Глава 24

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Повсюду летали бутылки из-под спиртного, а карточки были разбросаны по всему полу.

У Мэй наступила на голову одному из охранников и вывернула руку другому охраннику. Прижав его к столу, она достала две бамбуковые палочки и пронзила ими его ладони.

Беспрерывно раздавались мучительные крики, и окружающие игроки отступали на безопасное расстояние, не смея ее провоцировать.

— Ах… Ты, ты… Что ты пытаешься сделать?

Линь Лиго хотел убежать, но его ноги превратились в желе, и он опустился на колени, крича.

У Мэй дернул его за волосы, но охранник снова оттащил Линь Лиго, держа его на безопасном расстоянии.

Ха, это казино его защищает?

У Мэй пододвинул два стула и сел. Она вымыла окровавленные руки пивом и посмотрела на Линь Лигуо, который прятался за спиной охранника. Она сказала: «Зовите меня бабушкой».

«Три раза, ни одним меньше».

— Как насчет того, чтобы я вырвал тебе язык? Ты все равно не хочешь говорить, так что тебе это больше не понадобится в будущем».

Ву Мэй раздавила пивную бутылку в руке и пальцами вытерла острые осколки, как будто пытаясь найти угол, пока она практиковалась в движении, разрезая его язык.

«Бабушка!»

Линь Лиго боялась, что У Мэй рассердится, и охранники не могли ее остановить. У него не было выбора, кроме как тихо произнести перед всеми.

У Мэй подперла свои длинные ноги и наклонилась ближе. Она намеренно спросила: «Что ты сказал? Твой голос был слишком мягким. Я не мог тебя слышать!

«Бабушка!» Линь Лиго закричал изо всех сил.

У Мэй нахмурился и холодно посмотрел на Линь Лиго. Она недовольно сказала: «Бабушка не глухая. Ты пытаешься убить меня громким шумом?

Пока Ву Мэй преподал Линь Лигуо урок, кто-то пошел рассказать владельцу казино об инциденте.

Подбежавший владелец казино взял ситуацию под контроль в сопровождении своих телохранителей. Сначала он попросил кого-нибудь обработать рану Линь Лиго, а затем посмотрел на Ву Мэй и спросил: «Это ты доставил неприятности и обманул?»

«…» Ву Мэй наклонила голову и нахмурила брови. Глядя на темноволосого худощавого человечка перед собой, она нашла его несколько знакомым.

Особенно шрам в уголке левого глаза. Тем не менее, она не могла указать на это пальцем.

Ву Мэй кивнул, не моргнув глазом. Указав на столы и стулья, расставленные по всему полу, она сказала: «Я оплачу ущерб. Дайте мне номер счета, и я дам вам компенсацию».

«Незачем.» Владелец казино улыбнулся и снял солнцезащитные очки.

Телохранитель принес ему два стула и прибрал за игровым столом. Он достал новенькую колоду карт и позвал женщину-дилера обратно к столу.

«На моей территории никому не позволено обманывать и все равно ходить с ногами…»

«Почему бы тебе не сыграть со мной в азартные игры? Если вы выиграете, это докажет, что вы не жульничали. Все убытки в казино не будут иметь к вам никакого отношения…»

— Но если ты проиграешь, ты будешь в моем распоряжении. Как насчет этого?

У владельца казино была внушительная аура. Он улыбался, но глаза его были злыми.

Он не простой.

У Мэй подумала про себя, но не отказалась. Она просто пожала плечами и развела руками, сказав: «Поскольку это правила казино, пожалуйста, продолжайте».

Подпольные казино очень требовательно относились к правилам.

Если кто-то жульничал, было нормальным, если ему отрубили обе руки. Некоторые люди даже погибли здесь.

Окружающие игроки снова заволновались. Они могли насладиться двумя хорошими шоу сегодня вечером! Как они могли это пропустить?

«Девушка, советую вам признать поражение!»

«Правильно, Брат Блэк никогда раньше не проигрывал! Не возиться до такой степени, что вы не можете обернуть вещи…”

Услышав их слова, Ву Мэй подняла глаза и внимательно посмотрела на владельца казино.

Он держал карточку знакомым образом и махнул рукой, когда сказал: «Давайте начнем».

Ву Мэй не выказал ни паники, ни страха, что пробудило интерес брата Блэка. Он опустил голову и посмотрел на свои карты.

«…» Через несколько минут игрового сеанса…

Цвет лица Большого Брата Блэка становился все более бледным. Поначалу он был уверен в себе, но постепенно Ву Мэй угнетал его. В конце концов, он стал бессилен сопротивляться и потерпел поражение.

Это заняло всего пять минут и шесть секунд.

В течение двух секунд в казино царила гробовая тишина, после чего раздались бурные аплодисменты. Игроки недоверчиво посмотрели на Ву Мэй.

«Черт возьми. Как она это сделала?

«Брат Блэк еще никогда не проигрывал! Он проиграл только один раз. Думаю, он проиграл… специальному агенту, известному как М.

Услышав это, Ву Мэй уставился на брата Блэка. Глядя на его глаза и шрам, она вдруг что-то вспомнила…

Много лет назад она, кажется, поколотила маленького игорного короля?

Брат Блэк недоверчиво уставился на лежащие перед ним карты. Эта женщина не обманывала. В противном случае он точно смог бы сказать.

Могла ли она рассчитывать на свою силу? По прошествии стольких лет он снова почувствовал страх, который был у него, когда над ним доминировала М, но снова в совершенно незнакомой женщине. Холод поднялся из глубины его сердца. Он посмотрел на лицо Ву Мэй, которое совсем не походило на лицо М, и встал.

«Все эти фишки можно конвертировать в юани. Мисс, вам нужны наличные или банковская карта?

«Если это не грубо, я бы хотел, чтобы вы пригласили вас по соседству, чтобы посидеть и выпить чашечку чая…» Отношение брата Блэка резко изменилось, когда он посмотрел на Ву Мэй и попытался спросить.