Глава 166 — Глава 166: Глава 166. Знакомая аура

Глава 166: Глава 166. Знакомая аура

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation

После того, как они закончили есть, Су Цин позвала их пойти за едой. Девочки не спросили почему, и все встали и последовали за ней. Они безоговорочно слушали приказы Супина из восхищения.

Цинь Фэн усмехнулся, глядя на способность Су Цин сплотить сторонников. У ее способности мобилизовать сторонников был вид командира.

— Почему ты все еще ищешь еду?

Цзи Шуйшэн подошел и спросил Су Цин. В грязевом пруду осталась еще половина не выкопанных речных мидий. Хватило бы на еду, если бы их всех выкопали. Была ли еще необходимость искать еду?

— Я поищу и съем по дороге.

— равнодушно сказал Су Цин. Не объясняя причин, она увела девочек.

Она чувствовала, что если система захочет дать ей соевые бобы, они вырастут на рассаде сои и позволят ей собрать их самой. Было бы недостаточно любезно упаковать их и оставить ей.

Пока она думала, она увидела перед собой большое поле сеянцев сои. Все соевые бобы отскочили от зажима и упали на землю. Ей оставалось только подойти и забрать их.

«Айя, почему здесь еще урожай?»

— Кто посадил?

Сяоин и Ли Шуанэр в шоке смотрели на большое поле сои. Урожайность соевых бобов была низкой, поэтому в бухте Пич Блоссом была посажена лишь небольшая часть. Их оставляли жарить на Новый год и есть в качестве закуски.

«Посаженное небесами, оно наше, когда мы его видим».

Су Цин посмотрел на большое поле соевых бобов и был взволнован. Вот почему ей нравилось заниматься сельским хозяйством. Как бы она ни устала, радость от сбора урожая того стоила.

«Давай, давай собирать сою».

Голос Су Цин был полон радости, редкое зрелище. Было не так холодно, как обычно, и она даже пошла впереди на соевое поле.

Соевые бобы, которые выдавала система, были большими и полными, и все зажимы для соевых бобов открылись. Им больше не нужно было собирать соевые бобы; их просто нужно было забрать.

Жители бухты Пич Блоссом, молодые и старые, не могли поверить своим глазам, когда увидели большое поле соевых бобов. Чжун Юн сильно потер глаза и побежал спросить Цзи Шуйшэна:

«Брат, ты видел соевое поле, когда мы шли?»

Цзи Шуйшэн покачал головой. Он был совершенно уверен, что местность сейчас была обычным лугом. Когда это стало соевым полем?

Могло ли быть так, что отец и приемный отец знали с небес, что они в беде, и послали им еду?

«Пойдем за соевыми бобами».

Старый мастер Цю был так счастлив, что не мог закрыть рот. Он не ожидал испытать здесь радость от урожая. Урожай этого года еще не был собран, когда Земляной Дракон перевернулся, поэтому урожая не было.

Страх последних нескольких дней и беспомощность будущего рассеялись. Жители деревни Персикового цветка бросились на соевое поле. Все серьезно собирали сою плетеными корзинками, боясь пропустить ни одного зернышка.

С этим пайком им больше не придется голодать. Лица всех были наполнены нескрываемой радостью.

Тетя Ли умела петь народные песни и начинала петь, когда была счастлива. Ли Шуанъэр, обученная своей матерью, также научилась петь народные песни, поэтому она подпевала.

Голос тети Ли был полон эмоций, а голос Ли Шуанэр был подобен сладкой дыне, что было еще приятнее для слуха. Долина эхом отдавалась пением двух женщин, как естественная концертная площадка, сопровождаемая ветром.

Су Цин даже не заметила, как уголки ее рта начали скривиться. Слушая эту песню, она чувствовала себя необъяснимо счастливой. Работа сняла напряжение. Она посмотрела на соевые бобы в ивовой корзине, которые росли все больше. Желтые соевые бобы были похожи на золотые комочки, что очень порадовало.

Цинь Фэн также присоединился к команде, чтобы собрать соевые бобы. Старик был очень счастлив. После того, как он прожил всю свою жизнь, это был самый расслабляющий момент. Жить с внуками все равно было хорошо, даже если им приходилось есть рисовую шелуху и овощи.

Более сотни человек подбирали землю с полудня до ночи, но так и не закончили ее. Тетя Цю и тетя Ли поставили кастрюлю и начали жарить соевые бобы. Запах был очень ароматным, и все разговаривали и смеялись.

Су Цин получил в систему 30 фунтов соевых бобов. Затем Сяо Ци приступил к работе. Она взяла рецепт соевого соуса и начала делать соевый соус по этому рецепту. Первым шагом было приготовление соевых бобов на пару. Во-первых, соевые бобы нужно было замочить.

