Глава 384 — Глава 384: Глава 384. Может быть, она действительно ушла

Глава 384: Глава 384. Может быть, она действительно ушла

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

«Нигде».

Цзян Юянь вспомнил инструкции Су Цина и не сказал Цю Юнкану правду. Она пробормотала несколько слов и собиралась уйти, когда Цю Юнкан шагнул вперед и остановил ее.

«Я видел, как ты пошел в дом Чжун Юна. Су Цин и Шуйшэн здесь? Мне есть что с ними обсудить.

Услышав, что Цю Юнкан ищет Су Цина и Цзи Шуйшэна, Цзян Юянь кивнул.

«Да!»

КоробкаN

ovel.com

— Вы ничего не обсуждали?

Цю Юнкан посмотрел в глаза Цзян Юяня и спросил. Цзян Юянь посмотрела на него и покачала головой.

«Нет, я пошел принести им еды и ушел».

— Хорошо, можешь вернуться!

Цю Юнкан кивнул и уступил место Цзян Юяню. Цзян Юянь в замешательстве посмотрел на него и ушел.

Цзи Шуйшэн и Су Цин выпили миску козьего молока и съели приготовленные на пару булочки и маринованные овощи, которые прислала Цзян Юянь. У них была простая еда.

Поев, они разошлись. Цзи Шуйшэн отправился к семье Цю, а Су Цин отправился в правительственное учреждение.

По дороге к дому семьи Цю у Цзи Шуйшэна было тяжелое настроение. Вчера вечером он поручил кому-то охранять дверь семьи Цю. Цзи Шуйшэн не бросился в дом, когда подошел к двери семьи Цю. Вместо этого он пошел искать двух солдат, которых послал вчера вечером следить за Цю Юнканом.

Однако он понял, что двое солдат исчезли. Сердце Цзи Шуйшэна екнуло. Поскольку двое солдат исчезли, Юнкан ушел рано. Куда он ушел так рано?

Цю Юнкана не было дома, поэтому ему было удобно спросить тетю Цю. Цзи Шуйшэн открыл дверь и вошел во двор семьи Цю. Жизнь их семьи была лучше, чем у других.

Тетя Цю и дядя Цю были трудолюбивыми и способными. Цю Юнкан заработал много денег на дивидендах. Только в доме были десятки жирных овец. Он специально переоборудовал соседний дом в загон для овец. Можно сказать, что семья Цю была лучшей из дюжины или около того семей бухты Цветение Персика.

Цзи Шуйшэн толкнул дверь и вошел в дом. Семья Цю только что закончила завтрак. Тетя Цю была занята мытьем посуды и кастрюль. Дядя Цю тоже готовился кормить овец. Когда они увидели Цзи Шуйшэна, они тепло пригласили его в дом.

«Шуйшэн, ты здесь. Заходите и садитесь. Ты поел?»

Тетя Цю давно не видела Цзи Шуйшэна, поэтому она тепло впустила его.

«Я ел. Где Юнкан?»

Цзи Шуйшэн улыбнулся и, как обычно, поговорил с тетей Цю, небрежно спросив, куда пошел Юнкан.

«Он проснулся рано и пошел в правительственное учреждение. Он уходит рано и возвращается поздно каждый день. Он не может спать даже четыре часа».

Тетя Цю вздохнула. Ее сын ушел рано и вернулся поздно, поэтому он похудел. Как у матери, у нее болело сердце.

«Это очень плохо. Я думал, он дома. Тетя Цю, у вас дома есть имбирь? Су Цин сказал, что ему нужно немного имбиря, чтобы потушить баранину».

Цзи Шуйшэн кивнул и спросил тетю Цю на кухне, не входя в дом.

«Нет, в моей семье такого нет. Наш город Мо не может тратить деньги».

Тетушка Цю вздохнула. У нее теперь не было недостатка в деньгах, но она не могла ничего купить за деньги. Это было довольно больно.

«Нет? Разве Юнкан не принес имбирь несколько дней назад?»

— небрежно спросил Цзи Шуйшэн. Он наблюдал за реакцией тети Цю. Тётя Цю была человеком, который не мог скрыть своих чувств. Если бы она это сделала, то выражение ее лица показало бы это.

«Нет, он ничего не приносит домой. Его не волнует ни еда, ни одежда. Ему платят каждый месяц, и все остальное его не волнует.

Как только она упомянула об этом, тетя Цю начала жаловаться на своего сына. Ежедневно он преуспевал в правительственном кабинете и ни о чем не заботился дома.

«Он сделал это, чтобы позволить тебе жить хорошей жизнью. Тётя, я уйду первым. Я пойду спрошу, есть ли у других имбирь».

