Глава 322 — Подкрадываться

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

После того, как Мать Ву проснулась, она поняла, что Ву Мэй не спит рядом с ней. У Мэй, вероятно, вернулась в свою комнату, чтобы сопровождать Ли Наньчэня.

Только тогда она почувствовала себя непринужденно. Кроме того, поскольку она хорошо выспалась, сегодня она была в очень хорошем состоянии.

Когда она спустилась вниз, то увидела, что слуги заняты приготовлением завтрака в столовой.

«Доброе утро, мадам», — поприветствовала горничная Мать Ву.

Мать Ву улыбнулась им и мягко ответила: «Доброе утро. Нанчен вернулся ночью?

«Да, молодой господин вернулся немного поздно», — ответил слуга.

Мать Ву была уверена, что Ву Мэй должна сопровождать Ли Наньчэня. Это было хорошо.

Она не должна всегда приставать к дочери в будущем. В конце концов, ее дочь выросла и должна была жить своей жизнью.

Как раз когда она собиралась сесть перед едой, она заметила Линь Пяопиао, несущую чашку воды, когда она на цыпочках прошла на кухню.

Линь Пяопиао думала, что она сделала это незаметно, но когда на кухне и в столовой было занято столько слуг, как они могли ее не заметить?

Просто никто не заботился о ней в семейной резиденции Ли.

«Г-жа Линь часто появлялась на кухне в последнее время?» — неожиданно спросила Мать Ву.

Слуга поспешно ответил: «Да, госпожа Линь каждый день ходит на кухню, чтобы налить теплую воду».

Они уже не раз напоминали Линь Бяопиао, что даже если она не пойдет на кухню, она все равно может пить горячую воду. Однако Линь Пяопиао отказался слушать.

Мать Ву со всей серьезностью посмотрела на этих нескольких слуг. В ее сердце возникло зловещее чувство, и ее голос стал холодным, когда она сказала: «Ребята, вы много лет работаете в семье Ли».

«Да!» Слуга заметил, что тон Матери Ву был неправильным, поэтому она не осмелилась быть небрежной и быстро ответила.

Мать Ву понизила голос и несчастно сказала: «Есть человек, который часто ходит на кухню. Разве ты не должен быть более осторожным?»

На кухне было не только ее лекарство, но и тонизирующие средства, приготовленные для Старого Мастера Ли. Разве слуги семьи Ли не должны быть более осторожными?

Служанка была очень смущена, но все же честно сказала: «Отец госпожи Лин — доктор Лин. Он отвечает за заботу о старом мастере Ли. Все должно быть хорошо».

То, что Линь Лиго был лечащим врачом старого мастера Ли, означало ли это, что Линь Пяопиао не сделает ничего плохого?

Линь Пяопиао совершила много аморальных поступков, не так ли?

Мать Ву все видела ясно. Линь Пяопиао отказалась покинуть семью Ли, потому что ей нравилась Ли Наньчэнь.

Отношение старого мастера Ли и Ли Наньчен к отцу и дочери Линь было очень холодным и даже настороженным.

Ее следует остерегаться.

Мать Ву тоже взяла чашку с водой и встала. «Ребята, вперед. Я пойду возьму воды с кухни.

Слуга хотел взять его для Матери Ву, но Мать Ву уже обошла стол и прошла на кухню.

На кухне Линь Пяопиао была очень расстроена.

Вещи, варящиеся в этом ряду горшков, примерно одинаковы. Какой из них был для старого мастера Ли?

В руке у нее всего одна таблетка. Если бы у нее было больше, она могла бы бросить по одной таблетке в каждую кастрюлю.

Пока Линь Пяопиао волновалась, она вдруг нашла морской огурец в одном из горшков и тут же бросила внутрь таблетку.

Она держала стакан с водой и только подошла к чайнику, когда вошла Мать Ву.

Какое гладкое бритье!

Линь Пяопиао вздохнула с облегчением. При этом она была безмерно довольна собой.

Она могла вмешиваться в вещи прямо на глазах у Ву Мэй и Матери Ву. Это говорит о том, что она действительно впечатляющий человек.

Никто не может сравниться с ней.

«Мисс Лин, вы очень любите пить горячую воду с кухни». Взгляд Матери Ву слегка переместился, когда она спросила с улыбкой.

Линь Пяопиао посмотрел на Мать Ву сверху вниз.

Мать Ву умела только плакать каждый день и была совершенно бесполезна. Она бы только вовлекла Ли Нанчена и заставила бы его помочь ей навести порядок.

Верно!

Ян Шань и Ву И тоже бесполезны.

Они приняли деньги от ее отца, но не смогли отвлечь внимание матери Ву и Ву Мэй. Вместо этого они использовали большую сумму денег, чтобы заполнить денежную дыру из-за внутреннего аудита корпорации Wu. Это было действительно смешно.

— Да, мне это очень нравится. Линь Пяопиао небрежно ответил и ушел.

Мать Ву нерешительно взяла чашку с горячей водой. Поскольку она не заметила, что сделала Линь Бяопиао, она не могла никому рассказать о своих сомнениях.

Затем она пошла в корпорацию Ву вместе с Ву Мэй.

У Мэй не остался в офисе. Вместо этого она пошла проверить результаты аудита.

Помощник последовал за ней и тихо сказал: «Кто-то уже вернул недостающие средства. Я также записал их».

— Молодец, — холодно сказал Ву Мэй.

Помощник продолжил: «Среди них Ян Шань должен был компенсировать одну часть этого, но…»

— Кто-то восполнил за нее недостаток? Ву Мэй подняла брови и спросила.

Сознавая, что он не справился с этим вопросом должным образом, помощник неловко сказал: «Да, она не появлялась, и у нее не было никаких записей о переводе. Кроме того, сотрудник, восполнивший для нее недостачу… сдался сам».

Отличная работа!

Когда Ву Мэй услышала эту новость, ей захотелось аплодировать и поболеть за Ян Шаня.

Сколько льгот Ян Шань дал этому сотруднику, чтобы заставить его отправиться в тюрьму, чтобы прикрыть ее?

«Ты спрашивал его? У нас тоже есть деньги. Все, что может дать Ян Шань, мы тоже можем дать ему». Ву Мэй повернулась, чтобы спросить своего помощника.

Конечно, помощник спросил, но это было бесполезно.

У этого сотрудника, вероятно, было что-то, что Ян Шань мог использовать против него. Если бы он не взял на себя вину за Ян Шаня, все было бы еще более хлопотно.

Как У Мэй могла отпустить Ян Шаня?

Она тщательно исследует этого сотрудника и сделает его слабостью Ян Шаня.