Глава 191 — Глава 191: Глава 191. Незваные гости 2

Глава 191: Глава 191. Незваные гости 2

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation

Ян Рубин передала Маленького Чена своему мужу и вошла в дом с краем своего платья. Она шла очень быстро, как и ее вспыльчивый характер. Когда Су Ханьсюань погналась за ней, она уже была у двери.

Сердце Су Ханьсюаня было в горле, а его голос потерял свою обычную элегантность.

— Вторая сестра, не входи.

«Я не буду шуметь. Не волнуйся; Я не буду будить Руксью.

Ян Рубин обернулся и сказал Су Ханьсюаню, а затем потянулся, чтобы открыть дверь. Если бы она перешагнула порог, то вошла бы в дом.

Глаза Су Ханьсюаня вспыхнули от беспокойства, когда он преследовал ее гигантскими шагами, желая остановить ее до того, как она войдет в дом.

— Вторая сестра здесь.

Дверь открылась как раз в тот момент, когда Су Ханьсюань потянулась, чтобы остановить Ян Рубина. Ян Жюсюэ, одетая в простую лютню и длинное парчовое платье, стояла у двери, загораживая дверь своим худым телом.

Ян Рубинг увидела свою сестру и удивленно спросила:

«Раксью, ты… ты в порядке?»

«Спасибо за беспокойство, Вторая Сестра. Мне намного лучше».

Ян Жюсюэ мягко улыбнулась и закрыла дверь, пока говорила.

«Вторая сестра, я хочу пройтись у пруда с лотосами. Вы будете сопровождать меня?

«Ты можешь сделать это?»

Ян Рубинг посмотрела на хрупкое тело сестры и забеспокоилась, что она не выдержит ветра у пруда.

Ян Рубинг был вспыльчивым человеком. Она любила носить теплые цвета, особенно красный. Сегодня на ней было красное платье с высоким воротником. Ее высокая и пышная фигура стояла рядом с Ян Русюэ, худощавой и одетой в штатское. Один был ярким и ослепительным, а другой был нежным и трогательным. Время никогда не обижало красавиц, не оставляя следов на их белых нефритовых щеках.

«Я могу. Я хочу ходить после долгого лежания».

Ян Ruxue сказал с улыбкой. Су Цин, находившуюся в комнате, раздражал разговор между сестрами снаружи.

Дни, когда она пряталась от людей, очень ее раздражали. Если она вернется в семью Су и будет жить как крыса в будущем, она может с таким же успехом сбежать.

Более того, то, что она сделала и хотела сделать, принесет бедствие семье Су. Их жизнь изначально была очень мирной. Они не должны дрожать от страха из-за ее прихода. Они жили так, словно каждый день ходили по тонкому льду.

Милый Маленький Чен должен жить мирной и благополучной жизнью. Если она не может сделать их жизнь лучше и иметь достаточно возможностей для их защиты, она должна немедленно уйти.

Ян Жюсюэ не знала, что Су Цин уже собиралась уйти. Она успешно забрала Ян Рубин. Су Ханьсюань боялся, что Маленький Чен скажет что-то не так, поэтому он позвонил няне и попросил ее забрать Маленького Чена.

«Чэньэр не уйдет. Ченэр хочет поиграть с сестрой».

Маленький Чен недовольно надулся и нахмурился. Его большие глаза смотрели на отца с обидой.

Лицо Су Ханьсюань потемнело».

«Вернитесь и запомните «Трехзначную классику». Папа проверит тебя сегодня вечером.

«Дядя, дай Чену немного поиграть!»

Луан Хун умолял Маленького Чена. Ей особенно нравился этот двоюродный брат, и она считала его самым красивым ребенком в городе Луо.

«Да, пусть Маленький Чен немного поиграет».

Луань Циншань тоже не хотел отпускать Маленького Чена, поэтому умолял за него свою дочь.

«Нет, он должен усердно учиться, так как он молод. Если человек не страдает, как он может прославить своих предков?»

Су Ханьсюань по-прежнему упрямо приказывал людям забрать Маленького Чена. Когда Маленький Чен ушел, его большие глаза были полны слез. Он не понимал, почему отец не разрешал ему играть с сестрой.

Увидев, что няня увела Маленького Чена, Су Ханьсюань вздохнула с облегчением и пригласила Луань Циншаня во двор в соответствии с первоначальным планом.

Ян Жу Сюэ и Ян Рубинг стояли на арочном мосту, кормя карпов в пруду. Увидев, как они подплывают, Ян Рубин выбросила рыбный корм из рук и посмотрела на свою рассеянную сестру рядом с ней.

Руксью, сегодня утром я ошибся. Императорскому двору не нужен этот портрет. Я слышал, что эта женщина спасла высокопоставленного чиновника императорского двора. Есть награда за ее нахождение. Мы должны поблагодарить ее после того, как найдем ее.

