Глава 219. Меньшинство акционеров

«…Похоже, вы находитесь в разгаре собрания акционеров? Вы не возражаете, если мы сядем и поучаствуем, не так ли?

Ву Мэй отодвинула сиденье рядом с Ву Паном и села. С внушительной аурой она подняла документы, которые были разбросаны по земле, и протерла их, прежде чем внимательно их прочитать, и сказала: «Ребята, что вы обсуждаете? Скажи-ка.»

В конференц-зале несколько менеджеров низко опустили головы и не осмелились ответить.

Они были сотрудниками корпорации Wu, которые зарабатывали свою годовую зарплату, чтобы содержать свои семьи. Они не хотели участвовать в битве между верхами и становиться пушечным мясом.

Вот почему менеджеры решили проигнорировать их в тот момент. Они не высказывали своего мнения и не принимали чью-либо сторону.

Ву Панг был так зол, что ударил рукой по столу для совещаний. Его ладонь была красной, когда он кричал: «Если отдел безопасности Корпорации не хочет продолжать работу, собирайте вещи и уходите! Как они могут просто впустить кого-то, кто не имеет отношения к Корпорации, и позволить им войти в конференц-зал?»

«Если произойдет утечка конфиденциальной информации, сможете ли вы, ребята, понести ответственность?»

Когда Ву Мэй услышала, как он это сказал, ее губы изогнулись в насмешливой улыбке. Она подняла глаза и посмотрела на виноватое выражение лица Ву Панга, когда сказала: «Почти вся конфиденциальная информация корпорации Ву просочилась. Компенсации на десятки миллионов уже выплачены. Вы должны знать это лучше всех. Чего тут бояться?»

«Открой глаза и посмотри. Я один из акционеров Wu Corporation».

«С 8% акций я должен иметь право говорить и принимать решения, верно?»

Ву Мэй бросил копию прав на передачу акций Ву Пангу. Видя, как его лицо постепенно бледнеет и смущается, она притворилась, что отчетливо напомнила ему: «Если я правильно помню, в корпорации Ву есть правило, в котором четко говорится, что при принятии важных решений акционеры, владеющие более 5% акции компании могут иметь одно право вето. Они имеют право переоценивать решения и проекты».

Эти слова заставили всех присутствовавших менеджеров снова увидеть луч надежды, когда они тихо перешептывались.

У Мэй спокойно огляделась и снова спросила: «Кто-нибудь может сказать мне, о чем сейчас собрание?»

Помощник встал и с уверенностью посмотрел на Ву Мэя, когда он сказал: «Г-н Ву Пан хочет отправить два здания с проблемами качества прямо на проверку».

Ву Мэй с интересом протянула свое предложение. Она крутила шариковую ручку между пальцами. Она встретилась взглядом с Матерью Ву и улыбнулась, когда сказала: «Мама и я не согласны. А вы, ребята? Почему бы вам не выразить свою позицию мистеру Ву Пану?»

Крушение!

Шариковая ручка тяжело упала на стол для переговоров. Холодный голос Ву Мэй эхом разнесся по всему конференц-залу, когда она сказала: «Есть ли акционеры и менеджеры, которые возражают против отправки здания на проверку?»

Раз, два… Медленно поднялись новые руки.

Увидев, как они осмелились высказать свое мнение при поддержке Ву Мэй, Ву Панг был так зол, что выругался: «Все вы были околдованы ею!»

«Не говори так. Я не могу взять на себя ответственность за такое огромное преступление».

Увидев, что столы изменились, Ву Мэй доблестно встала и посмотрела в глаза Ву Панга, напоминая ему: «Не забудьте сообщить мне, чтобы я присутствовала на собрании акционеров в следующий раз, когда вы захотите принять какие-либо решения!»

«Также я считаю сотрудников службы безопасности очень ответственными. Я дам вам еще полумесячную премию от имени мистера Ву Панга».

«Иди в отдел кадров, чтобы уладить документы сейчас».

Сказав это, У Мэй подала им знак глазами и сказала: «Поторопитесь и поблагодарите мистера У Пана».

Охранники одинаково поклонились. Эта ситуация так разозлила Ву Панга, что его чуть не вырвало двумя глотками крови. Глядя на спину Ву Мэй, он задохнулся.

— Какие-нибудь другие инструкции?