Глава 390 — Глава 390: Глава 390. Настоящий убийца — это он?

Глава 390: Глава 390. Настоящий убийца — это он?

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

«Это тот ублюдок. Почему он убил мою мать? Почему? Моя мама такая хорошая и добрая. Чем она его обидела? Ублюдок, ублюдок, я хочу его разорвать на части.

Чжун Юн видел своего хозяина сквозь слезы, текущие из его глаз, и его рев был оглушительным. Он стиснул зубы так сильно, что кровь текла из уголков его глаз. Если бы он не смог найти Цю Юнкана, он не смог бы выразить свою ненависть. Он также не мог пойти к тете Цю и остальным, чтобы свести счеты. Чжун Юн собирался взорваться, удерживая его.

— Откуда ты знаешь, что это он?

Су Цин не понимала. Крестная мать и Цю Юнкан особо не общались; может быть, она видела, как он вступил в сговор со шпионом? Он боялся, что дело будет раскрыто, поэтому убил свою крестную мать?

«Мне рассказал двоюродный брат Юнкана».

КоробкаN

ovel.com

Цзи Шуйшэн тоже не мог принять этот вопрос. Он не мог поверить, что его хороший друг, выросший, стал таким невменяемым. Он хотел убить свою крестную мать, которая была в стороне от мира?

«Что он сказал?»

Су Цин сжала кулаки, сожалея, что не схватила Цю Юнкан раньше. Если бы он сбежал, его ждали бы бесконечные неприятности.

«Он не двоюродный брат Цю ​​Юнкана. Просто так его называют. Этот Цзян Ву — шпион, посланный Ван Шэнчаном в город Мо. Его миссия — найти большое смертоносное оружие. Поскольку у него не было возможности, он прятался до тех пор, пока…»

Цзи Шуйшэн тяжелым голосом рассказал Су Цину о допросе фальшивого кузена. Только тогда он понял, почему Цю Юнкан предал его. Это произошло потому, что Цзян Ву был свидетелем того, как Цю Юнкан убивал людей, и угрожал помочь ему найти оружие убийцы.

— Откуда он узнал, кого убил?

Су Цин нахмурилась, задавая вопрос Цзи Шуйшэну. Если бы он убил обычного человека, он бы вообще не смог угрожать Цю Юнкану. Проблема заключалась в том, как этот шпион узнал, что Цю Юнкан убил свою крестную мать? И откуда он знал, что может использовать это, чтобы угрожать Цю Юнкану?

«Когда он увидел, как Цю Юнкан кого-то убил, он ничего не сказал и тайно последовал за ним. Когда он увидел наши похороны, он понял, что этот человек — наша крестная мать…»

Шпион оказался довольно хитрым. Обнаружив, что Цю Юнкан кого-то убил, он тихо последовал за ним и узнал, кто был убит. Он напал только после того, как подумал, может ли он угрожать Цю Юнкану.

«Но разве Второй Брат Ву не признался, что убил Крестную мать?»

Су Цин вспомнила У Лаоэра, которого она разрезала на восемь частей. В то время У Лаоэр лично признался, что убил ее крестную мать и совершил два других убийства в городе.

«Мне тоже это кажется странным. Почему убийц два?»

Этого Цзи Шуйшэн также не мог понять, сколько бы он об этом ни думал. Зачем ему это признавать, если Второй Брат Ву никого не убивал? Однако, если Цю Юн Кан не убивал свою крестную, зачем его фальшивому кузену угрожать ему?

«Как только мы захватим Цю Юнкан, все станет ясно».

Холодные глаза Су Цин вспыхнули резким светом. К сожалению, он сбежал.

«Я поехал в Джин-Сити, чтобы провести расследование. Он никогда не был в Джин-Сити. Вернулись ли солдаты, посланные в Тартан преследовать его? Есть какие-либо Новости?»

Су Цин сказал Цзи Шуйшэну, что он отправился в город Цзинь, чтобы убить Чжичжоу, создать хаос и расследовать дело Цю Юнкана. Теперь она надеялась, что солдаты, преследующие Цю Юнкана, узнают о нем.

«Нет, они преследовали его до границы Тартана, но не догнали Цю Юнкана. Я планирую лично отправиться в Тартан и передать портрет Юнкана Третьему принцу, чтобы он помог его найти».

Цзи Шуйшэн глубоко вздохнул, чтобы подавить раздражение в своем сердце. Он только хотел найти Цю Юнкана и спросить его лично.

— Разве ты не послал кого-нибудь следить за ним? Как он сбежал?»

Су Цин посмотрел на Цзи Шуйшэна и спросил. Боевые искусства Цю Юнкана были средними, поэтому он не мог победить солдата, прошедшего через сотни сражений. Как ему удалось стряхнуть с себя двух наблюдавших за ним солдат и сбежать?

«Он нокаутировал двух солдат».

