Глава 16

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

На странице форума Ву Мэй легонько постучала по клавиатуре и попыталась войти в свою личную учетную запись секретного агента Министерства обороны.

После ввода пароля несколько раз на экране компьютера появилось предупреждение. Брови Ву Мэй нахмурились. Она подумала о некоторых возможностях и решительно отключила интернет-соединение.

«Черт возьми!»

Кто-то отслеживает ее IP-адрес!

Ву Мэй посмотрел на вирус троянского коня, который был имплантирован за короткий промежуток времени. Стиснув зубы, она быстро сменила процедуру.

Она была самым молодым и перспективным агентом в Министерстве обороны и была одной из лучших по хакерской и интернет-информации. К сожалению, Ву Мэй была неосторожна и чуть не раскрыла свое текущее местоположение. Если эта группа людей преследовала ее здесь, это могло привести к ненужным неприятностям.

Очень быстро она полностью уничтожила вирус троянского коня.

У Мэй, который решил эту проблему, был немного расстроен. Она бросила компьютер на пол и пошла стоять на террасе, чувствуя ветерок.

Министерство обороны уделяет так много внимания аккаунту М и даже установило многоуровневые брандмауэры и системы слежения. Какой заговор скрывается за этим?

В этот момент дверь внезапно с тихим звуком распахнулась.

Мышцы Ву Мэй мгновенно напряглись. Рефлекторно она подошла к человеку и толкнула рукой его в плечо, прижав его к стене!

Когда она собиралась атаковать, она увидела, что это на самом деле Ли Наньчэнь.

«…»

Ву Мэй стиснула зубы и сдержала гнев. Она отчитала его: «Если хочешь войти в чужую комнату, постучись в дверь. Это вежливость, понимаешь?

Ли Наньчэн потерял дар речи.

Это не его дом?

Ву Мэй заметила его ошеломленное выражение и поняла, что слишком остро отреагировала. Она опустила глаза, прежде чем быстро изобразить дьявольскую улыбку и приподнять подбородок Ли Наньчэня.

«В чем дело? Президент Ли, вы сгораете от желания посреди ночи и не можете контролировать себя, поэтому вы пришли, чтобы найти меня, чтобы помочь вам потушить огонь?»

Ли Наньчэн молчал несколько секунд. Затем он достал аптечку и показал ей. Он сказал: «Иди, сядь у кровати. Я нашел лучшее лекарство от ожогов.

Ву Мэй был ошеломлен.

Он здесь, чтобы помочь ей? Из-за ожога?

Но она спросила, хочет ли он, чтобы она потушила его огонь?

Кхм, стыдно.

Ли Наньчэнь не возражал. Он толкнул ее на кровать и коленом раздвинул ее ноги. Как и ожидалось, ее светлые ноги были красными.

Ву Мэй на мгновение был ошеломлен. Затем она сказала: «Президент Ли, эта позиция… кажется немного неправильной, не так ли?»

— Ложись, — холодно сказал он, как будто немного рассердившись.

Ву Мэй вздохнула и легла лицом вниз на кровать, расставив длинные ноги, позволив ему манипулировать собой.

Грубые пальцы Ли Наньчэнь терлись о ее гладкие и нежные ноги. В сочетании с охлаждающим ощущением мази, она не могла не издать тихий стон.

«…»

Ли Наньчэнь стиснул зубы и на мгновение замолчал. Его глаза были полны желания.

Легко было вспомнить, насколько напряженными они были той ночью.

Спустя долгое время он продолжал наносить на нее мазь.

Ву Мэй могла сказать, что время, необходимое для применения лекарства, было намного больше, чем раньше, и что дыхание человека позади нее стало тяжелее. Она не могла не хихикнуть.

Она повернулась и нарочито погладила его бедро своими прекрасными и мягкими ступнями. Увидев, что огонь в его глазах становится все ярче, она убрала ногу и натянула на себя одеяло.

«Мне очень жаль, президент Ли. Сегодня я обожгла ногу, так что я действительно не могу заниматься с тобой сексом. Вы можете позаботиться об этом сами».

«…»

Ли Наньчэнь пристально посмотрел на Ву Мэй.

Иногда она действительно приводила его в замешательство!

«Хорошо отдохнул.» Ли Нанчен резко оттолкнула ее и ушла, не оглядываясь. Он захлопнул за собой дверь.

Только тогда Ву Мэй встал и поправил упавший плечевой ремень на место. Ее глаза стали холодными.

Вспоминая «слежку» Минобороны, она знала, что не может разглашать какую-либо информацию и сообщать другим о том, что М еще жив!

Вся информация и данные о М, а также о людях и вещах теперь, возможно, были под их контролем.

Это была ловушка, поджидающая ее!

«К счастью, они не знают об этой внешности». Ву Мэй посмотрела на свою новую личность в зеркале и осторожно вытерла зеркало рукой. «Не волнуйтесь, я использую эту личность, чтобы контратаковать и выяснить правду!»

На следующий день в столовой…

У Мэй выбрала горох и бросила его в миску Ли Наньчэня. Почувствовав на себе его взгляд, она наклонила голову и спросила: «Что случилось? Я не ем горох».

«Ты можешь сказать няне, чтобы она не откладывала это на будущее…» — напомнил ей Ли Наньчэнь, допивая свой кофе.

Прозвенел дверной звонок. Дворецкий провел в столовую несколько знакомого мужчину средних лет. Ву Мэй сузила глаза и оценила его…

«Президент Ли, простите, что побеспокоил вас и мисс Ву».

«Но Пяо Пяо объявил дома голодовку. Она плакала и хотела покончить жизнь самоубийством, говоря, что не может вынести унижения, которое навлекла на нее мисс Ву. Чтобы заботиться о Пяо Пяо, я действительно не могу продолжать быть лечащим врачом старого мастера Ли. Сегодня я специально пришел сюда, чтобы попросить вас найти кого-то более квалифицированного, чем я!»

Линь Лиго пристально посмотрел на Ву Мэй.

Осознание осенило Ву Мэй, и она воскликнула. Он отец Линь Пяопиао, Линь Лигуо?

Говорили, что Линь Лигуо — медицинский эксперт…

Но дедушка Ли серьезно болен?

Она никогда не знала!

Ли Наньчэнь посмотрел на него, нахмурившись, и сказал: «Ты мне угрожаешь?»

«Как я посмел? Тем не менее, я все же должен напомнить вам, что Старый Мастер находится в плохом состоянии, а время поджимает. Вам лучше принять решение заранее. В противном случае, даже если Боги придут, они не смогут спасти Старого Мастера!» Сказал Линь Лиго и самодовольно посмотрел на Ву Мэй.

Он увидит, как долго эта женщина сможет занимать положение жены президента!