Цзи Шуйшэн улыбнулся, заступившись за Цю Юнкана, и приготовился уйти.

«Шуйшэн, у меня есть просьба».

Тетя Цю остановила Цзи Шуйшэна, боясь, что ее тесть услышит ее, и вытащила его на улицу поговорить.

«Что это такое?»

— рассеянно спросил ее Цзи Шуйшэн. Цю Юнкан не принес имбирь домой. Может быть, он и Су Цин ошибочно обвинили его?

«Вы знаете много людей. Пожалуйста, помогите мне найти Цю Юэ! Я мечтал о ней эти дни. Она плакала и просила меня спасти ее. Я рассказал об этом Юнкану, но он разозлился и попросил меня больше не упоминать Цю Юэ. Почему он такой безжалостный? Это его биологическая сестра, и он позволил мне обращаться с ней так, как будто она мертва».

Тетя Цю не могла сдержать слез, когда говорила о своей дочери. Чем лучше была их жизнь, тем больше она скучала по Цю Юэ. Она была в смятении от того, что снаружи с ней может случиться что-то ужасное.

«… Тетя Цю, ты должна быть морально готова. Это было так давно. Это хаос… Может быть, она ушла.

Глаза Цзи Шуйшэна вспыхнули, когда он услышал, как она упомянула Цю Юэ. Он не знал, как рассказать тете Цю о смерти Цю Юэ, но все же напомнил тете Цю не думать о Цю Юэ.

«Нет, она не будет. Она не умрет. Она еще не зацвела. Она еще не вышла замуж. Шуйшэн, пожалуйста, помоги мне. Помогите мне найти ее».

Тетя Цю была в слезах. Она держала Цзи Шуйшэна за руку и отказывалась отпускать, умоляя Цзи Шуйшэна помочь ей найти Цю Юэ.

«Мама, разве я не говорил тебе не упоминать Цю Юэ?»

Цю Юнкан вошел снаружи. Обычно нежный и утонченный Цю Юнкан крикнул на тетю Цю. Цзи Шуйшэн взглянул на него и почувствовал, что Юнкан очень раздражен. Обычно спокойный Цю Юнкан сегодня вел себя ненормально.

«Ты не помог мне найти Цю Юэ и даже не позволяешь мне умолять Шуйшэна. Я думаю, ты просто бессердечен. Цю Юэ — твоя сестра; как ты можешь быть таким хладнокровным?»

Тетя Цю тоже была в ярости и со слезами на глазах отругала Цю Юнкан.

— Шуйшэн, пойдем.

Цю Юнкан проигнорировал плач матери и вытащил Цзи Шуйшэна за дверь.

«Соб… Цю Юэ, как ты оказался с таким жестоким братом? Где ты? Мама скучает по тебе.

Позади них послышались убитые горем крики тети Цю. Выражение лица Цю Юнкана стало еще уродливее. Он плотно поджал губы, и выражение его лица было мрачным, как небо перед грозой.

«Юнкан».

По привычке Цзи Шуйшэн похлопал Цю Юнкана по плечу, чтобы утешить его, но Цю Юнкан отбросил руку и посмотрел на него с горем и гневом. Его голос был полон сдерживаемой ярости.

«Шуйшэн, ты все еще относишься ко мне как к своему брату?»

«Что ты имеешь в виду?»

Цзи Шуйшэн посмотрел на него, не моргнув глазом. Цю Юнкан отступил назад и с грустной улыбкой посмотрел на Цзи Шуйшэна.

«Я отношусь к тебе как к своему брату. Ради вас, ради жителей бухты Персикового Цвета, я позволил Су Цин убить Цю Юэ. Моя мать каждый день уговаривала меня помочь ей найти Цю Юэ. Я бы хотел убить себя ножом. Что я получил взамен? В обмен на это было ваше недоверие ко мне? В обмен на это были ваши подозрения?

Говоря это, Цю Юнкан становился все более возбужденным, и его низкое рычание было наполнено гневом. Его глаза были красными, когда он смотрел на Цзи Шуйшэна, а его бледное лицо покраснело от волнения.

Цзи Шуйшэн увидел, насколько взволнован Цю Юнкан, и шагнул вперед, чтобы спросить.

«Ён Кан, почему ты говоришь, что я тебе не доверяю? Почему ты это сказал?»

Цю Юнкан рассмеялся над собой, когда услышал вопрос Цзи Шуйшэна. Когда он снова поднял голову, выражение его лица вернулось к нормальному, но улыбка на его губах была немного холодной. Он указал на переулок неподалеку и спросил Цзи Шуйшэна:

«Почему ты послал кого-то следовать за мной?»