Глава 679: Другой заговор
B0XNʘVEL.C0M
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Генри и Джон были до смерти разгневаны своими детьми. Они выросли в комфортных условиях и чувствовали, что их нынешняя среда обитания очень хороша. У них не было чувства конкуренции.
Это произошло еще и потому, что наследный принц долгое время находился у власти. Старый король уже назначил наследного принца. Как бы они ни были неубеждены, они не могли этого выразить.
Дети, рожденные при таких обстоятельствах, естественно, не имели подобных амбиций.
«Из всех наших детей ни один из них не приносит никакой пользы», — сказал Генри с головной болью.
Джон чувствовал то же самое. Они ломали голову над троном, но дети их разочаровали.
«Папа, не надо усложнять жизнь младшим братьям. Я заставлю их понять, что им делать дальше». Уильям подошел с улыбкой.
Как бы он ни смотрел на старшего сына, Генрих был доволен. У него было такое же желание стать королем, как и у него, и ради этого честолюбия он готов был отказаться от всего.
На протяжении многих лет Уильям завоевывал сердца людей и был известен как принц народа.
По этой же причине Генри не позвал его. Уильям был его наследником и не мог покинуть страну F.
«У твоих братьев нет мозгов. Боюсь, как бы ты их ни учил, это бесполезно». Генри разозлился при упоминании об этом.
Уильям улыбнулся. «Им просто нужно направление, вот и все».
В этот момент Джон наклонился. «Уильям, ты должен учить всех своих младших братьев. Нельзя быть предвзятым».
Другими словами, Уильям мог не только учить своих младших братьев. Ему пришлось учить и своих сыновей.
Уильям знал, что его отец и дядя были союзниками, поэтому с готовностью согласился. Так или иначе, никто не знал, как многому он будет учить.
Генри был немного недоволен. «Мэри тоже умный ребенок. Когда она рядом, Уильяму не о чем беспокоиться.
Словно не поняв сарказма, Джон очень гордо улыбнулся. «Конечно, Мэри — дочь, которой я горжусь больше всего».
«Почему я не видел Мэри последние два дня?» Уильям внезапно понял, что что-то не так.
Джон рассмеялся. «Она составляет компанию дедушке».
Услышав это, выражения лиц Генри и его сына изменились. Старый король давно умер. Теперь, когда они нашли замену, они могли временно скрыть новость о его смерти.
Поэтому этому заместителю пришлось его прислушаться, чтобы ничего не случилось.
Ведь замена была слишком похожа на старого короля. Даже будучи его сыновьями, они иногда не могли отличить друг друга.
Если бы Мария воспользовалась этим временем, чтобы держать в руках подмену, это ничем не отличалось бы от контроля над королевской властью.
После того, как Джона отозвали другие, Генри холодно фыркнул. «Что они собираются делать? Неужели они позволят этому заместителю объявить, что он станет королем?»
«Дедушка умер. Хотя мы держим эту новость в секрете, армейские офицеры о ней знают. Это бесполезно, даже если заместитель уступит ему эту позицию публично, — утешал его Уильям.
Однако это также заставило их понять одну вещь. Было необходимо связать Цзян Аня.
Никто из них сейчас не мог получить поддержку военных, поэтому им нужен был могущественный союзник.
Уильям быстро обернулся и увидел своих младших братьев. Он хотел научить их в кратчайшие сроки.
Софи смотрела, как они суетятся. «Они, должно быть, снова что-то замышляют», — сказала она. «Их это так утомляет».
Цзян Ань взял стакан с водой. «Пусть делают все, что хотят. Я хочу посмотреть, какие плохие идеи они могут придумать».
Цзоу Бай, который все это время молчал, спросил: «Какова прибыль Уильяма?»
Лицо Софи было полно отвращения. «У него нет никакой прибыли. Поскольку он был молод, пока ему хотелось что-то сделать, он делал это всеми правдами и неправдами. Он даже уходит чисто и не делает этого сам.
Цзоу Бай позвал Цзоу И и Цзоу Эр, чтобы отдать приказы. «Вы, ребята, оставайтесь рядом с Ан’аном в течение следующих нескольких дней. Вся еда и напитки должны быть проверены, чтобы предотвратить любую опасность».
— Думаешь, они нападут на меня? Цзян Ань понял, что имел в виду Цзоу Бай.
Цзоу Бай кивнул. «У них сейчас нет других вариантов. Заручиться вашей поддержкой — самое важное, но если вы не ясно изложите свою позицию, они обязательно прибегнут к другим методам».
Слишком много подобных вещей он видел у тайной стражи. Раньше он никогда особо не задумывался об этом, но когда он подумал о том, как эти методы будут использованы на Цзян Ане, он почувствовал ужас.
Цзян Ань взял его за руку. «Не волнуйся, я защищу себя. Кроме того, ты рядом со мной».
Софи добавила: «У меня во дворце есть несколько человек. Я не позволю им причинить вред Ан’ану.
Цзян Ань был намного спокойнее их. Она все еще была в настроении осмотреться. «Уильям появился. Где княжна Марья?
Софи вдруг что-то поняла. — Мэри, должно быть, задумала что-то другое…