Глава 309: Я хочу остаться

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

— Мне очень страшно, папа. Я не смею смотреться в зеркало каждый день. Мне каждый день снятся кошмары».

Плача и обнимая Линь Лигуо, Линь Пяопиао кричала, как будто выдыхая: «Я так боюсь. Я боюсь, что Ву Мэй отправит меня в полицейский участок с уликами. Я также боюсь, что семья Ли поможет ей».

«Все члены семьи Ли пытаются навредить мне».

Сердце Линь Лиго тоже трепетало, но он продолжал гладить Линь Пяопиао по спине, чтобы успокоить взволнованную дочь.

В прошлом он угрожал многим людям и подкупал их, а раньше даже угрожал Ли Наньчэню. Как можно было заставить его сдаться таким легким ударом?

Это невозможно.

Линь Лиго взял себя в руки и уговорил Линь Пяопиао: «Тогда тем более ты должен остаться».

Линь Пяопиао резко подняла голову и в шоке посмотрела на Линь Лиго. «Папа, Ву Мэй заберет мою жизнь».

— В таком случае ты должен лишить ее жизни, — прямо сказал Линь Лиго.

Линь Пяопиао сразу почувствовала, что Линь Лиго слишком уверен в ней. Она действительно не могла этого сделать.

Линь Лигуо продолжал убеждать ее: «Это всего лишь волосы. Подумаешь? Дайте мне шампунь, и я проанализирую его. Я определенно позволю тебе снова отрастить волосы».

Вот так!

Линь Пяопиао была сосредоточена только на том, чтобы сломаться и сойти с ума. Она забыла, что ее отец тоже был выдающимся врачом.

Если у Линь Лиго не было способностей, как он мог остаться в семье Ли и стать лечащим врачом старого мастера Ли?

«Папа, ты должен помочь мне снова отрастить волосы», — с тревогой сказала Линь Пяопиао.

Линь Лиго немедленно пообещал дочери, что решит ее проблему в кратчайшие сроки, но также хотел, чтобы Линь Пяопиао осталась в семье Ли.

— У тебя будет шанс, только если ты останешься.

Линь Пяопиао повторила слова отца. — Да, у меня будет шанс, только если я останусь.

«Я не могу покинуть семью Ли. Я должен прогнать Ву Мэй».

«Вот так. Как дочь Линь Лиго может признать поражение? Линь Лигуо, наконец, удалось убедить Линь Пяопиао.

Только оставаясь в семье Ли, у нее были бы бесчисленные возможности сблизиться с Ли Наньчэнем.

С личностью Ву Мэй согласится ли она, чтобы Ли Наньчэнь занимался сексом с другой женщиной?

Ни за что.

Линь Пяопиао почувствовал облегчение. Она обняла Линь Лиго и кокетливо сказала: «Папа, почему ты пришел навестить меня только сейчас? Если бы вы пришли раньше, я бы не так боялся.

Перспектива того, что она станет молодой госпожой семьи Ли, уменьшила ее страх перед методами Ли Наньчэнь.

Если бы она была замужем за Ли Наньчэнем, в будущем она могла бы тайно ловить людей, которые ей не нравились, и мучить их, лишая их возможности уйти.

Линь Лигуо поднял главный вопрос.

Эта бутылка шампуня.

Он хотел взять шампунь с собой.

Линь Пяопиао тут же встал и привел Линь Лиго в ванную, передав ему две бутылки шампуня.

Линь Лиго намеренно надела перчатки, прежде чем положить шампунь в пакет. Он понизил голос и сказал: «Внезапно нет новостей о Мо Ли. Когда освободишься, свяжись с ней.

«Вы собрали волосы Ву Мэй. Она не дала тебе тех преимуществ, которые обещала.

— От нее нет вестей? Линь Пяопиао почувствовал себя неловко.

Линь Лиго кивнул и сердито сказал: «Эта иностранка внезапно исчезла, из-за чего я потерял так много времени».

Все было сделано.

Линь Лиго получил таинственный звонок и собирался покинуть семью Ли.

Он посмотрел на Линь Пяопиао и обеспокоенно сказал: «Дочь, ты должна держать свой телефон на связи. Не теряйте контакт снова. Папа будет волноваться».

Линь Пяопиао пообещал: «Не буду. Я не только не потеряю контакт, но и приготовлюсь к встрече с Ву Мэй».

«Я собираюсь остаться и разобраться с Ву Мэй».

Она стала более уверенной в себе, и ее цель стала более очевидной.

Она хотела остаться и подумать о том, как заполучить Ли Нанчен и прогнать Ву Мэй.

Когда Линь Лиго вышел из комнаты, Линь Пяопиао только проводил его до двери и не осмелился выйти.

Ее лица не могли видеть другие.

Сердце Линь Лигуо сжалось. Он взял шампунь и в спешке ушел.

Он встретил Ву Мэй в гостиной. У Мэй болтал с Би Фаном и не поздоровался с ним.

Линь Лиго недовольно хмыкнул. Он пробормотал: «Как грубо» и в спешке ушел.

Би Фан уделял больше внимания Линь Лигуо, чем У Мэй.

— Что он держит в руке? Би Фан нахмурился и внимательно осмотрел содержимое сумки, но не мог ясно разглядеть.

Он предположил: «Это две бутылки».

Ву Мэй холодно усмехнулся и сказал: «Должно быть, это шампунь».

У Линь Лигуо была собственная лаборатория. У него должен быть способ разрешить затруднительное положение Линь Пяопиао.

Би Фан в замешательстве посмотрел на Ву Мэя и потер уши. «О чем ты говоришь?»

У Мэй не ответил. Она посмотрела на Би Фана и с любопытством спросила: «Ты очень ценишь Линь Лиго».

Это было больше, чем просто внимание.

Би Фан обращал внимание на каждое движение Линь Лиго и был очень бдителен.

Он наклонился вперед, понизил голос и загадочно сказал: «Потому что я подозреваю, что рецидив старого мастера Ли во многом связан с ним. Нет ничего плохого в том, чтобы уделять больше внимания».

Какое совпадение!

У Мэй тоже так думал.

Она опустила глаза и насмешливо сказала: — Он тоже думает, что дедушка не может его бросить. Вот почему он такой высокомерный и самодовольный».

«Ты единственный, кто может избавиться от этой большой скрытой опасности».

Би Фан немедленно заверил Ву Мэй: «Не волнуйся, младшая сестра. Оставь старого мастера Ли и тетушку на меня.

Как только он закончил говорить, его с силой отшвырнуло на другую сторону дивана. Его глаза расширились и были полны шока.