Ву Мэй осторожно положила руку на перила. Ветерок развевал спутавшиеся волосы на ее лбу. Она сузила глаза и ответила: «Завтра пойду в компанию».
Ву Панг истерически рассмеялся от волнения. Он повесил трубку и бросился на диван. Он приказал дворецкому открыть две бутылки хорошего вина и сказал: «Ты хотел подраться со мной?»
«Корпорация Ву рано или поздно вернется ко мне! Вы видите это? Теперь у меня есть кое-что на Ву Мэй!»
— Я знаю, чего она боится. Я также знаю, как заставить ее выполнять мои приказы… — высокомерно похвастался Ву Пан. Он сунул бокалы в руки Ян Шаня и Ву И и, махнув рукой, сказал: «Завтра вы все пойдете со мной в компанию. Давайте посмотрим, как выглядит Ву Мэй без прав на корпорацию Ву. Я хочу посмотреть, может ли она по-прежнему быть высокомерной».
Ян Шань и Ву И обменялись взглядами. Они не могли не фантазировать, что завтра смогут возобновить свою роскошную жизнь!
Под воздействием алкоголя все трое начали фантазировать о прекрасном будущем и постепенно стали самодовольными.
—
На следующий день сотрудники корпорации Ву нервно обратили пристальное внимание на ситуацию в зале заседаний на верхнем этаже.
Было сказано, что позже состоится собрание акционеров, на котором будет объявлен новый руководитель корпорации. Были новости, что власть будет возвращена Ву Пангу.
Ровно в десять часов, когда Ву Мэй прибыла в корпорацию Ву с Матерью Ву, она поняла, что Ву Пан с нетерпением собрал всех в конференц-зале. Удивление и насмешка вспыхнули в ее глазах, когда она посмотрела на присутствующих руководителей компании, акционеров и руководителя юридической фирмы и сказала: «Сегодня здесь почти все».
— Тяжело тебе пришлось.
У Мэй осторожно отодвинула кресло председателя и усадила Мать Ву. Затем она встала рядом с Ву Паном, который выглядел как нувориш.
Ву Пан был немного удивлен появлением Матери Ву, но быстро сдержал свои эмоции. Он скрестил ноги и призвал Ву Мэй: «Поскольку все здесь, поторопитесь и урегулируйте процедуры перевода! Через какое-то время все здесь не будет иметь к тебе никакого отношения!
Помощник генерального директора подумал, что Ву Мэй действительно собирается сдаться. Он набрался смелости и сказал: «Президент Ву, вы можете передумать?»
«Под Вашим руководством Корпорация наконец-то развивается в позитивном направлении. Однако, если вы передадите власть Ву Пангу, очень вероятно, что он снова столкнется с кризисом. Готовы ли вы наблюдать, как рушится Корпорация, которую вы лично взрастили и построили?»
«Он не знает, как хорошо управлять компанией в долгосрочной перспективе. Он просто хочет пожинать плоды и не заботится о своих сотрудниках…»
Помощник генерального директора все еще хотел сказать что-то еще, но Ву Панг громко перебил его. Со свирепым выражением лица он указал на ассистента и выругался: «Кем ты себя возомнил?»
— Как ты смеешь нести здесь чушь? Первое, что я сделаю, когда вступлю в должность, уволю вас!»
Помощник генерального директора был непреклонен и возразил: «Если бы вы были начальником, я бы ушел в отставку по собственному желанию!»
Слушая их спор, глаза Ву Мэй вспыхнули от нетерпения, когда она заговорила, чтобы защитить его. Она холодно взглянула на Ву Панга и сказала: «Все процедуры еще не обработаны. Лучше знай свое место и не поднимай ажиотаж в компании. У тебя совсем нет манер.
«Все в порядке, если над тобой будут смеяться, но не вмешивай маму и меня», — усмехнулся Ву Мэй. Выражение лица Ву Пана стало уродливым, но он быстро пригрозил ей: «Тебе лучше относиться ко мне лучше».
«В этом случае, когда передача полномочий будет завершена позже, я все еще смогу позаботиться о тебе из-за наших прошлых отношений».
Ву Панг посмотрел на Ву Мэй и Мать Ву, как будто он раздавал милостыню. Он уверенно сказал: «Я позволю тебе жить немного лучше!»