Глава 72: Игра, ставшая реальностью

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

— Давай, выпей со мной!

Ли Нанчен открыл две бутылки хорошего ликера. Заметив, что менеджер все еще не ушел, он обнял Ву Мэй за плечо и выпил с ней немного ликера.

Под столом его другая рука ласкала ноги и талию Ву Мэй. Горячая температура его ладони продолжала подниматься сквозь ее марлевую одежду, проверяя, не ранена ли она.

Пальцы Ли Наньчен ласкали каждый дюйм ее кожи, заставляя ее дышать быстрее.

«!»

Брови Ву Мэй нахмурились, и она наступила ему на ногу в качестве предупреждения.

Ли Наньчэнь расхохотался и осторожно опустил руку. Он вздохнул с облегчением.

К счастью, Ву Мэй, которая до сих пор была шпионкой, не пострадала!

.

— Я хочу, чтобы она провела ночь со мной.

Ли Наньчэнь посмотрел на менеджера и выбросил еще две пачки долларовых купюр. Он обнял Ву Мэй и поцеловал ее в щеку, его взгляд наполнился настойчивостью.

«Хорошо сопровождайте мистера Хилла!» Менеджер кивнул с улыбкой и сказал: «В таком случае желаю вам приятной ночи».

Под руководством официанта У Мэй и Ли Наньчэнь вошли в комнату и захлопнули дверь. Как только он собирался заговорить, Ву Мэй подняла руку, чтобы прикрыть его тонкие губы. Она покачала головой и намеренно сняла куртку и бросила ее на землю. Она сказала задыхаясь: «Мистер Хилл, вы так торопитесь!»

Пока она говорила, Ву Мэй схватила Ли Наньчэня за руку и написала несколько слов на его теле. Она указала на скрытую прослушку.

«У стен есть уши».

Клубный дом уже относился к ней с подозрением. Менеджер, похоже, ушел, но на самом деле он прятался в комнате, прислушиваясь к движениям Ву Мэй и Ли Наньчэня. Если бы что-то было не так или если бы Ли Наньчэнь не издавала ни звука, они бы ворвались и забрали ее!

Сегодня Ву Мэй должен был принимать гостей. У нее не было другого выхода!

У нее не было выбора, кроме как притвориться…

— Айо, будь мягче. Это больно!»

«От тебя пахнет алкоголем. Иди сначала прими душ!»

У Мэй включила душ в туалете и намеренно сказала: «Парная ванна? Вы действительно умеете играть, мистер Хилл!

Видя, что она исключительно хорошо умеет говорить вещи, заставляющие краснеть, Ли Наньчэн иногда подыгрывала. Его эмоции были сложными.

Под предлогом принятия душа они получили немного времени на себя. У Мэй вытащил две растворимые салфетки, откусил ручку и написал.

«Есть несколько команд телохранителей, которые по очереди охраняют 19-й этаж. Он хорошо охраняется, и его невозможно взломать силой».

«В настоящее время я не получил никакой полезной информации от Вэй Лонга. Во всем клубе, кроме начальства, которое может знать о торговле наркотиками, остальные сопровождающие и обычные гости ничего не знают. Возможно, они просто предлог, чтобы прикрыть их!»

«Я нарисовал подробную топографическую карту. Вы можете взять его с собой и разработать план. Я буду помогать тебе изнутри!»

У Мэй кратко и быстро сообщил о ситуации. Она подсчитала время и увидела, как Ли Нанчен кивнул, прежде чем продолжить писать.

«Я должен заставить людей снаружи уйти. Мне нужно ваше сотрудничество. Давайте устроим представление!»

Она вернулась в ванную и выключила душ. Толкнув Ли Наньчен на кровать, она потянула фен и намеренно закричала провокационным голосом: «Помедленнее! Вы удивительны, мистер Хилл!

«Ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо…» Ву Мэй вела себя так, будто выполняла миссию и не чувствовала, что что-то не так.

Однако глаза Ли Наньчэня постепенно потемнели. Он перевернулся и поджал Ву Мэй под себя. Увидев шок и замешательство в ее глазах, на его губах появилась чрезвычайно агрессивная улыбка. Он прошептал ей на ухо: «Зачем устраивать шоу? Лучше быть более реалистичным!»

Он расстегнул ее тонкую, похожую на муслин одежду и поднял лифчик. Опустив голову, он нежно прикусил ее сосок. Чувствуя, как она дрожит, он лизал и ласкал ее, словно делая круги языком.

У Мэй казалось, что все ее тело выходит из-под контроля. Она подняла руку, чтобы расстегнуть рубашку Ли Наньчэня, и провела рукой по очертаниям его пресса. Она опустила руку и осторожно потянула край его нижнего белья. Почувствовав напряжённое тело Ли Наньчэня, она вернула инициативу в свои руки и попыталась оседлать его!

Однако в одно мгновение Ли Наньчэнь подняла ногу и рванулась вперед!

«Мм…»

Ву Мэй издала тихий вздох утешения. Приспосабливаясь к его грабежу, она покачивала бедрами, чтобы встретить его толчки.

Это было самое примитивное желание, но Ву Мэй чувствовала, что парит в облаках. Как будто бесчисленные муравьи суетились вокруг нее с головы до ног, толкая ее на вершину комфорта и невыносимой агонии!

Ее брови сдвинулись вместе, когда она застонала

Ли Нанчен усмехнулся и уткнулся головой ей в шею. Посасывая ее мягкую плоть, он пробормотал: «У Мэй».

Этот тихий зов, казалось, активировал переключатель, заставив Ву Мэй невольно застонать. Она взяла на себя инициативу обхватить его ногами за талию и продолжала просить еще.

«Поторопись… Я больше не могу».

Ву Мэй, казалось, сдалась, когда схватила его за плечо. Ли Наньчэнь почувствовал, как у него пересохло в горле. Он поднял ее и принял еще более дикую позу, чтобы продолжить движение вперед. Он вошел очень глубоко и посмотрел на все страстные выражения Ву Мэй!

Постепенно их дыхание становилось все более частым. После серии столкновений все тело Ву Мэй задрожало. «Мм…»

После оргазма она устроилась в объятиях Ли Наньчэня. Она так устала, что даже не могла открыть глаза.

Ли Наньчэнь опустил голову и нежно поцеловал ее в лоб. Поскольку часть его стояла по стойке смирно, он держал Ву Мэй и продолжал свой следующий раунд!