сюжет особенно хорош».
Чэнь Сян посмотрел на Цзян Аня в видео и спросил: «Это начинающий актер?»
Она слишком долго была вдали от страны и мало кого знала.
Помощница покачала головой. «Она больше не новичок. Цзян Ань снялся в нескольких работах. Она очень способная актриса».
Услышав это, Чэнь Сян озорно сказал: «А что насчет меня? Ты меня больше не любишь?»
Помощница покраснела и поняла, что похвалила в присутствии начальника другого актера. Она быстро сказала: «Конечно, я люблю сестру Чэнь Сян больше всего».
Чэнь Сян с самого начала не злился. Ей просто хотелось подразнить ассистента, и тема быстро закончилась.
Однако она поняла, что сможет увидеть эту драму, куда бы она ни пошла. Даже иностранцы натыкались на него, смотря его с субтитрами. Ей хотелось узнать, что хорошего в этой телевизионной драме, и найти ее для просмотра, когда она вернется.
На следующий день Чэнь Сян сказала своей помощнице: «Я посмотрела «Легенду о Ган Лане». Это действительно очень хорошая телевизионная драма. Будь то сюжет или актерское мастерство, все на высшем уровне».
Ассистент был очень рад, что рядом был кто-то, кто мог это обсудить. Они вдвоем начали анализировать окончательный результат Ган Лана.
Помощник явно хотел счастливого конца и хотел, чтобы Ган Лан в конце концов был счастлив.
Анализ Чэнь Сяна был более рациональным. «До сих пор, за исключением первого эпизода, в котором кратко упоминалось переселение людей, о нем больше никогда не упоминалось. Ган Лан в корне несовместим с этим обществом. Если она не вернется в современное общество, она не будет счастлива. Однако телевизионная драма, похоже, не развивается таким образом».
Услышав это, ассистент немного расстроился. Она уже не была такой энергичной на работе. Чэнь Сян также поняла, что она непреднамеренно повлияла на настроение собеседника.
Она хотела утешить ее, но у нее действительно не было времени. Ее рабочий график был слишком насыщенным.
Однако во второй половине дня она поняла, что настроение ее помощницы улучшилось. На ее лице даже появилась улыбка, как будто она столкнулась с чем-то особенно счастливым.
Прежде чем закончить работу, Чэнь Сян спросил: «Произошло что-то хорошее?»
Ассистент кивнул. «Я смотрел варьете. Взаимодействие между двумя людьми было слишком приятным. Должно быть, они пара.
«Какое варьете?» — спросил Чэнь Сян.
«Это называется «Baby Sets Off».
Это название, очевидно, было развлекательным шоу родителей и детей. Чэнь Сяну было любопытно, как здесь люди влюбились. Помощница подробно рассказала ей, что есть семья, где за детьми присматривает мать-одиночка, а на варьете ее сопровождает подруга. Однако они были особенно близки, когда общались. Было очевидно, что они не были обычными друзьями. Дети даже называли его отцом.
Чэнь Сян спросил: «Они все актеры?»
Ассистент улыбнулся и сказал: «Одна из них — актриса Цзян Ань, которая играет в «Легенде о Ган Лане». Человек, который ей очень близок, — глава одной из четырех великих семей города Цинду, Цзоу Бай».
Услышав это имя, Чэнь Сян был ошеломлен. Она подсознательно спросила: «Как, вы сказали, звали этого человека?»
Ассистент подумал, что она ее плохо расслышала, и крикнул: «Цоу Бай!»
Чэнь Сян ничего не сказал. Она стояла как вкопанная, о чём-то думая. Помощник запаниковал. Она не знала, почему Чэнь Сян не пошевелился.
Ее менеджер подошел и спросил: «Что случилось?»