«Что? Если это так, то я могу быть уверен».

Ян Жюсюэ посмотрела на свою сестру и небрежно ответила.

Луан Хун было скучно одной, и она пошла по маленькому мосту, чтобы посмотреть, как рыбки кои дерутся за еду. Она уже не была такой живой, как раньше, и тупо смотрела на поверхность воды.

Су Цин увидел ситуацию во дворе через щель в двери и решил покинуть резиденцию Су, пока вокруг никого не было.

Если бы она не ушла сейчас, она бы не смогла.

Она и Цзи Шуйшэн хотели казнить всю свою семью, поэтому они не хотели вовлекать их.

Перед отъездом Су Цин оставила письмо своим родителям, в котором говорилось, что она найдет тысячелетний Линчжи для Ян Русюэ и вернется, когда увидит его, чтобы дать им надежду.

Обеспокоенная тем, что Ян Жюсюэ снова заболеет, пока ее не будет, Су Цин даже попросила Сяо Ци приготовить успокаивающий порошок для ее матери.

«Ruxue, тебе где-нибудь некомфортно? Вири, не отправить ли тебя обратно в твою комнату?

Ян Рубин нервно наблюдала за своей сестрой. Увидев, как она затягивается одеждой, как будто замерзая, она не могла не спросить ее с беспокойством.

«Не холодно, совсем не холодно».

Услышав, что сестра собирается отправить ее обратно в свою комнату, Ян Жюсюэ поспешно отпустила руку, схватившую ее одежду, и мягко улыбнулась сестре.

Ян Рубин не видела, чтобы ее сестра улыбалась более десяти лет, поэтому она не могла не расплакаться, увидев редкую улыбку Ян Жюсюэ.

Ян Жюсюэ быстро вынула из-под лацкана платок, чтобы вытереть слезы сестры, и с беспокойством спросила: — Сестра, почему ты плачешь?

«Все нормально. Сестра счастлива».

Ян Рубин взяла платок и вытерла слезы. Она сильно потерла глаза, но, когда она снова посмотрела, на крыше никого не было. Она оглянулась и увидела синюю тень, прыгающую на крышу.

Ян Рубин не осмелилась ничего сказать своей сестре. Она закрыла лицо платком и прошептала дочери:

«Хонг Хонг, ты видел, как кто-нибудь прыгнул на крышу?»

«Нет!»

Луан Хун задавалась вопросом, почему премьер-министр Ван хотел захватить ее и этих девушек. Она была рассеянна, даже когда смотрела на рыбу на мосту. Как она могла быть в настроении осмотреться?

Когда она услышала вопрос своей матери, она неосознанно повернулась, чтобы посмотреть на крышу спальни своей тети. Ян Жюсюэ увидела, как мать и дочь шепчутся у нее за спиной и смотрят в сторону ее спальни. Она была так напугана, что быстро перекрыла их взгляд.

— Вторая сестра, я давно не видел тебя и зятя. Пойдем во двор и наверстаем упущенное.

— Хорошо, я сначала пойду в туалет.

Ян Рубин чувствовала себя неловко, если она не пошла и не посмотрела, поэтому она солгала Ян Русюэ и попросила Луань Хун помочь ей. Ян Рубин боялась, что ее сестра заболеет, если кто-то прокрадется в комнату ее сестры.

Луан Хун согласилась и подошла, чтобы помочь своей тете пройти во двор.

Ян Жюсюэ волновалась, что ее дочь все еще была в комнате, но она не осмеливалась сказать, что идет обратно в комнату, опасаясь, что ее вторая сестра последует за ней и обнаружит ее дочь.

Она хотела рассказать своей второй сестре о том, что нашла ее дочь, но отношение ее мужа и ложь ее второй сестры заставили Ян Жюсюэ понять, что ее дочь доставила много неприятностей снаружи, и ее семья не могла ее защитить.

Поэтому ей оставалось только спрятать эту тайну в сердце и подвести вторую сестру, которая ее горячо любила.

Ян Рубин подождала, пока Луань Хун поможет Ян Русюэ, прежде чем она убрала улыбку и пошла в комнату своей сестры. Она не сразу вошла в комнату, когда подошла к двери. Она протянула руку, толкнула две двери и встала у входа, чтобы заглянуть внутрь.

Служанка Ян Рубин, Сяо Пин, увидела, что она так осторожничает, входя в спальню Ян Русюэ, поэтому прошептала:

— Мадам, что случилось?

«Кажется, я только что видел человека в синем халате на крыше. подозреваю, что он в

эта комната. Не тревожь мою сестру. Иди и найди кого-нибудь, чтобы обыскать как следует.