Цзи Шуйшэн был в ярости, просто думая об этом. Он никогда не думал, что Цю Юнкан спрячет нокаутирующий порошок, который оставил ему Су Цин. Кто знал, сколько вещей он от него скрывал?

«Где деньги? Где деньги, которые я просил его оставить?

Су Цин подумал о том, что Цзи Шуйшэн всегда отвечал за счета и деньги. Будут ли деньги в безопасности, если он сбежит?

«Он взял половину».

Глаза Цзи Шуйшэна были полны разочарования. Цю Юнкан забрал все банкноты и несколько золотых слитков. Оставшиеся серебряные и медные монеты было нелегко забрать. Он не оставил бы Цзи Шуйшэну ни цента, если бы не сбежал в спешке.

«Тысяча таэлей серебра, какая жадность».

Су Цин усмехнулась. Половина дохода Мо-Сити составляла не менее тысячи таэлей. Вероятно, он давно планировал побег.

«Немедленно отправляйтесь в Тартан. Ты не должен позволить ему сбежать, иначе он станет твоим злейшим врагом».

Су Цин немедленно решила уйти. Она хотела увидеть Цю Юнкана живым или мертвым. Ей пришлось избавиться от него.

«Я пойду с тобой.»

Цзи Шуйшэн внимательно следовал за Су Цином. Чжун Юн вскочил и последовал за ними, когда услышал, что они собираются схватить Цю Юнкан.

«Я тоже собираюсь. Я разрежу его на куски».

Как только все трое вышли из здания правительства, они увидели троих людей, стоящих на коленях у входа в здание правительства. Старый мастер Цю стоял на коленях впереди, с головой, полной седых волос, и худым лицом. Тетя Цю и первый отец Цю стояли на коленях позади него со слезами на лицах. Когда они увидели, что Цзи Шуйшэн вышел, тетя Цю подползла к нему и сказала:

«Шуйшэн, пожалуйста, оставь Юнкан в живых, потому что ты выпил тетушкиного молока».

«Шуйшэн, пожалуйста, пощади Юнкан!»

Отец Цю поклонился земле. У него не было особых способностей, но его сын был его гордостью. Он все еще рассчитывал, что его сын принесет славу предкам, но в конце концов произошло такое большое событие?

Старый мастер Цю умолял Цзи Шуйшэна со слезами на глазах.

«Шуйшэн, дедушка умоляет тебя оставить наследника для моей семьи!»

Они знали, что просить Су Цина бесполезно, поэтому надеялись на Цзи Шуйшэна.

Цзи Шуйшэн с обеспокоенным выражением лица посмотрел на членов семьи Цю, стоящих на коленях на земле. Не то чтобы он хотел преследовать Цю Юнкана, но Чжун Юн не отпускал его.

Су Цин холодно посмотрел на троих человек, которые хотели похитить Цзи Шуйшэна. Она не хотела усложнять жизнь Цзи Шуйшэну, поэтому холодно сказала им:

— Тебе не обязательно умолять его. Цю Юнкан убил мою крестную, и он должен умереть».

«Су Цин, я помог тебе, когда ты пришел в бухту Цветения Персика. Я надеюсь, что ты сможешь покинуть Юнкан живым, чтобы он мог продолжить семейную линию Цю».

Тётя Цю умела быть жестокой и беспощадной. Она подползла к ней и хотела, чтобы она отпустила Цю Юнкан из-за ее жалкого состояния.

«Пока ты можешь воскресить мою крестную, я не лишу его жизни. С древних времен жизнь за жизнь, твой сын должен заплатить цену за убийство моей крестной матери. Если бы не наши прошлые отношения, я бы использовал вашу жизнь, чтобы вернуть вашего сына».

Су Цин холодно посмотрела на тетю Цю. Она совершенно не чувствовала себя виноватой в том, что сын убил ее крестную мать. Вместо этого она боялась, что ее сын заплатит жизнью? Неудивительно, что при такой матери ее дети были никем.

Если бы это была ее личность в прошлом, она бы заперла их троих в клетке и повесила за пределами города, угрожая Цю Юн Кангу жизнью своих родителей, чтобы тот вернулся сюда.

Однако она знала, что Цзи Шуйшэн не согласится на этот метод из-за их старых отношений. Он также презирал использование такого подлого метода. Эти три человека не умели быть благодарными и все же хотели воспользоваться моральным похищением?

Глаза старого мастера Цю были полны печали. Он встал и подошел к Су Цин.

«Жизнь за жизнь, а моя жизнь за внука!»

«Дедушка Цю, не веди себя так».

Цзи Шуйшэн остановил старого мастера Цю. Старик, которого он уважал с юности, был готов отдать свою жизнь за внука. Цю Юнкан был бесчеловечным. Он создал проблемы и сбежал, в результате чего пострадала его семья.

Су Цин холодно посмотрел на старого мастера Цю, заставив его почувствовать холодок, пробежавший по его спине, пока он нервно ждал ее ответа..