Он был слишком мал, чтобы дотянуться до большого деревянного ведра, поэтому он передвинул табурет и встал на него, чтобы работать. Его маленькое лицо было красным от усталости.

Хотя это было утомительно, Сяо Ци был счастлив помочь мастеру!

«Сделай мне одолжение»,

Су Цин нарисовал маленький точильный камень и попросил Цзи Шуйшэна найти точильный камень. Из соевых бобов и шлифовальных камней можно приготовить соевое молоко для всех и тофу. Тофу можно использовать как основной продукт питания или блюдо. Из него можно было приготовить сушеный тофу, а соусированный тофу можно было есть в дороге.

Это было все же лучше, чем есть жареные соевые бобы. Эта штука была ароматной, когда ее впервые обжарили, но если ее съесть слишком много, это приведет к пердежу и несварению желудка.

— Хорошо, — сказал он.

Цзи Шуйшэн только взглянул на чертеж, прежде чем кивнуть. Ему было очень легко это сделать.

Первое, что ему нужно было сделать, это найти камень, который можно было бы использовать в качестве жернова. Он привел с собой Чжун Юна, чтобы тот нашел камень. Су Цин замачивала соевые бобы, когда была свободна, и соевые бобы были почти готовы, когда жернов был готов.

Было уже поздно, поэтому сегодня они не могли торопиться в пути. Завтра утром они смогут накормить всех ароматным соевым молоком и нежным пудингом из тофу.

Цзи Шуйшэн взял Чжун Юна в горы на поиски подобного камня. Он срубил дерево, чтобы использовать его в качестве ручки для жернова, и застрелил кролика, ища камень. Обе стороны не медлили.

Когда ночь стемнела, Цю Юнкан повел Ли Данью и молодых людей из Бухты Персикового Цвета зажечь дюжину костров. Была уже осень, и разница температур между утром и вечером была огромной. Особенно ночью, он был более подвержен ветру. Без огня, чтобы согреться, было легко простудиться.

Поскольку горные скалы преградили обратный путь, им не нужно было беспокоиться о жертвах стихийного бедствия или приходе великой армии Королевства Ся. Однако все по-прежнему не ослабляли бдительности. Там, где были горы, могли быть бандиты. Даже если не было бандитов, свирепые звери все же были. Поэтому им еще предстояло выстроиться в очередь на ночное дежурство.

Точильный камень Цзи Шуйшэна уже был готов. Он положил немного соевых бобов на него и толкнул его. Это был успех. Сила укуса была не плохой.

— Су Цин, что ты думаешь?

Цзи Шуйшэн подвел Су Цин к жернову. Его звездные глаза были сосредоточены на реакции Су Цин. В его глазах был намек на нервозность, которую он не заметил.

— Очень хорошо, — сказала она.

Су Цин попытался подтолкнуть его и удовлетворенно кивнул. Цзи Шуйшэн вздохнул с облегчением, и в его темных глазах появилась улыбка.

Цинь Фэн сел перед огнем и посмотрел на миниатюрную Су Цин, стоящую перед высоким Цзи Шуйшэном. По мере работы они выглядели все более и более совместимыми. Если бы они не собирались бежать, он бы лично предложил внуку выйти за него замуж.

Су Цин использовал воду, чтобы очистить точильный камень перед сном. Теперь у нее было много мест для сна.

Раньше с ней спала только Цзи Сяоин. Мадам Ли и другие девушки легли спать рядом с ней. Су Цин уже не чувствовала отвращения, как раньше, и не была в полусне, как в прошлой жизни. Теперь она очень крепко спала.

Цзи Шуйшэн и Цю Юнкан привели Чжун Юна смотреть в полночь, а Ли Даню и остальные охраняли вторую половину ночи.

В горах слышался вой волков, и в темноте к ним приближались пары зеленых глаз.

Цзи Шуйшэн натянул лук и пустил стрелу в зеленый глаз. Он ударил двух диких волков подряд. Стая диких волков временно отступила, когда увидела, что с ними нельзя шутить. Однако они все еще не желали сдаваться и охраняли их неподалеку.

«Животное».

Цзи Шуйшэн зажег две бамбуковые стрелы и выпустил их. Волки боялись огня, поэтому волчья стая убежала, сбросив еще два трупа.

Су Цин спал до рассвета. Вымыв посуду, она закатала рукава и приготовилась делать тофу.

— Я помогу тебе толкнуть жернов.

Глубокий и магнетический голос раздался позади нее, вместе со знакомым дыханием..